LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,049)
  • Text Authors (19,336)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Translation © by Margarida Moreno

Dereinst, dereinst
Language: German (Deutsch)  after the Spanish (Español) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE POR
Dereinst, dereinst,
[Gedanke]1 mein,
Wirst ruhig sein.

Läßt Liebesglut
Dich still nicht werden,
In kühler Erden,
Da schläfst du gut,
[Dort ohne Lieb']2
und ohne Pein
Wirst ruhig sein.

Was du im Leben
Nicht hast gefunden,
Wenn es entschwunden,
[Wird's dir]3 gegeben,
Dann ohne Wunden
[Und ohne Pein]2
Wirst ruhig sein.

Available sung texts: (what is this?)

•   R. Schumann •   H. Wolf 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Schumann: "O Gedanke"
2 omitted by Schumann
3 Schumann, Wolf: "Wird dir's"

Text Authorship:

  • by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Cristobal de Castillejo (d. c1550), "Alguna vez"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Heinrich, Freiherr von Bach (1835 - 1915), as Heinrich Molbe, "Dereinst Gedanke mein", op. 19 (Drei Lieder) no. 3 [ voice and piano ], Wien, Rörich [sung text not yet checked]
  • by Carl Banck (1809 - 1889), "Dereinst", op. 83 no. 7, published 1886 [ medium voice and piano ], from Herbstklänge. Acht Gesänge für 1 mittlere Stimme mit Pianofortebegleitung, no. 7, Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
  • by (Carl or Caspar) Joseph Brambach (1833 - 1902), "Dereinst, dereinst, Gedanke mein", op. 15 (Sechs Lieder für mittlere Stimme aus dem Spanischen von Geibel und Heyse) no. 6, published 1871 [ medium voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
  • by Leopold Damrosch (1832 - 1885), "Dereinst, dereinst", op. 11 no. 4, published 1903? [sung text not yet checked]
  • by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Dereinst, Gedanke mein", op. 48 (Seks sanger (Sechs Lieder)) no. 2, published 1889 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Hans Harthan (1855 - 1936), "Dereinst", op. 35 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1892 [ voice and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
  • by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Dereinst", op. 100 (Neue Gesänge für eine Stimme mit Begleitung des Pianoforte), Heft 2 no. 3, published 1862 [ voice and piano ], Stuttgart, Cotta [sung text not yet checked]
  • by Adolf Jensen (1837 - 1879), "Dereinst, Gedanke mein", op. 4 (Sieben Gesänge aus dem spanischen Liederbuche von E. Geibel und P. Heise [sic]) no. 7 (1860), published 1860 [ voice and piano ], Hamburg, Fr. Schuberth [sung text not yet checked]
  • by Henning Karl Adam von Koss (1855 - 1913), "Dereinst, Gedanke mein", op. 25 (Drei Lieder für 1 tiefere Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1897 [ low voice and piano ], Diedenhofen, Scharff [sung text not yet checked]
  • by Per Lasson (1859 - 1883), "Lied", published 1899 [ voice and piano ], from Lieder-Album. Fünfzehn Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 4, Leipzig, W. Hansen [sung text not yet checked]
  • by Adolph Bernhard Marx (1795 - 1866), "Dereinst", op. 22 (Spanische Lieder), Heft 2 no. 6, published 1847 [sung text not yet checked]
  • by Friedrich August Naubert (1839 - 1897), "Dereinst, dereinst, Gedanke mein", op. 4 (Spanische Liebeslieder aus dem Liederbuche v. Em. Geibel u. P. Heise) no. 2, published 1876 [ voice and piano ], Leipzig, Eulenburg [sung text not yet checked]
  • by Laura Constance Netzel (1839 - 1927), as Lago, "Lied", op. 44 (Drei Lieder mit Begleitung des Pianoforte) no. 1, published c1890 [ voice and piano ], Christiania: Carl Warmuth [sung text not yet checked]
  • by Laura Constance Netzel (1839 - 1927), "Dereinst Gedanke mein" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Heinrich von Sahr (1821 - 1874), "Dereinst, Gedanke mein", op. 5 (6 Lieder) no. 6, published 1855 [ soprano and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Robert Schumann (1810 - 1856), "Liebesgram", op. 74 no. 3 (1849), published 1849 [ vocal duet for soprano and alto with piano ], from Spanisches Liederspiel, no. 3, Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
  • by (Johan Gustaf) Emil Sjögren (1853 - 1918), "Dereinst, Gedanke mein", op. 6 (Sieben spanische Lieder) no. 7 (1881) [sung text not yet checked]
  • by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Dereinst, Gedanke mein", from Spanisches Liederbuch: Weltliche Lieder, no. 22 [sung text checked 1 time]
  • by Felix von Woyrsch (1860 - 1944), "Dereinst, dereinst Gedanke mein", op. 14 no. 9, published 1887 [ voice and piano ], from Spanisches Liederbuch für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung, no. 9, Berlin, Weinholtz [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Liefdesverdriet", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (David K. Smythe) , "One day, o my mind", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Chagrin d'amour", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • POR Portuguese (Português) (Margarida Moreno) , "Desgosto de amor", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-07
Line count: 17
Word count: 55

Desgosto de amor
Language: Portuguese (Português)  after the German (Deutsch) 
Um dia, um dia, 
ó pensamento eu,
Estarás tranquilo.

Se a chama do amor 
não te deixa sossegado,
Em terras mais frias,
Dormirás bem 
e sem pena;
Estarás tranquilo.


Aquilo que não 
encontraste na vida,
Quando ela desaparecer,
Ser-te-á dado;
Então, sem feridas
Estarás tranquilo.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Portuguese (Português) copyright © 2011 by Margarida Moreno, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Margarida Moreno.  Contact: margaridabc (AT) mail (DOT) telepac (DOT) pt

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 10
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in Spanish (Español) by Cristobal de Castillejo (d. c1550), "Alguna vez"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2011-07-16
Line count: 15
Word count: 45

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris