LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886)
Translation © by Sharon Krebs

Mir ist's zu wohl ergangen
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG
Mir ist's zu wohl ergangen,
Drum ging's auch bald zu End,
Jetzt bleichen meine Wangen,
Das Blatt hat sich gewend't.

Die Blumen sind erfroren,
Erfroren Veil und Klee,
Ich hab' mein Lieb verloren,
Muß wandern tief im Schnee.

Das Glück läßt sich nicht jagen
Von jedem Jägerlein,
Mit Wagen und Entsagen
Muß drum gestritten sein.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886), no title, appears in Der Trompeter von Säkkingen, in Vierzehntes Stück. Das Büchlein der Lieder, in 5. Fünf Jahre später -- Werners Lieder aus Welschland, no. 1 [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) from Volkslieder (Folksongs)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Hugo Brückler (1845 - 1871), "Mir ist's zu wohl ergangen", op. 1 ([Fünf] Gesänge "Jung Werner's" aus Scheffel's "Trompeter von Säckingen" für eine Baritonstimme und Klavier) no. 3 [ baritone and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Felix Dreyschock (1860 - 1906), "Zwei Lieder des Trompeter von Säkkingen II", op. 1 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 6, published 1880 [ voice and piano ], Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
  • by Carl Feininger , "Werner's Lied aus Welschland", op. 14 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 4, published 1875 [ voice and piano ], Mainz, Schott [sung text not yet checked]
  • by Carl Georg Peter Grädener (1812 - 1883), "Mir ist's zu wohl ergangen", op. 60 no. 1, published 1875 [ low voice and piano ], from Werner's Lieder aus Welschland aus Scheffel's Trompeter von Säkkingen, no. 1, Braunschweig, Litolff [sung text not yet checked]
  • by (Isador) George Henschel (1850 - 1934), "Mir ist's zu wohl ergangen", op. 25 no. 1, published 1875 [ voice and piano ], from Werners Lieder aus Welschland: Acht lieder aus Scheffels Trompeter von Säckingen, no. 1, Berlin, Simrock [sung text checked 1 time]
  • by Richard Metzdorff (1844 - 1919), "Mir ist's zu wohl ergangen", op. 32 no. 1, published 1877 [ baritone or bass and piano ], from Werner's Lieder aus Welschland, von Scheffel, für Bariton (oder Bass) mit Pianoforte, no. 1, Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
  • by Friedrich August Naubert (1839 - 1897), "Mir ist's zu wohl ergangen", op. 7 (Sechs Lieder aus "Jung Werners Lieder aus Italien von V. Scheffel, für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1876 [ medium voice and piano ], Leipzig, Fritzsch [sung text not yet checked]
  • by Doris Ruck-Hanke , "Mir ist's zu wohl ergangen", published c1910? [ voice and piano ], from Aus meines Herzens Garten: 7 Lieder, no. 3 [sung text checked 1 time]
  • by Robert Schwalm (1845 - 1912), "Mir ist's zu wohl ergangen", op. 34 no. 6, published 1879 [ medium voice and piano ], from Zehn Lieder "Werners" aus J.V. von Scheffel's Trompeter von Säkkingen, für Bariton mit Pianoforte, no. 6, Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
  • by Eduard, Freiherr von Seldeneck (1831 - 1886), "Mir ist's zu wohl ergangen", published 1877 [ voice and piano ], from Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 4, Berlin, Challier & Co. [sung text not yet checked]
  • by Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer (1837 - 1922), "Wanderung", op. 12 no. 1 (1887-89), published 1889 [ medium voice and piano ], from Werner's Lieder aus Welschland nach V. von Scheffel's Dichtung "Der Trompeter von Säkkingen" für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Leipzig, Leede [sung text not yet checked]
  • by Johann Traunwart , "Mir ist's zu wohl ergangen", published 1889 [ low voice and piano ], from Werners Lieder aus Wälschland für 1 tiefe Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, Wien, Wetzler [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Vogl (1845 - 1900), "Mir ist's zu wohl ergangen", published 1894 [ voice and piano ], from 14 Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte aus dem Trompeter von Säkkingen, no. 1, Leipzig, Wild [sung text not yet checked]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Natalie Macfarren)


Researcher for this page: Harry Joelson

This text was added to the website: 2008-04-09
Line count: 12
Word count: 55

Things went too well for me
Language: English  after the German (Deutsch) 
Things went too well for me,
Thus it also ended very soon,
Now my cheeks are growing pale,
Things have changed.

The flowers have frozen to death,
Violets and clover have frozen,
I have lost my love,
I must wander in deep snow.

Fortune will not allow itself to be pursued
By every little hunter,
With daring and renunciation
One must battle for it.

About the headline (FAQ)

English song title (Brückler, Grädener, Henschel, Metzdorff, Naubert, Ruck-Hanke, Schwalm, Seldeneck, Traunwart): Things went too well for me
English song title (Dreyschock): Two songs of the Trumpeter of Säkkingen II
English song title (Feininger): Werner’s song when he was in Italy
English song title (Sommer): Walking tour

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886), no title, appears in Der Trompeter von Säkkingen, in Vierzehntes Stück. Das Büchlein der Lieder, in 5. Fünf Jahre später -- Werners Lieder aus Welschland, no. 1 [an adaptation]
    • Go to the text page.

Based on:

  • a text in German (Deutsch) from Volkslieder (Folksongs)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-08-19
Line count: 12
Word count: 64

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris