Der Schmetterling ist in die Rose verliebt, Umflattert sie tausendmal, Ihn selber aber goldig [zart]1 Umflattert der [liebende]2 Sonnenstrahl. [Jedoch]3, in wen ist die Rose verliebt? Das wüßt' ich gar [zu]4 gern. Ist es die singende Nachtigall? Ist [es]5 der schweigende Abendstern? Ich weiß nicht, in [wen]6 die Rose verliebt; Ich aber lieb' euch all: [Rose]7, Schmetterling, Sonnenstrahl, Abendstern und Nachtigall.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Stanford: "und zart"
2 omitted by Lang.
3 Lang: "doch"
4 Stanford: "so"
5 Lang: "oder"
6 Urspruch: "wen ist"
7 Lang: "O Rose"
Authorship
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Neuer Frühling, no. 7 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 481 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1875 [voice and piano], Offenbach, André [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Gustav Altmann (1865 - 1924), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 10 (Drei Duette) no. 1 [duet for 2 female voices and piano] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Hans Belcsák , "Aus Heine's Neue Gedichte", op. 81 (Drei Lieder) no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Joseph Deiller , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 15 no. 1 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Robert Franz (1815 - 1892), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 38 (Sechs Lieder von Heinrich Heine) no. 2, published 1867 [voice and piano], Leipzig, Breitkopf & Härtel [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Adalbert von Goldschmidt (1848 - 1906), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 1 (Vier Lieder) no. 4, published 1872 [voice and piano], Wien, Bösendorfer [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Henry Kimball Hadley (1871 - 1937), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 14 (Vier Heine-Lieder = Four Heine Songs) no. 2, published 1899, also set in English [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Julius Hagemann (b. 1863), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 4 no. 1 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by G. Hazslinsky , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 5 (Lieder) no. 2 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Hedwig Hertz , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", published 1867 [medium voice and piano], from Zwölf Lieder von Heinrich Heine, no. 9 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Arno Kleffel (1840 - 1913), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 20 (Zwölf Lieder), Heft 1 no. 6, published 1876 [voice and piano], Dresden, Hoffarth [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Josephine Lang (1815 - 1880), "Der Schmetterling", op. 13 (Sechs Lieder) no. 4 (1838), published 1847 [soprano and piano], Mainz, Schott [ sung text checked 1 time]
- by Ida van Malden , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", published 1907 [medium voice and piano], from Vier Lieder, no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by R. Mamlok , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 4 no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Adolph Bernhard Marx (1795 - 1866), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 14 (Ein Frühlingsspiel in drei mal drei Gedichten), Heft 1 no. 2, published 1845 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Franz Mögele (1834 - 1907), "Alles liebet", op. 16 (Drei Lieder für Sopran mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1885 [soprano and piano], Hamburg, Cranz [ sung text not yet checked against a primary source]
- by George Posca , "Rosenlied", op. 14 ([Sechs] Lieder und Gesänge für 1 Stimme mit Pianoforte) no. 2, published 1885 [voice and piano], Hamburg, Haring [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Louis Rée (1861 - 1939), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 17 (Sechs Lieder) no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Louis Rée (1861 - 1939), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 9 (Sechs Lieder für Mezzosopran mit Pianoforte) no. 3, published 1890 [mezzo-soprano and piano], Leipzig, Protze [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Mary Elizabeth Turner Salter (1856 - 1938), "Der Schmetterling", published 1907 [medium voice and piano], from Three German Songs, no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by J. Schaureck , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", published 1882 [voice and piano], from Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Wien, Wetzler [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Konrad Schröder , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 1 (Zwei Lieder) no. 1 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Aug. Schumann , "Der Schmetterling", op. 9 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1884 [voice and piano], Baden-Baden, Sommermeyer [ sung text not yet checked against a primary source]
- by M. B. Schwemer , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt" [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Moritz Siering (1821 - 1892), "Frühlingslied", op. 16 (Vier Gesänge) no. 1 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by A. von Sigmond , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 20, published 1885 [voice and piano], Wien, Gutmann [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Charles Villiers Stanford, Sir (1852 - 1924), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 4 (Six Songs of Heine) no. 6, published 1876 [ sung text checked 1 time]
- by Anton Urspruch (1850 - 1907), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 5 no. 5, published 1875 [voice and piano], from Rosenlieder. Fünf Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 5, Leipzig, Kahnt [ sung text checked 1 time]
- by Mario Van Overeem , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", from Neuer Frühling: 44 Lieder, no. 7 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Johann Vesque von Püttlingen (1803 - 1883), "Wenn ich liebe", op. 46 (Sieben Gedichte aus dem 'Neuen Frühling' von Heinrich Heine) no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Ignaz J. Waghalter (1882 - 1949), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", op. 11 no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904) , "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, pages 194-5, first published 1887 FRE ; composed by George Frederick Boyle, Garnet Wolseley Cox.
- Also set in English, a translation by Alma Strettell (1856 - 1939) FRE ; composed by Henry Kimball Hadley.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist FRE ; composed by Christopher Edward Rowley.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "The butterfly is in love with the rose", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Le papillon est amoureux de la rose", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Ted Perry
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 61
The Butterfly is in love with the Rose And hovers around her alway, But a golden Sunbeam loves him again, And flutters around him all day. But tell me, with whom is the Rose in love? That would I know soonest by far; Or is it the singing Nightingale? Or the silent Evening Star? I know not with whom is the Rose in love; But I love you all as ye are: The Butterfly, Sunbeam, and Nightingale, The Rose, and the Evening Star.
About the headline (FAQ)
Authorship
- by Kate Freiligrath Kroeker (1845 - 1904), "Der Schmetterling ist in die Rose verliebt", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, pages 194-5, first published 1887 [author's text checked 1 time against a primary source]
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Neue Gedichte, in Neuer Frühling, no. 7
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by George Frederick Boyle (1886 - 1948), "The butterfly is in love with the rose", published 1912 [high voice and piano], from Four poems from Heine's New Spring, no. 2. [text not verified]
- by Garnet Wolseley Cox , "Butterfly is in love with the rose", op. 1 (Three songs : words translated from Heine) no. 3, published 1898. [text not verified]
Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2012-10-19
Line count: 12
Word count: 83