Author: Ludwig Wilhelm Friedrich Seeger (1810 - 1864)
Text Compilations
Texts set to music as art song or choral works [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Abendlied (Lüftchen flüstern in dem Haine) (from Gedichte - 3. Lieder)
- Abendlied (Lüftchen flüstern in dem Haine) (from Gedichte - 3. Lieder) - Ludwig Stark
- Auf seinem Bahrtuch, weiß wie Schnee [misattributed] DUT FRE FRE POL
- Bundeslied (Wir sind ein festgeschlossner Bund) - G. Hamm
- Der Wolken König, das ist der Wind (from Wolkenbilder)
- Die reiche, goldne Sonne wird nicht müd (from Wolkenbilder)
- Die Wolke stehet schaurig stumm (from Wolkenbilder)
- Drittes Lied der Ophelia (Sie trugen ihn auf der Bahre bloß) (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) - Richard Georg Strauss [misattributed] CAT ENG FRE FRE
- Drittes Lied der Ophelia (Sie trugen ihn auf der Bahre bloß) (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) - Richard Georg Strauss [misattributed] CAT ENG FRE FRE
- Drittes Lied der Ophelia (Sie trugen ihn auf der Bahre bloß) (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) - Richard Georg Strauss [misattributed] CAT DUT ENG FRE FRE POL
- Er ist todt und lange hin (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] DUT FRE FRE ITA POL
- Erstes Lied der Ophelia (Wie erkenn' ich mein Treulieb) - Richard Georg Strauss [misattributed] DUT FRE FRE POL
- Erstes Lied der Ophelia (Wie erkenn' ich mein Treulieb) (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) - Richard Georg Strauss [misattributed] DUT FRE FRE ITA POL
- Erstes Lied der Ophelia (Wie erkenn' ich mein Treulieb) (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) - Richard Georg Strauss [misattributed] DUT ENG FRE FRE ITA POL
- Euch ruf' ich am blauen Himmel dort (from Wolkenbilder)
- Guten Morgen! Heut ist Sankt Valentinstag! (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) FRE
- Guten Morgen, 's ist Sankt Valentinstag (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] DUT ENG FRE FRE - Richard Georg Strauss (Zweites Lied der Ophelia)
- Lüftchen flüstern in dem Haine (from Gedichte - 3. Lieder) (Abendlied)
- Lüftchen flüstern in dem Haine (from Gedichte - 3. Lieder) - Ludwig Stark (Abendlied)
- Mein junger frischer Hansel ist's der mir gefällt! (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] CAT ENG FRE FRE
- Mein lieb gut Hänschen ist all meine Freud (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) FRE FRE
- Sie legten schmucklos ihn in's Grab (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) FRE POL
- Sie trugen ihn auf der Bahre bloß (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] CAT ENG FRE FRE - Richard Georg Strauss (Drittes Lied der Ophelia)
- Sie trugen ihn auf der Bahre bloß (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] CAT ENG FRE FRE - Richard Georg Strauss (Drittes Lied der Ophelia)
- Sie trugen ihn auf der Bahre bloß (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] CAT DUT ENG FRE FRE POL - Richard Georg Strauss (Drittes Lied der Ophelia)
- Und kommt er nicht mehr zurück? (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) FRE FRE
- Und kommt er nimmermehr? (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] CAT ENG FRE FRE
- Wie dort das finstre Riesenbild (from Wolkenbilder)
- Wie erkenn' ich dein Treulieb (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) ENG FRE ITA POL
- Wie erkenn' ich mein Treulieb [misattributed] DUT FRE FRE POL - Richard Georg Strauss (Erstes Lied der Ophelia)
- Wie erkenn' ich mein Treulieb (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] DUT FRE FRE ITA POL - Richard Georg Strauss (Erstes Lied der Ophelia)
- Wie erkenn' ich mein Treulieb (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) [misattributed] DUT ENG FRE FRE ITA POL - Richard Georg Strauss (Erstes Lied der Ophelia)
- Wir sind ein festgeschlossner Bund - G. Hamm (Bundeslied)
- Wir sind ein festgeschlossner Bund (Wir sind ein festgeschlossner Bund) - (Philipp) Friedrich Silcher
- Wir sind ein festgeschlossner Bund - (Philipp) Friedrich Silcher (Wir sind ein festgeschlossner Bund)
- Zweites Lied der Ophelia (Guten Morgen, 's ist Sankt Valentinstag) (from Shakespeare in deutscher Übersetzung - 6. Hamlet) - Richard Georg Strauss [misattributed] DUT ENG FRE FRE
- Zwei Wölkchen spielen auf sonniger Au' (from Wolkenbilder) - Theodor Leschetizky (Zwei Wölkchen spielten auf sonniger Au )
- Zwei Wölkchen spielten auf sonniger Au (Zwei Wölkchen spielen auf sonniger Au') (from Wolkenbilder) - Theodor Leschetizky
Last update: 2019-11-29 18:40:35