Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
[Im stillen]1 Klostergarten Eine bleiche Jungfrau ging; Der Mond beschien sie trübe, An ihrer Wimper hing Die Träne zarter Liebe. "O wohl mir, daß gestorben Der treue Buhle mein! Ich darf ihn wieder lieben: Er wird ein Engel sein, Und Engel darf ich lieben." Sie trat mit zagem Schritte Wohl zum [Mariabild]2; Es stand [im lichten]3 Scheine, Es sah so muttermild Herunter auf die Reine. Sie sank zu seinen Füßen, Sah auf mit Himmelsruh', Bis ihre Augenlider Im Tode fielen zu: [Ihr]4 Schleier wallte nieder.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with: Uhlands Werke, Erster Teil, Gedichte, herausgegeben von Adalbert Silbermann, Berlin, Leipzig, Wien, Stuttgart: Deutsches Verlagshaus Bong & Co., [no year], pages 111-112.
Note: in stanza 4, line 3, word 3, Hinrichs has the typo "Augenlieder" in the score.
1 Wallnöfer: "In einem"2 Brahms: "Marienbild"
3 Kreutzer: "in lichtem"
4 Hinrichs: "Der"
Text Authorship:
- by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862), "Die Nonne", written 1805, appears in Balladen und Romanzen [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Natanael Berg (1879 - 1957), "Die Nonne", from In der Ferne, no. 3 [sung text not yet checked]
- by L. Bosse , "Die Nonne ", op. 5 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1894 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Die Nonne", op. 44 (Zwölf Lieder und Romanzen für Frauenchor a capella oder mit willk. Pianofortebegleitung) no. 6 (1859-60?), published 1867, Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text checked 1 time]
- by Hugo Dakon , "Die Nonne", published 1877 [ voice and piano ], from Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 3, Berlin, Paez [sung text not yet checked]
- by Heinrich Esser (1818 - 1872), "Die Nonne", op. 1 (2 Gedichte von Rückert und: die Nonne von Uhland) no. 2, published 1837 [ voice and piano ], Mannheim, Heckel [sung text not yet checked]
- by Julius Otto Grimm (1827 - 1903), "Die Nonne", op. 8 (Sechs Lieder für gemischten Chor) no. 6, published 1858 [ mixed chorus ] [sung text checked 1 time]
- by J. Jacques Haakman , "Die Nonne", op. 1 (Zwölf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1885 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- misattributed to Felix Mendelssohn (1809 - 1847) and by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Die Nonne", op. 9 (Zwölf Lieder [note: this is Felix Mendelssohn's opus, in which three songs were composed by Fanny Mendelssohn-Hensel]) no. 12, H-U 46 [ voice and piano ], note: this was first published in Felix Mendelssohn's opus [sung text checked 1 time]
- by (Leopold) Heinrich (Picot de Peccaduc), Freiherr von Herzogenberg (1843 - 1900), "Die Nonne", op. 101 (Sechs Balladen für 1 höhere Stimme ) no. 3, published 1898 [ high voice and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Marie Hinrichs (1828 - 1891), "Die Nonne", op. 1 (Neun Gesänge) no. 8, published 1846 [ voice and piano ], Leipzig: Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
- by C. Kainer , "Die Nonne", op. 5 (Zwei Gesänge für Mezzo-Sopran oder Bariton mit Pianoforte) no. 2, published 1882 [ mezzo-soprano or baritone and piano ], Bremen, Praeger & Meier [sung text not yet checked]
- by Julius Kniese (1848 - 1905), "Die Nonne", op. 10 (Sechs Lieder) no. 3, published 1890 [ voice and piano ], Dresden, Hoffarth [sung text not yet checked]
- by Conradin Kreutzer (1780 - 1849), "Die Nonne (Romanze)", op. 60, Heft 1 (1. Folge der Frühlings- und Wanderlieder) no. 3, KWV 9107 no. 3 [ voice and piano ], from 12 Lieder und Romanzen von L. Uhland, für 1 und 2 Singstimmen mit Pianoforte, no. 3, Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
- by Johann Jakob Mendel (1809 - 1881), "Die Nonne" [sung text checked 1 time]
- by Franz Otto (1809 - 1842), "Romanze: Die Nonne", op. 9 no. 6, published 1877, from Sechs Lieder von Uhland, no. 6, Regensburg, Coppenrath [sung text not yet checked]
- by (Joseph) Joachim Raff (1822 - 1882), "Die Nonne", op. 98 no. 21 (1855-63), from Sanges-Frühling, no. 21 [sung text not yet checked]
- by Anton Rückauf (1855 - 1903), "Die Nonne ", op. 6 (Drei Balladen von L. Uhland für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1888 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Sigismund Thalberg (1812 - 1871), "Die Nonne", op. 8 (Sechs deutsche Lieder, Erstes Heft) no. 5 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Die Nonne", op. 81 (Vier Gesänge nach Gedichten von Ludwig Uhland) no. 4 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by (Peter) Nicolai von Wilm (1834 - 1911), "Die Nonne", op. 222 (Zehn Gesänge) no. 6, published <<1905 [ voice and piano ], Leipzig, C. F. Kahnt [sung text not yet checked]
- by Max Zenger (1837 - 1911), "Die Nonne", op. 30 (Drei vierstimmige Gesänge für gemischten Chor mit Pianoforte) no. 1, published 1880 [ four-part mixed chorus a cappella ], Leipzig, Siegel [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Mélanie Adélaïde Simplice Dentu (1806 - 1874) ; composed by Mélanie Adélaïde Simplice Dentu.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) (Corien Sleeswijk) , "De non", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Kelly Dean Hansen) , "The nun", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "La nonne", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 85
In de stille kloostergaarde Eens een bleek jong meisje ging. De maan bescheen haar droevig En aan haar wimpers hing Een liefdestraan weemoedig. 'O goed, dat is gestorven Mijn trouwe paladijn! Ik mag weer van hem houden: Hij zal een engel zijn; Van eng'len mag ik houden.' Zij liep met schucht're schreden Naar het Mariabeeld; Het stond in licht te stralen, Het liet zo moedermild Op 't kind haar blikken dalen. Zij zonk neer aan de voeten, Keek op in hemels licht, Totdat haar beid' oogleden Al stervend vielen dicht: Haar sluier kwam gegleden.
About the headline (FAQ)
Translation of title "Die Nonne" = "De non"Text Authorship:
- Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2015 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.
Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com
If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862), "Die Nonne", written 1805, appears in Balladen und Romanzen
This text was added to the website: 2015-08-16
Line count: 20
Word count: 94