Der Mond ist aufgegangen und überstrahlt die Wellen; ich halte mein Liebchen umfangen, und unsre Herzen schwellen. Im Arm des holden Kindes ruh' ich allein am Strand; was horchst du beim Rauschen des Windes? Was zuckt deine weiße Hand? "Das ist kein Rauschen des Windes, das ist der Seejungfern Sang, und meine Schwestern sind es, die einst das Meer verschlang!"
About the headline (FAQ)
Authorship
- by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 9 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Laura Valborg Aulin (1860 - 1928), "Der Mond ist aufgegangen", op. 9 (Fyra sånger ur Heines "Buch der Lieder") no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Gerard Bunk (1888 - 1958), "Der Mond ist aufgegangen", op. 13 (Zehn Lieder nach Texten von Heinrich Heine) no. 4 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Wilhelm Czerwinski (1837 - 1893), "Der Mond ist aufgegangen", op. 10 (Gesänge und Lieder) no. 2 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Ulf A. Grahn , "Der Mond ist aufgegangen", published 1985, first performed 1986 [ alto, violin, violoncello, piano ], from Three German Folksongs, no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by (Johan) Andreas Hallén (1846 - 1925), "Der Mond ist aufgegangen", op. 2 (Sechs Lieder) no. 3 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Gustav Hasse (1834 - 1889), "Der Mond ist aufgegangen", op. 28 (Sechs Gesänge) no. 6, published 1879 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Johanna Kinkel, née Mockel (1810 - 1858), "Der Seejungfern Gesang", op. 11 (Drei Duette) no. 3 [ duet for soprano and alto with piano ] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Christian Louis Heinrich Köhler (1820 - 1886), "Nachts am Meere: Concert-Lied", op. 75 [ baritone or low tenor and piano ] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Theobald Kretschmann (1850 - 1919), "Der Mond ist aufgegangen", op. 8 no. 5, published 1880 [ voice and piano ], from Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 5, Wien, (Buchholz & Diebel Sort.) [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Franz Paul Lachner (1803 - 1890), "Die Seejungfern" [ voice with horn and harp (or piano) ] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by U. M. Lamiveille , "Meerliebchen", published 1830, from Sechs kleine Lieder, no. 6 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Heinrich Eduard Josef Lannoy (1787 - 1853), "Die Nixen", op. 48 (Auf dem Blätterlager. Lieder) no. 1 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by A. Leo , "Der Mond ist aufgegangen", op. 3 no. 4 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Hermann (Ernst?) Levi (1839 - 1900), "Der Mond ist aufgegangen", op. 2 (Sechs Lieder) no. 1, published 1861 [ voice and piano ], Winterthur, Rieter-Biedermann [ sung text checked 1 time]
- by L. Lüdecke , "Der Mond ist aufgegangen", op. 7 [ voice and violoncello (ad libitum) ] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Ludwig Ferdinand, Prince of Bavaria (1859 - 1950), "Der Mond ist aufgegangen", op. 9 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Eduard de Moulin , "Am Strande", op. 3 (Drei Gedichte von H. Heine) no. 1 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Emil Naumann (1827 - 1888), "Seejungfern", op. 29a (Sechs Lieder), Heft 2 no. 2, published 1866 [ voice and piano ], Berlin, Bote und Bock; note: this opus was reused for another piece by another publishing company in April 1866 so we have used an 'a' beside the opus to distinguish them [ sung text not yet checked against a primary source]
- by L. von Rittersberg , "Der Mond ist aufgegangen" [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Louis Samson , "Der Mond ist aufgegangen" [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Friedrich Siebmann , "Der Mond ist aufgegangen", op. 47 (Sechs Lieder) no. 2 [ alto or baritone and piano ] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Johann Vesque von Püttlingen (1803 - 1883), "Der Seejungfern Gesang", op. 11 (Die zwölfte Stunde : Gedichte von Heine) no. 2, published 1851, from Die Heimkehr : 88 Gedichte aus H. Heine's Reisebildern, no. 9 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Julius Weismann (1879 - 1950), "Der Mond ist aufgegangen", 1921 [ voice and piano ], from 9 Lieder, no. 6 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Sara Wennerberg-Reuter (1875 - 1959), "Der Mond ist aufgegangen", 1896 [ alto or baritone and piano ] [ sung text not yet checked against a primary source]
- by August Daniel Ferdinand Victor Wilhelmj (1845 - 1908), "Sirenengesang", from Sechs Lieder, no. 5 [ sung text not yet checked against a primary source]
- by H. Willemsen , "Am Strande", op. 12 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2 [ voice and piano ], Leipzig, Schuberth & Co. [ sung text not yet checked against a primary source]
- by Gotthard Wöhler (1818 - 1888), "Der Mond ist aufgegangen", op. 7 (An der See : Dichtungen von H. Heine, als Fantasiestücke), Heft 1 no. 2 [ sung text not yet checked against a primary source]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by James Thomson (1834 - 1882) , "Der Mond ist aufgegangen", appears in Poems Selected from Heinrich Heine, ed. by Kate Freiligrath Kroeker, p. 91, first published 1887 FRE FRE ; composed by John Guthrie.
- Also set in French (Français), a translation by Georges Clerc (flourished c1881) , no title, appears in Mon videpoche, in 3. Traductions et variations d'après H. Heine, no. 3, Paris, Éd. P. Ollendorff, first published 1881 ENG ENG ; composed by André Messager.
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG ENG ; composed by Robert Caby.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emma Lazarus) , appears in Poems and Ballads of Heinrich Heine, first published 1881
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 60
La lune égrène en perles blondes Son collier pâle sous les ondes. Ma bien-aimée est dans mes bras, Et nous parlons tous deux tous bas. Ma bien-aimée écoute et songe Et dans la nuit son regard plonge. Est-ce le vent qui fait soudain Trembler ainsi ta blanche main ? "Non, ce n'est pas le vent," dit-elle, "Ce n'est pas le vent qui m'appelle ! Mais ces voix qui montent dns l'air Ce sont les vierges de la mer, Mes sœurs depuis longtemps parties ; Par l'Océan sombre englouties !"
About the headline (FAQ)
Authorship
- by Georges Clerc (flourished c1881), no title, appears in Mon videpoche, in 3. Traductions et variations d'après H. Heine, no. 3, Paris, Éd. P. Ollendorff, first published 1881 [author's text not yet checked against a primary source]
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Die Heimkehr, no. 9
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by André Messager (1853 - 1929), "La lune égrène en perles blondes", alternate title: "Clair de lune", 1884, published [1885] [medium voice and piano], from Nouveau Printemps, no. 4, from Quinze mélodies, no. 14, Paris, Éd. Enoch et Costallat [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-20
Line count: 14
Word count: 89