LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,059)
  • Text Authors (19,353)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Translation Singable translation by H. Beverans

Siehst du das Meer? Es glänzt auf seiner...
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT FRE
Siehst du das Meer? Es glänzt auf seiner Flut
Der Sonne Pracht;
Doch in der Tiefe, wo die Perle ruht,
Ist finstre Nacht.

Das Meer bin ich. In stolzen Wogen rollt
Mein wilder Sinn,
Und meine Lieder ziehn wie Sonnengold
Darüber hin.

Sie flimmern oft von zauberhafter Lust,
Von Lieb' und Scherz;
Doch schweigend blutet in verborgner Brust
Mein dunkles Herz.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), "Siehst du das Meer?" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Heinrich, Freiherr von Bach (1835 - 1915), as Heinrich Molbe, "Siehst du das Meer", op. 4 (Sechs Lieder) no. 5, published 1879 [ voice and piano ], Wien, Rörich [sung text not yet checked]
  • by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Siehst du das Meer?", EG 121 (1859) [ voice and piano ], also set in Norwegian (Bokmål) [sung text not yet checked]
  • by Carl Heinemann , "Siehst du das Meer", op. 8 no. 10, published 1846 [ voice and piano ], from 12 Lieder von E. Geibel, no. 10, Bremen, Drewes [sung text not yet checked]
  • by (Isador) George Henschel (1850 - 1934), "Siehst du das Meer?", op. 19 (Drei Lieder für eine Bass- oder Alt-Stimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1874 [ bass or alto and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
  • by August Lindner (1820 - 1878), "Siehst du das Meer", op. 27 (5 Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1854 [ voice and piano ], Leipzig, Hofmeister [sung text not yet checked]
  • by Ernst Ludwig (1852 - 1925), "Siehst du das Meer?", op. 10 (Acht Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte), Heft 2 (4 Lieder für Bariton (oder Mezzo-Sopran)) no. 4, published 1885 [ baritone or mezzo-soprano and piano ], Reichenberg, Schöpfer [sung text not yet checked]
  • by Carl Ludwig Amand Mangold (1813 - 1889), "Siehst du das Meer", op. 34 no. 2, published 1851 [ voice and piano ], from Lieder, gesungen von Jenny Lind, no. 2, Mainz, Schott [sung text checked 1 time]
  • by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Siehst du das Meer", op. 177 no. 1, published 1857 [ voice and piano ], from Drei Lieder von E. Geibel, no. 1, Wien, Lewy [sung text not yet checked]
  • by Franciscus Nagler (1873 - 1957), "Siehst du das Meer? Es glänzt auf seiner Flut", op. 10 (Zwei Lieder für Männerchor) no. 1, published 1900 [ men's chorus a cappella ], Leipzig, Spitzner [sung text not yet checked]
  • by A. Osumbor , "Siehst du das Meer", op. 4 no. 2, published 1887 [ voice and piano ], from Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung, no. 5, Wien, Rebay & Robitschek [sung text not yet checked]
  • by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Siehst du das Meer" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Jakob Rosenhain (1813 - 1894), "Siehst du das Meer?", op. 71 (Sechs Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 6, published 1875 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner  [sung text not yet checked]
  • by Julius Schäffer (1823 - 1902), "Am Meere", op. 16 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1885 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
  • by Carl Schiller (flourished 1861-1885), "Siehst du das Meer", op. 18, published 1884 [ four-part men's chorus ], Koburg, Schiller [sung text not yet checked]
  • by Louis Schlottmann (1826 - 1905), "Siehst du das Meer", op. 10 (Sieben Lieder) no. 1, published 1859 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf und Härtel [sung text not yet checked]
  • by (Maria) Heinrich‏ Schmidt (1809 - 1870), "Siehst du das Meer?", op. 11 (6 Gedichte von J. von Eichendorff und E. Geibel), Heft 1 no. 1, published 1863 [ low voice and piano ], Hamburg, Cranz [sung text not yet checked]
  • by Hans Schmitt (1835 - 1907), "Siehst du das Meer", op. 32, published 1885 [ low voice and piano ], Wien, Gutmann [sung text not yet checked]
  • by Hans Schmitt (1835 - 1907), "Siehst du das Meer?", op. 32, published 1888 [ voice and piano ], Wien, Doblinger [sung text not yet checked]
  • by Amalie Karoline Luise Scholl (1823 - 1879), "Siehst du das Meer?", published 1864 [ voice and piano ], from Drei Lieder von E. Geibel, no. 3, Dresden, Friedel [sung text not yet checked]
  • by Paul Umlauft (1853 - 1934), "Siehst du das Meer", op. 1 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
  • by Frank Valentin Van der Stucken (1858 - 1929), "Siehst du das Meer?", op. 5 (Neun Gesänge) no. 2 (1879), published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner, also set in Dutch (Nederlands) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation by H. Beverans ; composed by Frank Valentin Van der Stucken.
    • Go to the text.
  • Also set in Norwegian (Bokmål), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Edvard Grieg.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in Swedish (Svenska), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by John [Jacques] Jacobsson.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (J. A. Homan) , "Behold the Sea!"
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2007-10-01
Line count: 12
Word count: 61

Ziet gij de Zee?
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Ziet gij de zee? Hoe glanst in haren vloed
Der zonne pracht!
Doch in haar diepte waar de paerel rust,
Is't duistre nacht.

De zee ben ik! In fiere baren rolt
Mijn wilde geest,
En zoete liedren strooien zonnengloed
Daarover heen.

Het tintelt vaak van heimnisvollen lust
Van liefde en lach;
Doch zwijgend bloedt steeds in mijn kranke borst
Mijn treurig hart!

Text Authorship:

  • Singable translation by H. Beverans  [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), "Siehst du das Meer?"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Frank Valentin Van der Stucken (1858 - 1929), "Ziet gij de Zee?", op. 5 (Neun Gesänge) no. 2, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Hanne-Joost Peeters

This text was added to the website: 2009-02-14
Line count: 12
Word count: 62

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris