LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,107)
  • Text Authors (19,481)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Nikolai Alekseyevich Nekrasov (1821 - 1877)
Translation Singable translation by G. Jorissenne , as J. Sergennois

Прости! не помни дней паденья
Language: Russian (Русский) 
Прости! не помни дней паденья,
Тоски унынья, озлобленья,
Не помни бурь, не помни слёз,
Не помни ревности угроз!

Но дни, когда любви светило
Над нами ласково всходило
И бодро мы свершали путь,
Благослови и не забудь!

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Nikolai Alekseyevich Nekrasov (1821 - 1877), "Прости", first published 1856 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Feliks Mikhailovich Blumenfeld (1863 - 1931), "Прости", op. 42 (5 Романсов для пения с сопровождением фортепиано (5 Romansov dlja penija s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 3 [ high voice and piano ], Leipzig, Belaieff [sung text not yet checked]
  • by Sigizmund Mikhailovich Blumenfel'd (1852 - 1920), "Прости", op. 7 (Mélodies pour Chant et Piano) no. 4, published 1889 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff, also set in French (Français), also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]
  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Прости!", op. 5 (Шесть романсов = Shest' romansov (Six romances) = Six mélodies) no. 5 (1858?) [ voice and piano ], also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
  • by Karl Yulyevich Davidov (1838 - 1889), "Прости", op. 33 no. 1, published 1879 [ voice and piano ], St. Petersburg: Bessel [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Ivanovich Dyubyuk (1812 - 1897), "Прости!" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
  • by Nikolay Alekseyevich Kakhanov , "Прости! Не помни дней паденья" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Vasily Pavlovich Kalafati (1869 - 1942), "Прости! Прости! Не помни дней паденья", op. 1 (Chetyre romansa) no. 2, published <<1895 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Vladimir Nikitich Kashperov (1826 - 1894), "Прости, не помни дней паденья" [sung text not yet checked]
  • by A. B. Kurakin (flourished c1877), "Прости, не помни дней паденья" [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Ippolitovich Mann (1864 - 1922), "Прости" [sung text not yet checked]
  • by Andrey N. Markevich , "Прости, не помни дней паденья" [sung text not yet checked]
  • by Leonid Vladimirovich Nikolayev (1878 - 1942), "Прости" [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Прости! не помни дней паденья", op. 27 (Четыре романса (Chetyre romansa)) no. 4 (1883) [sung text checked 1 time]
  • by Ivan Nikolayevich Sokolov (1878 - 1940), "Прости, не помни дней паденья" [sung text not yet checked]
  • by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893), "Прости!", op. 60 (Двенадцать романсов = Dvenadcat' romansov (Twelve romances) = Zwölf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung) no. 8 (1886) [ voice and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
  • by Vasily Vasilyevich Vargin , "Прости!" [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Ivanovich Yurasovsky (1890 - 1922), "Прости, не помни дней паденья" [sung text not yet checked]
  • by Vasily Andreyevich Zolotaryov (1872 - 1964), "Прости", op. 21 no. 10, published [1907] [ vocal duet with piano ], Leipzig, Jurgenson [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by G. Jorissenne ; composed by César Antonovich Cui.
      • Go to the text.
  • Also set in French (Français), a translation by Paul Collin (1845 - 1915) , "Adieu !", appears in Trente poésies russes, mélodies, imitées par Paul Collin, Paris, Éd. Alphonse Lemerre, first published 1894 [an adaptation] ; composed by Max d'Ollone.
      • Go to the text.
  • Also set in French (Français), a translation by A. Aleksandrova ; composed by Sigizmund Mikhailovich Blumenfel'd.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Sigizmund Mikhailovich Blumenfel'd.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Martha Gilbert Dickinson Bianchi) , "A farewell", appears in Russian Lyrics, first published 1916


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 36

Pardonne!
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
Pardonne, oublie enfin la chute,
Les jours d'ennui, les jours de lutte,
Oublie enfin orages, pleurs, 
propos jaloux, folles fureurs!

Mais pense aux jours d'ardente ivresse,
Quand les flambeaux de la tendresse
Guidaient nos pas et nous charmaient!
Bénis-les, ces jours, à jamais!

Text Authorship:

  • Singable translation by G. Jorissenne , as J. Sergennois [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Russian (Русский) by Nikolai Alekseyevich Nekrasov (1821 - 1877), "Прости", first published 1856
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Pardonne!", op. 5 (Шесть романсов = Shest' romansov (Six romances) = Six mélodies) no. 5 (1858) [ voice and piano ], also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-10-04
Line count: 8
Word count: 43

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris