Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Ein Tännlein grünet, wo, Wer weiß, im Walde, Ein Rosenstrauch, wer sagt, In welchem Garten? Sie sind erlesen schon, Denk' es, o Seele! Auf deinem Grab zu wurzeln Und zu wachsen. Zwei schwarze Rößlein weiden Auf der Wiese, Sie kehren heim zur Stadt In [muntern]1 Sprüngen. Sie werden schrittweis gehn Mit deiner Leiche; [Vielleicht, vielleicht noch eh']2 An ihren Hufen Das Eisen los wird, Das ich blitzen sehe!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Eduard Mörike, Gedichte, Dramatisches, Erzählendes, Zweite, erweiterte Auflage, Stuttgart: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachf., 1961, page 103.
1 Pfitzner: "muntren"2 Distler: "Vielleicht noch, vielleicht eh'"; Rheinberger: "Vielleicht noch eh'"
Text Authorship:
- by Eduard Mörike (1804 - 1875), "Denk es, o Seele!" [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Matti Borg (b. 1956), "Denk' es, o Seele", 1997-1998, published 1998 [ mixed chorus a cappella ], from 12 Gedichte von Mörike, no. 10 [sung text not yet checked]
- by W. Colsmann , "Denk es, o Seele" [sung text not yet checked]
- by Gustav Dippe (1858 - 1914), "Denk es, o Seele", op. 17 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1901 [ voice and piano ], Berlin, Challier & Co.  [sung text not yet checked]
- by Hugo Distler (1908 - 1942), "Denk es, o Seele!", op. 19 (Mörike-Chorliederbuch), Heft 1 no. 21 (1939) [ chorus ] [sung text checked 1 time]
- by Antal Doráti (1906 - 1988), "Denk es, o Seele", 1923-1924 [ voice and piano ], from Vier frühe Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Felix (August Bernhard) Draeseke (1835 - 1913), "Denk es, o Seele!", op. 81 (Vier Gesänge) no. 4, published 1906 [sung text not yet checked]
- by Dorothee Fischer (1894 - 1981), "Denk es, o Seele" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Robert Franz (1815 - 1892), "Ein Tännlein grünet wo", op. 27 (Sechs Lieder) no. 6, published 1856 [ voice and piano ], Leipzig, Senff [sung text not yet checked]
- by Hans Gál (1890 - 1987), "Denk' es, o Seele", 1911 [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]
- by Marguerite de Geymuller (1897 - 1979), "Denk es, O Seele", 1951, rev. 1975 [sung text not yet checked]
- by Adalbert von Goldschmidt (1848 - 1906), "Denk' es, o Seele", published 1893 [ voice and piano ], from Neue Lieder und Gesänge, no. 11, Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Hermann Haller (1914 - 2002), "Böhmisches Volkslied" [sung text not yet checked]
- by Carl Hauer (1828 - 1892), "Denk es, O Seele!" [sung text not yet checked]
- by Carl Hauer (1828 - 1892), "Denk' es, o Seele", published 1877 [ voice and piano ], Berlin, Paez [sung text not yet checked]
- by Martin Herchenröder (b. 1961), "Denk' es, o Seele", 1989, first performed 1990, from Lieder nach Mörike-Gedichten, no. 3 [sung text not yet checked]
- by (Leopold) Heinrich (Picot de Peccaduc), Freiherr von Herzogenberg (1843 - 1900), "Untreue", op. 26 ([Acht] Lieder und Romanzen für vierstimmigen Frauenchor a capella, oder mit Begleitung des Pianoforte) no. 7, published 1879 [ four-part women's chorus a cappella (or with piano) ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
- by Thomas Holland-Moritz (b. 1948), "Denk' es, o Seele", published 1999 [ soprano and organ ] [sung text not yet checked]
- by Robert Kahn (1865 - 1951), "Denk' es, o Seele", op. 12 (Fünf Gesänge) no. 5 (1890), published 1891 [ low voice and piano ], Leipzig, Leuckart [sung text not yet checked]
- by Karl von Kaskel (1866 - 1943), "Denk es, o Seele", op. 8 (Vier Lieder für 1 hohe Singstimme mit Pianoforte ) no. 1, published 1901 [ high voice and piano ], Leipzig, Herrn. Seemann Nachf. [sung text not yet checked]
- by (Karl) Emil Kauffmann (1836 - 1909), "Denk es, O Seele!", op. 6 (Vier Lieder) no. 3, published 1866 [ voice and piano ], Stuttgart, Zumsteeg  [sung text not yet checked]
- by Hans Joachim Kauffmann (b. 1926), "Denk' es, O Seele", 1939 [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Killmayer (1927 - 2017), "Denk' es, o Seele", 2003/4, published 2014, first performed 2004 [ tenor and piano ], from Mörike-Lieder für Tenor und Klavier, no. 2, Mainz, London, Berlin, Madrid, New York, Paris, Prague, Tokyo, Toronto: Schott Music [sung text checked 1 time]
- by Stephan Krehl (1864 - 1924), "Denk es, o Seele" [sung text not yet checked]
- by Roger Matscheizik (b. 1960), "Ein Tännlein grünet wo", 1996-2002 [ baritone or mezzo-soprano and organ ], from Denk es, o Seele!, no. 3 [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Petersen (1890 - 1957), "Denk es, o Seele", op. posth. 10 (Drei Lieder) no. 3 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Hans Erich Pfitzner (1869 - 1949), "Denk' es, o Seele!", op. 30 (4 Lieder) no. 3 [sung text checked 1 time]
- by Emil Nikolaus von Rezniček (1860 - 1945), "Denk' es, o Seele" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Joseph (Gabriel) Rheinberger (1839 - 1901), "Ein Tännlein grünet, wo", op. 31 (Fünf Lieder für gemischten Chor) no. 5, published 1870 [ mixed chorus ], note: in a 1990 edition the title was given as "Denk es o Seele!" but this has since been fixed [sung text checked 1 time]
- by Manfred Schlenker (1926 - 2023 ), "Denk es, o Seele", published 2005 [ chorus ], from Sechs Mörike-Chorlieder, no. 5 [sung text not yet checked]
- by Heinrich Spitta (1902 - 1972), "Denk es, o Seele", 1945, published 1987 [ chorus ], from Denk es, o Seele, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Wolfgang Ulrich (1924 - 1995), "Denk' es, o Seele", 1983 [sung text not yet checked]
- by (Olav) Fartein Valen (1887 - 1952), "Denk' es, o Seele!", op. 39 (Zwei Lieder) no. 1 (1941), published 1954 [sung text not yet checked]
- by Lienhard "Lieni" Wegmann (1918 - 1986), "Denk es, O Seele" [sung text not yet checked]
- by Oscar Weil (1839? - 1921), "Denk es, o Seele", op. 7 no. 3 [sung text not yet checked]
- by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Denk' es, o Seele!", from Mörike-Lieder, no. 39 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Jakob Kellner) , "A little fir-tree flourishes", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Un petit sapin s'épanouit", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Stéphane Goldet) (Pierre de Rosamel) , "Songes à cela, o mon âme !", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Pensaci, o anima!", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Paolo Pupillo) , "Pensaci, o anima", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Martin Zubiria) , "Piensa en ello, alma mía", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Jakob Kellner , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 68
Un piccolo abete verdeggia, dove, chissà! nel bosco, un cespuglio di rose, chi dice in quale giardino? Sono già stati scelti, pensaci, o anima, per metter radici sulla tua tomba e per accrescersi. Due neri cavallini pascolano sul prato, tornano a casa in città saltando (allegri). Andranno al passo con la tua salma; forse, forse ancor prima dai loro zoccoli si staccherà il ferro che vedo brillare !
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Italian (Italiano) copyright © 2015 by Paolo Pupillo, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Eduard Mörike (1804 - 1875), "Denk es, o Seele!"
This text was added to the website: 2015-10-30
Line count: 18
Word count: 68