Texts to Art Songs and Choral Works by L. Denza
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Le jardin des fleurs
- no. 1. L'aurore (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 2. L'alouette et le rossignol (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 3. Papillons blancs (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 4. Jolis boutons des roses (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 5. Brise d'été (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 6. L'abeille (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 7. Petit ruisselet (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 8. Dormez (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- no. 9. Choeur (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Addio! (Text: Angelo Zanardini after Louis Charles Alfred de Musset) [x] ENG
- Adieu ! (Text: Louis Charles Alfred de Musset) ENG
- A May Morning (Text: Frederick E. Weatherly)
- Aux Étoiles ! (Text: Stéphan Bordèse after Emmie Langton) [x] ⊗
- Brise d'été (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- Choeur (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- Dormez (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- Funiculì, funiculà (Text: Peppino Turco) ENG
- Golden Stars (Text: Emmie Langton) [x]
- Good-night! (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
- Il Bacio (Text: Angelo Zanardini after Marc Monnier) [x]
- Jolis boutons des roses (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- L'abeille (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- L'alouette et le rossignol (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- L'aurore (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- Le Baiser (Text: Marc Monnier)
- Luna fedel (Text: Arrigo Enrico Boito) ENG
- Occhi di fata (Text: ? Tremacoldo) ENG FIN SPA
- Occhi turchini! (Text: Rocco Emanuele Pagliara) ENG
- Papillons blancs (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- Petit ruisselet (in Le jardin des fleurs) (Text: Stéphan Bordèse after Edward Frederick Lockton) ⊗ DUT
- Peut-être un jour ! (Text: Marceline Desbordes-Valmore)
- Riant portrait (Text: Marceline Desbordes-Valmore)
- Se (Text: Eugenio Mancini) ENG
- Si vous l'aviez compris ! (Text: Stéphan Bordèse after Clifton Bingham) ⊗ SPA
- Torna! (Text: Rocco Emanuele Pagliara) ENG
- Vieni (Text: Anonymous) ENG
- Violettes (Text: Lucien Dhuguet) CHI
Last update: 2025-03-31 20:27:30