Texts to Art Songs and Choral Works by M. Ponce
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Canciones mejicanas para niños
- no. 1. La primavera (Text: José D. Frias) [x]
- no. 2. La luna (Text: José D. Frias) [x]
- no. 3. La aurora (Text: José D. Frias) [x]
- no. 4. La lluvia (Text: José D. Frias) [x]
- Cantos infantiles para los jardines de niños [multi-composer]
- no. 1. Himno nacional, composed by Jaime Nunó i Roca (Text: Francisco González Bocanegra) [x]
- no. 2. Himno al niño, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 3. Himno a la madre, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 4. Hogar limpio, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 5. Nuevo hogar, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 6. Frío, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 7. Las floristas, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 8. Herreros, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 9. La margarita, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 10. Golondrinas viajeras, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- no. 11. Las golondrinas llegan, composed by Manuel M. Ponce (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Cinco poemas chinos
- no. 1. Les deux flûtes (Text: Franz Toussaint after Li-Tai-Po) DUT ENG GER
- no. 2. Petite fête (Text: Franz Toussaint after Li-Tai-Po) GER
- no. 3. L'orage favorable (Text: Franz Toussaint after Tsao Chang Ling)
- no. 4. Nocturne (Text: Franz Toussaint after Tsao Chang Ling)
- no. 5. La calamité (Text: Franz Toussaint)
- Cuatro poemas melancólicos
- no. 1. Poema de primavera (Text: José D. Frias)
- no. 2. Poema LXVIII (Text: Anonymous after Anna Elizabeth Mathieu, Comtesse de Noailles)
- no. 3. La visita (Text: Luis Gonzaga Urbina)
- no. 4. La nube (Text: Anonymous after Mathilde Pomès)
- Cuatros poemas de Francisco A. de Icaza (De la vida honda y de la emoción fugitiva), op. 37
- no. 1. De oro (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
- no. 2. La sombra (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
- no. 3. La fuente (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
- no. 4. Camino arriba (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
- Dos poemas
- no. 1. Cerca de tí (Text: Baica Dávalos) [x]*
- no. 2. Lejos de tí (Text: Baica Dávalos) [x]*
- La muerte
- no. 1. Si el día terminó (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) ENG FRE GER
- no. 2. La Muerte, tu servidora, está a mi puerta (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) ENG FRE GER GER
- Seis canciones populares mexicanas
- no. 1. Palomita (Text: Volkslieder )
- no. 2. La peña (Text: Volkslieder )
- no. 3. Joven divina (Text: Volkslieder )
- no. 4. Qué pronto (Text: Volkslieder )
- no. 5. China del alma (Text: Volkslieder )
- no. 6. Hace ocho meses (Text: Volkslieder )
- Seis poemas arcaicos (or Seis canciones arcaicas), op. 35
- no. 1. Más quiero morir por veros (Text: Juan del Encina)
- no. 2. Zagaleja del Casar (Text: Anonymous)
- no. 3. De las Sierras (Text: Juan del Encina)
- no. 4. Sol, sol, gi, gi (Text: Alsonso ?)
- no. 5. Desciende el valle (Text: Anonymous)
- no. 6. Tres morillas (Text: Volkslieder )
- Tres poemas de Enrique González Martínez
- no. 1. Nocturno de las rosas (Text: Enrique González Martínez)
- no. 2. Onda (Text: Enrique González Martínez)
- no. 3. Despedida (Text: Enrique González Martínez)
- Tres poemas de Mariano Brull
- no. 1. Granada (Text: Mariano Brull Caballero) *
- no. 2. Por el ir del río (Text: Mariano Brull Caballero) *
- no. 3. Verdehalago (Text: Mariano Brull Caballero) *
- Tres poemas de Mijael Lermontov
- no. 1. Las estrellas (Text: Anonymous after Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG FRE
- no. 2. El ángel (Text: Anonymous after Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG ENG ENG FRE FRE FRE GER
- no. 3. La gitanilla (Text: Anonymous after Mikhail Yur'yevich Lermontov) FRE
- Tres poemas de Rabindranath Tagore
All titles of vocal settings in Opus order
- ¡Adiós, mi bien! (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- A la orilla de un palmar (Text: Anonymous) ENG
- Alborada Guadalupana (Text: Angel Vivanco) [x]
- ¡Aleluya! (Text: Luis Gonzaga Urbina)
- Breit' über mein Haupt (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack) CAT DUT ENG FRE ITA
- Cancioncita a Nuestra Señora de Guadalupe (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Canción del martirio (Text: Francisco Villaespesa Martín) [x]
- Canto del soldado a la bandera (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Cerca de mí (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Cerca de tí (Text: Baica Dávalos) [x]*
- China del alma (Text: Volkslieder )
- Comunión (Text: Juan Crisóstomo Ruiz de Nervo , as Amado Nervo)
- Despedida (Text: Enrique González Martínez)
- El ángel (Text: Anonymous after Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG ENG ENG FRE FRE FRE GER
- Espera (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Estrellita (Text: Manuel M. Ponce)
- Frío (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Golondrinas viajeras (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Granada (Text: Mariano Brull Caballero) *
- Hace ocho meses (Text: Volkslieder )
- Herreros (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Himno a la madre (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Himno al niño (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Himno (Text: Anonymous) [x]
- Hogar limpio (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Insomnio (Text: Anonymous) [x]
- Joven divina (Text: Volkslieder )
- La aurora (Text: José D. Frias) [x]
- La barca del marino (Text: Volkslieder )
- La calamité (Text: Franz Toussaint)
- La gitanilla (Text: Anonymous after Mikhail Yur'yevich Lermontov) FRE
- La lluvia (Text: José D. Frias) [x]
- La luna (Text: José D. Frias) [x]
- La margarita (Text: Rosaura Zapata) [x]
- La Muerte, tu servidora, está a mi puerta (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) ENG FRE GER GER
- La nube (Text: Anonymous after Mathilde Pomès)
- La peña (Text: Volkslieder )
- La primavera (Text: José D. Frias) [x]
- Las estrellas (Text: Anonymous after Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG FRE
- Las floristas (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Las golondrinas llegan (Text: Rosaura Zapata) [x]
- La visita (Text: Luis Gonzaga Urbina)
- Lejos de ti (Text: Manuel M. Ponce)
- Lejos de tí (Text: Baica Dávalos) [x]*
- Les deux flûtes (Text: Franz Toussaint after Li-Tai-Po) DUT ENG GER
- L'orage favorable (Text: Franz Toussaint after Tsao Chang Ling)
- Marchita el alma (Text: Volkslieder )
- Melopeya (Text: Anonymous) [x]
- Nocturne (Text: Franz Toussaint after Tsao Chang Ling)
- Nocturno de las rosas (Text: Enrique González Martínez)
- Nocturno febril (Text: Luis Gonzaga Urbina) [x]
- Nuevo hogar (Text: Rosaura Zapata) [x]
- Ofrenda (Text: Mariano Brull Caballero) [x]
- Onda (Text: Enrique González Martínez)
- Palomita (Text: Volkslieder )
- Para Estefanía (Text: Luz María Serradel) [x]
- Perdí un amor (Text: Anonymous)
- Petite fête (Text: Franz Toussaint after Li-Tai-Po) GER
- Poema LXVIII (Text: Anonymous after Anna Elizabeth Mathieu, Comtesse de Noailles)
- Poema de primavera (Text: José D. Frias)
- Por el ir del río (Text: Mariano Brull Caballero) *
- Por ti mi corazón (Text: Luis Gonzaga Urbina) [x]
- Por ti mujer (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Qué pronto (Text: Volkslieder )
- Romanzetta (Text: Olindo Guerrini , as Lorenzo Stecchetti) [x]
- Serenata mejicana (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Si algún ser (Text: Anonymous)
- Si el día terminó (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) ENG FRE GER
- Si tu pouvais venir (Text: Charles Fuster)
- Sperando sognando (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Todo pasó (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Toi! (Text: Jenny Thénard) [x]
- Ultimo ensueño (Text: Luis Gonzaga Urbina) [x]
- Una mañana, en el jardín de las flores (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) ENG SWE
- Un soir (Text: Marylie L. Cébron-Norbens) [x]
- Valse passionée (Text: Manuel M. Ponce , as Noé Mac Ulpmen) [x]
- Verdehalago (Text: Mariano Brull Caballero) *
- Ya sin tu amor (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- Yo adoro a mi madre (Text: Juan Crisóstomo Ruiz de Nervo , as Amado Nervo)
- Yo corté tu flor, oh mundo! (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) CZE ENG FRE GER GER ITA SWE
- Yo te quiero (Text: Manuel M. Ponce) [x]
- op. 35. Seis poemas arcaicos (or Seis canciones arcaicas)
- no. 1. Más quiero morir por veros (Text: Juan del Encina)
- no. 2. Zagaleja del Casar (Text: Anonymous)
- no. 3. De las Sierras (Text: Juan del Encina)
- no. 4. Sol, sol, gi, gi (Text: Alsonso ?)
- no. 5. Desciende el valle (Text: Anonymous)
- no. 6. Tres morillas (Text: Volkslieder )
- op. 37. Cuatros poemas de Francisco A. de Icaza (De la vida honda y de la emoción fugitiva)
- no. 1. De oro (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
- no. 2. La sombra (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
- no. 3. La fuente (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
- no. 4. Camino arriba (Text: Francisco Asís de Icaza y Breña)
Last update: 2023-10-09 04:29:07