possibly by John Fletcher (1579 - 1625) and possibly by William Shakespeare (1564 - 1616)
Translation by Maurice Bouchor (1855 - 1929)

Orpheus with his lute made trees
Language: English 
Available translation(s): GER
Orpheus with his lute made trees,
And the mountain-tops that freeze,
Bow themselves, when he did sing:	

To his music, plants and flowers
Ever [sprung]1; as sun and showers
There had made a lasting spring.

Everything that heard him play,
Even the billows of the sea,
Hung their heads, and then lay by.

In sweet music is such art:
Killing care and grief of heart
Fall asleep, or, hearing, die.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
Quoted in Shakespeare's Henry VIII, Act III scene 1
1 Greene: "rose"; Blitzstein: "sprang"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Researcher for this text: Ted Perry

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:49
Line count: 12
Word count: 70

Madrigal à la musique
Language: French (Français)  after the English 
Orphée avec son luth faisait courber les chênes,
Et, tandis qu'il chantait, dans les forêtes prochaines,
S'incliner les neigeux sommets;

A sa voix surgissaient les fleurs épanouies,
Comme si gai soleil et bienfaisante pluie
Faisaient un printemps pour jamais;

Aux soupirs exhalés de sa noble poitrine
Tout pleurait en silence, et la vague marine,
Vaincue, à ses pieds déferlait.

Tu fais cela, musique! Et ta puissance est telle
Que la peine du coeur, oui, la peine mortelle
Meurt ou s'endort lorsqu'il te plait.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-12-20 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:02
Line count: 12
Word count: 83