LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by N. Lee

 𝄞 Composer 𝄞 

Noël Lee (1924 - 2013)

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:

  • Azurs, quatre mélodies sur des textes de Rimbaud
    • no. 1. Marine (Text: Arthur Rimbaud) CHI ENG JPN SPA
    • no. 2. Phrase CHI ENG JPN SPA
    • no. 3. L'éternité (Text: Arthur Rimbaud)
    • no. 4. Mouvement (Text: Arthur Rimbaud)
  • Diptyque sur Mallarmé
    • no. 1. Le tombeau d'Edgar Poë (Text: Stéphane Mallarmé)
    • no. 2. Brise marine (Text: Stéphane Mallarmé)
  • Interrogations: Quatre mélodies sur des poésies de Musset
    • no. 1. Dans dix ans (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
    • no. 2. Interrogation (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
    • no. 3. Air doux et tendre (Text: Louis Charles Alfred de Musset) GER
    • no. 4. Fugitive enchanteresse (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
  • Quatre Ballades sur des poèmes de Catherine Pozzi
    • no. 1. Ave (Text: Catherine Pozzi) [x]
    • no. 2. Maya (Text: Catherine Pozzi) [x]
    • no. 3. Nova (Text: Catherine Pozzi) [x]
    • no. 4. Vale (Text: Catherine Pozzi) [x]
  • Songs of Calamus
    • no. 1. I will make the Continent (Text: Walt Whitman)
    • no. 2. To a stranger (Text: Walt Whitman) FRE
    • no. 3. I will plant Companionship (Text: Walt Whitman)
    • no. 4. O you whom I often and silently come (Text: Walt Whitman)
    • no. 5. Trickle drops (Text: Walt Whitman)
    • no. 6. Earth my likeness! (Text: Walt Whitman)
  • Sonnets de soleil, de sanglots - Four Songs from Shakespeare
    • no. 1. Shall I compare thee to a summer's day? (Text: William Shakespeare) DUT FIN FRE FRE GER ITA RUS RUS
    • no. 2. That time of year thou mayst in me behold (Text: William Shakespeare) DUT FRE FRI HUN ITA RUS RUS
    • no. 3. My love is as a fever (Text: William Shakespeare) DUT FRE ITA
    • no. 4. When, in disgrace with fortune and men's eyes (Text: William Shakespeare) DUT FRE ITA
  • Three Songs from Shakespeare
    • no. 1. Take, o take those lips away (Text: Anonymous) CAT DUT DUT FIN FRE FRE GER GER GER POL
    • no. 2. Orpheus (Text: John Fletcher) DUT FIN FRE GER GER GER SWE
    • no. 3. Who is Silvia? (Text: William Shakespeare) DUT FIN FRE GER ITA SPA

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Air doux et tendre (in Interrogations: Quatre mélodies sur des poésies de Musset) (Text: Louis Charles Alfred de Musset) GER
  • Ave (in Quatre Ballades sur des poèmes de Catherine Pozzi) (Text: Catherine Pozzi) [x]
  • Brise marine (in Diptyque sur Mallarmé) (Text: Stéphane Mallarmé)
  • Ciel, air, et vents (Text: Pierre de Ronsard) CHI ENG
  • Claire de lune (Text: Paul Verlaine) CAT CAT CHI ENG ENG GER GER GER GER GER SPA SPA
  • Dans dix ans (in Interrogations: Quatre mélodies sur des poésies de Musset) (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
  • Deux sonnets partagent la ville (Text: Pierre Corneille) [x]
  • Earth my likeness! (in Songs of Calamus) (Text: Walt Whitman)
  • Fugitive enchanteresse (in Interrogations: Quatre mélodies sur des poésies de Musset) (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
  • Interrogation (in Interrogations: Quatre mélodies sur des poésies de Musset) (Text: Louis Charles Alfred de Musset)
  • I will make the Continent (in Songs of Calamus) (Text: Walt Whitman)
  • I will plant Companionship (in Songs of Calamus) (Text: Walt Whitman)
  • Kurz und gut (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • La nuit (Text: Victor Hugo)
  • L'éternité (in Azurs, quatre mélodies sur des textes de Rimbaud) (Text: Arthur Rimbaud)
  • Le tombeau d'Edgar Poë (in Diptyque sur Mallarmé) (Text: Stéphane Mallarmé)
  • Le vin des amants (Text: Charles Baudelaire) CZE ENG GER ROM
  • Marine (in Azurs, quatre mélodies sur des textes de Rimbaud) (Text: Arthur Rimbaud) CHI ENG JPN SPA
  • Maya (in Quatre Ballades sur des poèmes de Catherine Pozzi) (Text: Catherine Pozzi) [x]
  • Mouvement (in Azurs, quatre mélodies sur des textes de Rimbaud) (Text: Arthur Rimbaud)
  • My love is as a fever (in Sonnets de soleil, de sanglots - Four Songs from Shakespeare) (Text: William Shakespeare) DUT FRE ITA
  • Nachtgedanken (Text: Heinrich Heine)
  • Nova (in Quatre Ballades sur des poèmes de Catherine Pozzi) (Text: Catherine Pozzi) [x]
  • Nuit de Juin (Text: Michel Deguy) [x]*
  • Ô la grande apposition du monde (Text: Michel Deguy) [x]*
  • Orpheus (in Three Songs from Shakespeare) (Text: John Fletcher) DUT FIN FRE GER GER GER SWE
  • O you whom I often and silently come (in Songs of Calamus) (Text: Walt Whitman)
  • Phrase (in Azurs, quatre mélodies sur des textes de Rimbaud) CHI ENG JPN SPA
  • Réponse à l'esprit des bois (Text: Victor Hugo) [x]
  • Shall I compare thee to a summer's day? (in Sonnets de soleil, de sanglots - Four Songs from Shakespeare) (Text: William Shakespeare) DUT FIN FRE FRE GER ITA RUS RUS
  • Take, o take those lips away (in Three Songs from Shakespeare) (Text: Anonymous) CAT DUT DUT FIN FRE FRE GER GER GER POL
  • That time of year thou mayst in me behold (in Sonnets de soleil, de sanglots - Four Songs from Shakespeare) (Text: William Shakespeare) DUT FRE FRI HUN ITA RUS RUS
  • The Gravedigger's Song (Text: William Shakespeare) FRE GER GER RUS
  • To a stranger (in Songs of Calamus) (Text: Walt Whitman) FRE
  • To Silvia let us sing (Text: William Shakespeare) DUT FIN FRE GER ITA SPA
  • Trickle drops (in Songs of Calamus) (Text: Walt Whitman)
  • Vale (in Quatre Ballades sur des poèmes de Catherine Pozzi) (Text: Catherine Pozzi) [x]
  • When, in disgrace with fortune and men's eyes (in Sonnets de soleil, de sanglots - Four Songs from Shakespeare) (Text: William Shakespeare) DUT FRE ITA
  • Who is Silvia? (in Three Songs from Shakespeare) (Text: William Shakespeare) DUT FIN FRE GER ITA SPA

Last update: 2025-04-26 21:14:28

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris