by Louis Charles Alfred de Musset (1810 - 1857)
Rappelle‑toi, quand l'Aurore craintive
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Rappelle-toi, quand l'Aurore craintive Ouvre au Soleil son palais enchanté ; Rappelle-toi, lorsque la nuit pensive Passe en rêvant sous son voile argenté ; À l'appel du plaisir lorsque ton sein palpite, Aux doux songes du soir lorsque l'ombre t'invite. Écoute au fond des bois Murmurer une voix : Rappelle-toi. Rappelle-toi, lorsque les destinées M'auront de toi pour jamais séparé, Quand le chagrin, l'exil et les années Auront flétri ce cœur désespéré ; Songe à mon triste amour, songe à l'adieu suprême ! L'absence ni le temps ne sont rien quand on aime. Tant que mon cœur battra, Toujours il te dira: Rappelle-toi. Rappelle-toi, quand sous la froide terre Mon cœur brisé pour toujours dormira; Rappelle-toi, quand la fleur solitaire Sur mon tombeau doucement s'ouvrira. [Je ne te verrai plus; mais]1 mon âme immortelle Reviendra près de toi comme une sœur fidèle. Écoute, dans la nuit, Une voix qui gémit : Rappelle-toi.
L. Netzel sets stanza 3
A. Carathéodory sets stanzas 2-3
S. Auteri-Manzocchi sets stanzas 1, 3
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Note: the poem is preceded by the following epigraph:
(Vergiss mein nicht.) Paroles faites sur la musique de Mozart.1 Auteri-Manzocchi: "Tu ne verras plus, mais"
Text Authorship:
- by Louis Charles Alfred de Musset (1810 - 1857), "Rappelle-toi", appears in Poésies nouvelles [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Marcial del Adalid (1826 - 1881), "Rappelle-toi", published 2009 [ medium voice and piano ], from Mélodies pour chant et piano - Cantares viejos y nuevos de Galicia, par Margarita Soto Viso, no. 24b, Éd. Fundacion Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa [sung text not yet checked]
- by Giulio Alary (1814 - 1891), "Souvenir" [ medium voice and piano ], from 20 Mélodies, Vol. II, no. 8, Paris, Éd. Durand & Schoenewerk [sung text not yet checked]
- by Salvatore Auteri-Manzocchi (1845 - 1924), "Rappelle-toi", <<1883, stanzas 1,3 [ voice and piano ], from Nouvelles Mélodies, no. 1, Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel et Fils [sung text checked 1 time]
- by Jacques (Jacob) Blumenthal (1829 - 1908), "Rappelle-toi", Bruxelles, Ed. Schott Frères [sung text not yet checked]
- by Ingeborg Bronsart von Schellendorf (1840 - 1913), "Rappelle-toi!", op. 24 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Francesco Capponi (1840 - 1900), "Rappelle-toi" [ medium voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by A. C. Carathéodory , "Rappelle-toi", published [1874], stanzas 2-3 [ voice and piano ], Constantinople, Édition Balatti, Choudens [sung text not yet checked]
- by Louis-Toussaint Cellot (1827 - 1879), as Henri Cellot, "Rappelle-toi", published [1873] [ high voice and piano ], Paris, Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]
- by César Cortinas (1890 - 1918), "Rapelle‑toi", 1911 [ high voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Édouard Garnier (1821 - 1887), "Rappelle-toi", <<1860 [ medium voice and piano ], from Roses et cyprès, 16 morceaux de chant, no. 6, Paris, Éditions Gambogi Frères, successeurs de Chabal [sung text checked 1 time]
- by Benjamin Louis Paul Godard (1849 - 1895), "Rappelle-toi", op. 10 no. 12, published [1870] [ high voice and piano ], from 12 morceaux de chant, 3-ième série, no. 12, Éd. G. Flaxland [sung text not yet checked]
- by René de Goussaincourt , "Rappelle-toi", <<1910 [ high voice and piano ], Nancy, Éd. Dupont-Metzner [sung text not yet checked]
- by Émile Millet (1813 - 1882), "Rappelle-toi", subtitle: "Mélodie", published c1877 [ medium voice and piano ], from Vingt mélodies pour chant et piano, no. 12, Paris, Éd. Choudens [sung text not yet checked]
- by Laura Constance Netzel (1839 - 1927), as Lago, "Rappelle-toi", op. 46 (Quatre Melodies pour Mezzo Soprano ou Baryton avec accompagnement de Piano par Lago) no. 1, published 1878, stanza 3 [ mezzo-soprano or baritone and piano ], Christiania, Warmuth [sung text not yet checked]
- by Ethelbert Woodbridge Nevin (1862 - 1901), "Rappelle-toi", op. 17 (Three songs) no. 3, published 1892 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Edmond de Polignac, prince (1834 - 1901), "Rappelle-toi" [ medium voice and piano ], Édition Choudens [sung text not yet checked]
- by Marie Félicie Clémence de Reiset (1828 - 1907), as Vicomtesse de Grandval, "Rappelle-toi", published [1857] [ medium voice and piano ], Éd. 'Au Ménestrel' Heugel [sung text not yet checked]
- by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Rappelle-toi", op. 83 (Zehn Lieder aus dem Französischen, Italienischen und Englischen übersetzt von N. Roda und A. v. Winterfeld für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 1 [ voice and piano ], also set in German (Deutsch) [sung text not yet checked]
- by Georges Rupès (1834 - 1902), "Rappelle-toi", published [1874] [ high voice and piano ], from Vingt mélodies, no. 16, Édition Alphonse Leduc [sung text checked 1 time]
- by Joseph Ryelandt (1870 - 1965), "Rappelle-toi", 1907 [ soprano, baritone and piano ] [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation possibly by Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld (1824 - 1888) and possibly by N. Roda ; composed by Anton Grigoryevich Rubinstein.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Russian (Русский), a translation by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942) , "Не забывай!" ; composed by Aleksandr Tikhonovich Gretchaninov.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Qi Feng Wu) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Peter Low) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2008-09-21
Line count: 27
Word count: 146