LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857)
Translation © by Henri Dupraz

Abendlich schon rauscht der Wald
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT CHI DUT ENG FRE IRI ITA
Abendlich [schon]1 rauscht der Wald
Aus den [tiefsten]2 Gründen,
Droben wird der Herr nun bald
[An die Sternlein zünden]3,
Wie so stille in den Schlünden,
Abendlich nur rauscht der Wald.

Alles geht zu seiner Ruh,
[Wald und Welt versausen]4,
Schauernd hört der Wandrer zu,
Sehnt sich [recht]5 nach Hause,
Hier in Waldes [grüner]6 Klause
Herz, geh' [endlich auch]7 zur Ruh!

Available sung texts: (what is this?)

•   R. Franz •   F. Hensel •   A. Walter 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gedichte von Joseph Freiherrn von Eichendorff, Zweite vermehrte und veränderte Auflage, W. Simion in Berlin, 1843, page 382.

1 Fischer: "nur"; further changes may exist not shown above.
2 Walter: "tiefen"
3 Franz: "Die Stern' anzünden"; Walter: "An die Sterne zünden"
4 Hensel: "Wie die Welt verbrause"
5 Franz: "wohl", Hensel: "tief"
6 Franz: "stiller"
7 Franz: "endlich du auch"

Text Authorship:

  • by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Abschied", appears in Gedichte, in 6. Geistliche Gedichte [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Abendlich schon rauscht der Wald", op. 575 (Sechs leichte zweistimmige Lieder für Sopran und Alt (auch im Chor zu singen) mit Pianoforte) no. 5, published 1881 [ SA chorus or vocal duet for soprano and alto with piano ], Regensburg, Coppenrath [sung text not yet checked]
  • by John Böie (1822 - 1900), "Abschied", op. 5 (Sechs Lieder) no. 4, published 1846 [ voice and piano ], Hamburg, Böhme [sung text not yet checked]
  • by Alfred Dregert (1836 - 1893), "Abendlied", op. 74 (Zwei Gesänge für Sopran-Solo und Männerchor) no. 1, published 1885 [ soprano and men's chorus ], Leipzig, Leuckart [sung text not yet checked]
  • by Zdenko Antonín Václav Fibich (1850 - 1900), "Abschied", H. 171 no. 2 (1872), from Drei Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Christian Fink (1831 - 1911), "Abschied", op. 7 (Fünf Lieder) no. 5, published 1865 [sung text not yet checked]
  • by Gustav Adolf Fischer , "Abendlich nur rauscht der Wald", op. 1 no. 4, published 1859 [ voice and piano ], from Vom Walde her. Fünf Lieder für Alt-Stimme mit Pianoforte, no. 4, Frankfurt a/O., Kressner [sung text not yet checked]
  • by Robert Franz (1815 - 1892), "Abends", op. 16 (Sechs Gesänge) no. 4, published 1852 [ voice and piano ], Leipzig, Whistling [sung text checked 1 time]
  • by Robert Fürstenthal (1920 - 2016), "Abschied", published 1981 [ voice and piano ], from Sieben Lieder nach Gedichten von Joseph von Eichendorff, no. 4, Hollywood, CA : Alpheus Music [sung text not yet checked]
  • by Paul Hassenstein (1843 - 1927), "Abends", op. 58 (Drei Lieder für 1 Singstimme mit Harmonium oder Orgel) no. 3, published 1894 [ voice and harmonium or organ ], Berlin, Simon [sung text not yet checked]
  • by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Abendlich schon rauscht der Wald", op. 3 no. 5 (1846), published 1847 [ SATB chorus a cappella ], from Gartenlieder : Sechs Gesänge für Sopran, Alt, Tenor und Bass, no. 5, Berlin, Bote & Bock [sung text checked 1 time]
  • by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Abschied", op. 25 (Sechs Gesänge für Sopran, zwei Tenor, und zwei Bassstimmen (also Sechs Gesänge für Sopran, arr.)) no. 5, published 1843 [ chorus or soprano and piano ], Bonn, Simrock; originally for STTBB chorus, arranged for soprano and piano in 1863 [sung text not yet checked]
  • by Franz von Holstein (1826 - 1878), "Abends im Walde", op. 26 no. 6, published 1871 [ SATB chorus ], Leipzig, Fritzsch  [sung text not yet checked]
  • by Arno Kleffel (1840 - 1913), "Abendlied", op. 42 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebleitung) no. 1, published 1887 [ voice and piano ], Berlin, Bote & Bock [sung text not yet checked]
  • by Paul Kont (1920 - 2000), "Abschied", 1977 [ medium voice or low voice and piano ], from Zehn Lieder, no. 10 [sung text not yet checked]
  • by Egon Kornauth (1891 - 1959), "Abschied", op. 36 (Acht Lieder nach Eichendorff) no. 8 (1932) [ low voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Hans Erich Pfitzner (1869 - 1949), "Abschied", op. 9 no. 5 (1894-5), published 1898, first performed 1896 [ medium voice and piano ], from Fünf Lieder für mittlere Stimme und Klavier nach Gedichten von Joseph von Eichendorff, no. 5, Leipzig, Max Brockhaus [sung text checked 1 time]
  • by Max Reger (1873 - 1916), "Abschied", op. 83 (Zehn [formerly Acht] Lieder für Männerchor) no. 9, copyright © 1909 [ men's chorus ] [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Reimann (1850 - 1906), "Abschied", op. 3 (Fünf Lieder für Sopran mit Pianoforte) no. 1, published 1881 [ soprano and piano ], Breslau, Hainauer [sung text not yet checked]
  • by Ernst (Friedrich Karl) Rudorff (1840 - 1916), "Abendlich schon rauscht der Wald", op. 9, Heft 1 no. 3, published 1870 [ three-part women's chorus a cappella ], Bonn, Simrock [sung text not yet checked]
  • by Heinrich von Sahr (1821 - 1874), "Abschied", op. 15 (Sechs Lieder für vierstimmigen gemischten Chor) no. 6, published 1886 [ SATB chorus a cappella ], Leipzig, Senff [sung text not yet checked]
  • by Othmar Schoeck (1886 - 1957), "Abschied", op. 20 no. 7 (1909) [ voice and piano ], from Lieder nach Gedichten von Uhland und Eichendorff , no. 7 [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Siewert (1818 - 1885), "Abschied", op. 4 no. 2 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by August Walter (1821 - 1896), "Abschied", op. 14 (Drei Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass) no. 3, published 1859 [ SATB chorus a cappella ], Leipzig, Kistner [sung text checked 1 time]
  • by (Friedrich) Oskar Wermann (1840 - 1906), "Abendlied", op. 39 (Drei Gesänge für Bariton (oder Mezzo-Soprano) -- für Tenor (oder Sopran) mit Pianoforte) no. 3, published 1885 [ voice and piano ], Dresden, Näumann [sung text not yet checked]
  • by Gotthard Wöhler (1818 - 1888), "Abschied", op. 2 no. 4 [ voice and piano ], Berlin : Bote & Bock [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
  • CHI Chinese (中文) [singable] (Dr Huaixing Wang) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Jakob Kellner) , "Evening breezes rustle yet in the wood", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Henri Dupraz) , "Le soir enfin murmure la forêt", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "A sera già sussurra il bosco", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Jakob Kellner , Johann Winkler

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 69

Le soir enfin murmure la forêt
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Le soir enfin le murmure de la forêt
Monte des terres les plus reculées,
Là-haut le Seigneur va maintenant bientôt
Allumer les étoiles.
Quel silence dans les profondeurs !
Seulement le soir murmure la forêt.
 
Toute chose s'en va vers son repos.
La forêt et le monde s'évanouissent,
Tout tremblant, le voyageur solitaire tend l'oreille,
Il se languit de sa maison.
Ici, dans le calme hermitage de la forêt,
Oh mon coeur, toi aussi, vas vers ton repos.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2008 by Henri Dupraz, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Henri Dupraz.  Contact: henri (DOT) dupraz (AT) cegetel (DOT) net

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff (1788 - 1857), "Abschied", appears in Gedichte, in 6. Geistliche Gedichte
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2008-12-15
Line count: 12
Word count: 77

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris