LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by M. Seifriz

 𝄞 Composer 𝄞 

Max Seifriz (1827 - 1885)

See Opus Order

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:

  • 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger, op. 4
    • no. 1. Sie geht in Schönheit (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE ITA
    • no. 2. Die Harfe der Gottgeliebten (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) ENG FRE
    • no. 3. Wenn in der Welt (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE RUS
    • no. 4. Die wilde Gazelle (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE
    • no. 5. O weint um sie (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) ENG FRE RUS RUS
    • no. 6. Sauls Schlachtlied (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE RUS
    • no. 7. Ich sah die Thräne (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) DUT FRE
    • no. 8. Dein Leben schied (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) CAT FRE

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Bolero, op. 8 (Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianofortebleitung) no. 2 (Text: Anonymous) [x]
  • Das Vöglein (Text: Friedrich Hebbel) CAT DUT ENG FRE ITA POR
  • Dein Leben schied, op. 4 no. 8 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) CAT FRE
  • Die Augen, op. 8 (Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianofortebleitung) no. 1 (Text: Anonymous)
  • Die Harfe der Gottgeliebten, op. 4 no. 2 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) ENG FRE
  • Die wilde Gazelle, op. 4 no. 4 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE
  • Frühlingssehnsucht, op. 8 (Drei Lieder für 1 Mittelstimme mit Pianofortebleitung) no. 3 (Text: Anonymous) [x]
  • Gebet, op. 6 (Vier Gedichte für vierstimmigen Männerchor) no. 1 (Text: Friedrich Hebbel) CAT ENG FRE
  • Ich sah die Thräne, op. 4 no. 7 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) DUT FRE
  • Lied der Enkelin aus: Rothkäppchen, op. 7 no. 2 (Text: Johann Ludwig Tieck)
  • Lied der Thorilde, op. 7 no. 1 (Text: Johann Ludwig Uhland) FRE
  • O du glückseliges Vögelein (Text: Anonymous)
  • O weint um sie, op. 4 no. 5 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) ENG FRE RUS RUS
  • Proteus, op. 6 (Vier Gedichte für vierstimmigen Männerchor) no. 4 (Text: Friedrich Hebbel)
  • Sauls Schlachtlied, op. 4 no. 6 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE RUS
  • Sie geht in Schönheit, op. 4 no. 1 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE ITA
  • Trinklied, op. 3 (8 Gesänge für Männerchore) no. ? (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
  • Um Mitternacht, op. 6 (Vier Gedichte für vierstimmigen Männerchor) no. 3 (Text: Eduard Mörike) CAT DUT ENG ENG FRE FRE ITA
  • Wenn in der Welt, op. 4 no. 3 (in 8 Hebrew Melodies (Hebräische Melodien) by Lord Byron. Deutsch v. A. Böttger) (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE RUS
  • Zu Pferd! zu Pferd! es saust der Wind, op. 6 (Vier Gedichte für vierstimmigen Männerchor) no. 2 (Text: Friedrich Hebbel)

Last update: 2024-12-06 19:46:27

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris