LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by B. Ingemann set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Bernhardt Severin Ingemann (1789 - 1862)

Text Collections:

  • Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog
  • Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Aften paa Loggien (Over hav og bjerg og flod) - P. Heise ENG FRE GER
  • Aftensang (Den store stille nat går frem) - A. Backer-Grøndahl
  • Aftensang (I fjerne kirketårne hist) - A. Backer-Grøndahl
  • Bekjendelser (Tit er jeg glad, og vil dog gjerne græde) FRE
  • Bliv hos os, når dagen hælder (Bliv hos os, når dagen hælder) - C. Weyse
  • Bliv hos os, når dagen hælder - C. Weyse
  • Carl den Femtes Sang i Liigkisten () - G. Wennerberg [x]
  • Carnevalsbuketten (Du Blomsterdusk saa spraglet og skjøn) - P. Heise [x]
  • Dagen går med raske fjed (Dagen går med raske fjed) - C. Weyse
  • Dagen går med raske fjed - C. Weyse
  • Danevang med grønne bred (Danevang med grønne bred) - C. Weyse
  • Danevang med grønne bred - C. Nielsen, C. Weyse
  • Dannevang (Danevang med grønne bred) - C. Nielsen
  • De elleve Jævningers Jordefærd (Faner vifted over Skjolde) - N. Gade
  • Dein liebliches Bild füllt mir Sinne und Sein - C. Bartholdy (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann) [x]
  • Dejlig er jorden (Dejlig er jorden) - Anonymous GER
  • Dejlig er jorden GER - Anonymous
  • Den befriede Havfrue (Mit Liv var en længsel, jeg selv ei forstod) - P. Heise
  • Den Eenlige (Tre rejsende drog fa herberget ud) - N. Gade
  • Den sidste Carnevalsaften: Festen med de smaa Lys (Saa lystig til Karnevals Efterspil) - P. Heise [x]
  • Den skønne jordens sol gik ned (Den skønne jordens sol gik ned) - C. Weyse FRE
  • Den skønne jordens sol gik ned FRE - C. Weyse
  • Den store Mester kommer (Den store Mester kommer) - N. Hillebrandt, C. Hoffmann, C. Nielsen
  • Den store Mester kommer - N. Hillebrandt, C. Hoffmann, C. Nielsen (Mesteren kommer)
  • Den store stille nat går frem - A. Backer-Grøndahl, C. Weyse
  • Den store stille nat (Den store stille nat går frem) - C. Weyse
  • Den Vollmond umkreiset das Sternenheer - J. Söderman [x] ⊗
  • Der flyver en due fra bjerg til dal GER - P. Lange-Müller
  • Der står et slot i vesterled (Der står et slot i vesterled) - C. Weyse FRE
  • Der står et slot i vesterled FRE - C. Weyse
  • Der strømmer en Flod mod det evige Hav - C. Nielsen
  • Det evige Folk (Jeg saae Jerusalem falde) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger
  • De tolv Jævninger (Tolv Riddere sad ved Kejserens Bord) - N. Gade
  • Det Skjønneste (Til Rosengaarden gik jeg i Jomfruens Baand)
  • Die Wassernymphe (Den Vollmond umkreiset das Sternenheer) - J. Söderman [x] ⊗
  • Die Wünsche (Wär' ich doch ein milder West!) - D. Kuhlau
  • Din Deilighed staaer for min Sjæl hver Stund (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) GER (Salomons Sang i Gilead) -
  • Ding, dang, Glokkenklang - R. Andersson
  • Ding, dang, Klokkeklang GER - R. Andersson
  • Du Blomsterdusk saa spraglet og skjøn - P. Heise [x]
  • En Ritornelsanger blandt dandsende Landfolk (Saltarella! Saltarella!) - P. Heise [x]
  • Er det Sarons Slette, jeg vandrer paa? (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger (Paa Sletten)
  • Es fliegt eine Taube von Berg zu Tal - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Fædrelandet (Jeg hørte dem sjunge i Øst og i Vest) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - A. Backer-Grøndahl, J. Fenger
  • Fædrenelandet (Jeg hørte dem sjunge i Øst og i Vest) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog)
  • Faner vifted over Skjolde - N. Gade (De elleve Jævningers Jordefærd)
  • Far hen mit Haab! far evig hen! - P. Heise (Havfruens Fortvivlelse)
  • Fred hviler over land og by (Fred hviler over land og by) - R. Bay, T. Laub FRE
  • Fred hviler over land og by FRE - R. Bay, T. Laub
  • Freidig er min Gang (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Salomons Morgensang i Palmelunden)
  • Frygt ei din Veninde paa Havsens Bund! - P. Heise (Havfruen bringer Sigurd et Skjærf)
  • Gid jeg var en Morgenvind! GER (Ønskerne) -
  • Glade jul, dejlige jul (Glade jul, dejlige jul) - F. Gruber DUT ENG ENG EST FIN GRE ICE NOR NYN POL POR POR SLN SLO SPA SWE
  • Glade jul, dejlige jul DUT ENG ENG EST FIN GRE ICE NOR NYN POL POR POR SLN SLO SPA SWE - F. Gruber
  • Gud ske tak og lov! (Gud ske tak og lov!) - C. Weyse
  • Gud ske tak og lov! - C. Weyse
  • Guldfloden (Der strømmer en Flod mod det evige Hav) - C. Nielsen
  • Gyng nu stille i din Vugge! (Gyng nu stille i din Vugge!) - Anonymous
  • Gyng nu stille i din Vugge! - Anonymous, V. Henriques
  • Härlig är jorden GER GER
  • Havfruen bringer Sigurd et Skjærf (Frygt ei din Veninde paa Havsens Bund!) - P. Heise
  • Havfruens Fortvivlelse (Far hen mit Haab! far evig hen!) - P. Heise
  • Havfruens Sang udenfor Kæmpernes Leir (Paa Kysten sove Kæmperne rolig) - P. Heise
  • Havfruens sidste Sang (Far hen mit Haab! far evig hen!) - P. Heise
  • Havfruen synger til Sigurd (Jeg kunde mig glæde som du over Livet paa Jorden) - P. Heise
  • Havfruen (Rød Maanen skinner blandt Stjerner smaa) - N. Gade, G. Gerson FRE
  • Havsfrun (Så röd skiner månan bland stjärnor små) GER [x]
  • Her klang til Danmark en Kæmpesang - N. Gade (Holger Danske og Burmand)
  • Holger Danske og Burmand (Her klang til Danmark en Kæmpesang)
  • Holger Danskes hilsen til frænderne (Vær hilset, mit gamle fædreland!) - N. Gade
  • Holger Danskes mærke (I alle de riger og lande) - N. Gade FRE
  • Holger Danskes Tilbagekomst til Danmark (Vær hilset, mit gamle fædreland!) - N. Gade
  • Holger Danskes vej (Jeg frit mig tumled i Verden om) - N. Gade
  • Holger Danskes Vugge (Ved Lejre græsse nu får på vold) - N. Gade
  • Holgers bortsendelse (Kong Gøttrik sad ene paa Leire Borg) - N. Gade
  • Holgers kamp med Burmand (Her klang til Danmark en Kæmpesang) - N. Gade
  • Holgers Orlov og Hjemkomst (Vi red over Bjerg til Keiserens Stad) - N. Gade
  • Holgers Sang om Livet (Jeg saae kun tilbage. Mig Livets Lyst bortklang)
  • Holger ved mindernes kilde (Hvor Oberon lever, hin Hjerterigets Drot)
  • Hun sad og vented stille (Hun sad og vented stille) - P. Heise [x]
  • Hun sad og vented stille - P. Heise [x]
  • Hvor Oberon lever, hin Hjerterigets Drot - N. Gade (Holger ved mindernes kilde)
  • I alle de riger og lande FRE - N. Gade, J. Gebauer (Holger Danskes mærke)
  • I alle de riger og lande (I alle de riger og lande) - J. Gebauer FRE
  • Ich auf Libanon stand - C. Bartholdy (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann) [x] ⊗
  • Ich vernahm auf dem Gihon der Hirten Lied (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Ich vernahm auf dem Gihon der Hirten Sang - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • I fjerne kirketårne hist (I fjerne kirketårne hist) - C. Weyse
  • I fjerne kirketårne hist - A. Backer-Grøndahl, C. Weyse
  • Ihr fraget, warum mein Freund mich verließ - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • I min Drøm jeg saae ham. Jeg hviled blødt (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Sulamiths Sang fra Bjergkløften)
  • I min Drøm jeg saa ham (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) (Sulamiths Sang fra Bjergkløften) - H. Rafn
  • Im Weingarten sitz' ich geschützt am glühenden Tag - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • I Nøddehaugen jeg stille gik ud (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Salomons Sang blandt Stridsvognene)
  • I Nøddehaven jeg stille gik (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) (Salomons Sang blandt Stridsvognene) - H. Rafn
  • I østen stiger solen op (I østen stiger solen op) - N. Gade, C. Weyse ENG FRE
  • I sne står urt og busk i skjul (I sne står urt og busk i skjul;) - J. Hartmann
  • I sne står urt og busk i skjul; - J. Hartmann
  • I spørge mig om min elskedes navn GER - P. Lange-Müller
  • Jeg er Rosen fra Saron, Salomons Lyst (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Sulamiths Sang mellem Blomsterne)
  • Jeg frit mig tumled i Verden om - N. Gade (Holger Danskes vej)
  • Jeg gåer som en Skygge al Verden omkring (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - A. Backer-Grøndahl (Jord og Himmel)
  • Jeg har hørt på Gihon hvad hyrder sang GER - P. Lange-Müller
  • Jeg hørte dem sjunge i Øst og i Vest (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - A. Backer-Grøndahl, J. Fenger (Fædrenelandet)
  • Jeg kunde mig glæde som du over Livet paa Jorden - P. Heise (Havfruen synger til Sigurd)
  • Jeg kunde mig glæde som Du over Livet (Havfruen synger til Sigurd) - P. Heise
  • Jeg lytter med Lyst, naar det luster fra Øst; (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - A. Backer-Grøndahl, J. Fenger (Østvinden )
  • Jeg saae Jerusalem falde (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger (Det evige Folk)
  • Jeg saae kun tilbage. Mig Livets Lyst bortklang - C. Nielsen (Holgers Sang om Livet)
  • Jeg saa kun tilbage (Jeg saae kun tilbage. Mig Livets Lyst bortklang) - C. Nielsen
  • Jeg sidder bag vingårdens hegn, når dagen er hed GER - P. Lange-Müller
  • Jeg vil bøie mit Hoved imod hans Bryst (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Sulamiths Sang i Ørkenen)
  • Jeg vil opsøge dig, du gamle Nat ! (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger (Natten)
  • Jord og Himmel (Jeg gåer som en Skygge al Verden omkring) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - A. Backer-Grøndahl
  • Julen har bragt velsignet bud (Julen har bragt velsignet bud) - C. Weyse GER
  • Julen har bragt velsignet bud GER - C. Weyse
  • Karl den femtes Sang i Liigkisten (Ding, dang, Klokkeklang) - R. Andersson GER
  • Karl des Fünften Gesang im Sarge (Ding, dang, Glokkenklang) - R. Andersson
  • Kehr' um, kehr' um, o Sulamith - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Kom, Høilandets Vinde! (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Sulamiths Sang i Dronninghaven)
  • Kom, Højlandets Vinde (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) (Sulamiths Sang i Dronninghaven) - H. Rafn
  • Kong Gøttrik sad ene paa Leire Borg - N. Gade (Holgers bortsendelse)
  • Lilla lutande rosenknopp - J. Fahlstedt, O. Lindberg
  • Lille, dejlige rosenknop! FRE - A. Backer-Grøndahl, C. Malmqvist (Rosenknoppen)
  • Løft høit vor Seiers Mærke - P. Heise [x]
  • Lyksalig, lyksalig, hver sjæl, som har fred! (Lyksalig, lyksalig, hver sjæl, som har fred!) - A. Berggreen
  • Lyksalig, lyksalig, hver sjæl, som har fred! - A. Berggreen
  • Lysets engel går med glans (Lysets engel går med glans) - C. Weyse
  • Lysets engel går med glans - C. Weyse
  • Med Bjergmøen gaaer jeg paa Løvernes Sti (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Salomons Sang paa Hermon)
  • Mesteren kommer (Den store Mester kommer)
  • Min Elskovs Magt var som Dødens (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn (Sulamiths Sang fra Tigerhulen)
  • Mit Liv var en længsel, jeg selv ei forstod - P. Heise (Den befriede Havfrue)
  • Mit Modersmaal () - A. Backer-Grøndahl [x]
  • Morgensang (I østen stiger solen op) - N. Gade ENG FRE
  • Morgensang (Nu vågne alle Guds fugle små) - A. Backer-Grøndahl
  • Natten (Jeg vil opsøge dig, du gamle Nat !) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger
  • Natten () - A. Backer-Grøndahl [x]
  • Nøkken sad i Elven en deilig Sommerkvel - A. Backer-Grøndahl (Nøkken) ⊗
  • Nøkken (Nøkken sad i Elven en deilig Sommerkvel) - A. Backer-Grøndahl ⊗
  • Nu ringer alle klokker mod sky (Nu ringer alle klokker mod sky) - C. Weyse
  • Nu ringer alle klokker mod sky - C. Weyse
  • Nu titte til hinanden de favre blomster små - C. Weyse
  • Nu titte til hinanden (Nu titte til hinanden de favre blomster små) - C. Weyse
  • Nu vågne alle Guds fugle små (Nu vågne alle Guds fugle små) - C. Weyse
  • Nu vågne alle Guds fugle små - A. Backer-Grøndahl, C. Weyse
  • Ønskerne (Gid jeg var en Morgenvind!) GER
  • Østenvinden (Jeg lytter med Lyst, naar det luster fra Øst;) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - A. Backer-Grøndahl
  • Østvinden (Jeg lytter med Lyst, naar det luster fra Øst;) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger
  • Over grave Maanen glider - E. Hartmann (Paa Kierkegaarden)
  • Over hav og bjerg og flod ENG FRE GER - P. Heise
  • Over Viinløvsalene steg min Fod (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger (Thabor)
  • Paa Kierkegaarden (Over grave Maanen glider) - E. Hartmann
  • Paa Kysten sove Kæmperne rolig - P. Heise (Havfruens sang udenfor Kæmpernes Leir)
  • Paa Sletten (Er det Sarons Slette, jeg vandrer paa?) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger
  • På Sjølunds fagre sletter ved Østersøens bred - N. Gade
  • På Sjølunds fagre sletter (På Sjølunds fagre sletter ved Østersøens bred) - N. Gade
  • Pigens Sang ved Bækken (Ved Bækken jeg sidder) - N. Gade
  • Prinsesse Gloriant (Til Rosengaarden gik jeg i Jomfruens Baand) - N. Gade
  • Rød Maanen skinner blandt Stierner smaa FRE (Havfruen) - N. Gade, G. Gerson
  • Rød Maanen skinner blandt Stjerner smaa FRE - N. Gade, G. Gerson (Havfruen)
  • Rosenknoppen (Lilla lutande rosenknopp) - J. Fahlstedt, O. Lindberg
  • Rosenknoppen (Lille, dejlige rosenknop!) - A. Backer-Grøndahl, C. Malmqvist FRE
  • Saa lystig til Karnevals Efterspil - P. Heise [x]
  • Salomons Lied auf dem Bergpfad (Ich auf Libanon stand) - C. Bartholdy (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann) [x] ⊗
  • Salomons Lied auf dem Weinberge (Will zur Stätte nun wallen) - C. Bartholdy (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann) [x] ⊗
  • Salomons Lied im Bergland Gilead (Dein liebliches Bild füllt mir Sinne und Sein) - C. Bartholdy (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann) [x]
  • Salomons Morgensang i Palmelunden (Freidig er min Gang) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Salomons Sang blandt Stridsvognene (I Nøddehaugen jeg stille gik ud) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Salomons Sange paa Hermon (Med Bjergmøen gaaer jeg paa Løvernes Sti) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Salomons Sang i Gilead (Din Deilighed staaer for min Sjæl hver Stund) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) GER
  • Salomons sang med brevduen (Der flyver en due fra bjerg til dal) - P. Lange-Müller GER
  • Salomons Sang paa Hermon (Med Bjergmøen gaaer jeg paa Løvernes Sti) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil)
  • Salomon und die Brieftaube (Es fliegt eine Taube von Berg zu Tal) - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Saltarella! Saltarella! - P. Heise [x]
  • Så röd skiner månan bland stjärnor små GER (Havsfrun) - [x]
  • Skyerne flyve, og Bølgerne gaae - A. Backer-Grøndahl (Sommernatsblink)
  • Sommernatsblink (Skyerne flyve, og Bølgerne gaae)
  • Sommernattsblink (Skyerne flyve, og Bølgerne gaae) - A. Backer-Grøndahl
  • Spillemanden (Spillemand spiller paa Strenge) - N. Gade [x]
  • Spillemand spiller paa Strenge - N. Gade [x]
  • Stjerneblomst! du kan mig sige - P. Heise [x]
  • Stjerneblomsten (Stjerneblomst! du kan mig sige) - P. Heise [x]
  • Store Minder (Løft høit vor Seiers Mærke) - P. Heise [x]
  • Storken sidder på bondens tag (Storken sidder på bondens tag) - C. Weyse FRE
  • Storken sidder på bondens tag FRE - C. Weyse
  • Stork, stork langeben! (Stork, stork langeben!) - J. Hartmann
  • Stork, stork langeben! - J. Hartmann
  • Sulamith auf dem Berggipfel (Kehr' um, kehr' um, o Sulamith) - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Sulamith im Taubenwalde (Im Weingarten sitz' ich geschützt am glühenden Tag) - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Sulamith im Weingarten (Ich vernahm auf dem Gihon der Hirten Sang) - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Sulamith in den Bergen (Ihr fraget, warum mein Freund mich verließ) - P. Lange-Müller (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann)
  • Sulamiths Sang fra Bjergkløften (I min Drøm jeg saae ham. Jeg hviled blødt) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Sulamiths Sang fra Tigerhulen (Min Elskovs Magt var som Dødens) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Sulamiths Sang i Dronninghaven (Kom, Høilandets Vinde!) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Sulamiths Sang i Ørkenen (Jeg vil bøie mit Hoved imod hans Bryst) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Sulamiths sang i skovduelunden (Jeg sidder bag vingårdens hegn, når dagen er hed) - P. Lange-Müller GER
  • Sulamiths sang i vinhaven (Jeg har hørt på Gihon hvad hyrder sang) - P. Lange-Müller GER
  • Sulamiths Sang mellem Blomsterne (Jeg er Rosen fra Saron, Salomons Lyst) (from Sulamith og Salomon: Lyrisk Forspil) - H. Rafn
  • Sulamiths sang på bjergene (I spørge mig om min elskedes navn) - P. Lange-Müller GER
  • Sulamiths sang på bjergtoppen (Vend om, vend om, o Sulamith!) - P. Lange-Müller GER
  • Svart længtes jeg efter mit Fædreland (Holgers Orlov og Hjemkomst) - N. Gade
  • Thabor (Over Viinløvsalene steg min Fod) (from Ahasverus, eller Blade af Jerusalems Skomagers Lommebog) - J. Fenger
  • The sun goes forth to gild the east FRE
  • Tidt er jeg glad, og vil dog gjerne græde FRE (Bekjendelser) - C. Nielsen
  • Til himlene rækker din miskundhed, Gud! (Til himlene rækker din miskundhed, Gud!) - J. Hartmann
  • Til himlene rækker din miskundhed, Gud! - J. Hartmann
  • Til Rosengaarden gik jeg i Jomfruens Baand - N. Gade (Det Skjønneste)
  • Til vor lille gerning ud (Til vor lille gerning ud) - C. Weyse
  • Til vor lille gerning ud - C. Weyse
  • Tit er jeg glad, og vil dog gjerne græde FRE - C. Nielsen (Bekjendelser)
  • Tolv Riddere sad ved Kejserens Bord - N. Gade (De tolv Jævninger)
  • Tre rejsende drog fa herberget ud - N. Gade
  • Tre Rejsende drog fra Herberget ud
  • Vær hilset, mit gamle fædreland! - N. Gade
  • Ved Bækken jeg sidder - N. Gade (Pigens Sang ved Bækken)
  • Ved Lejre græsse nu får på vold - N. Gade
  • Ved mindernes kilde (Hvor Oberon lever, hin Hjerterigets Drot) - N. Gade
  • Ved Solens Opgang () - A. Backer-Grøndahl [x]
  • Vend om, vend om, o Sulamith! GER - P. Lange-Müller
  • Vi dandse med Lyst - P. Heise [x]
  • Vift stolt på Kodans bølge (Vift stolt på Kodans bølge) - R. Bay
  • Vift stolt på Kodans bølge - R. Bay
  • Vinhøsttoget (Vi dandse med Lyst) - P. Heise [x]
  • Vi red over Bjerg til Keiserens Stad - N. Gade (Holgers Orlov og Hjemkomst)
  • Vuggesang (Gyng nu stille i din Vugge!) - V. Henriques
  • Wär' ich doch ein milder West! - D. Kuhlau
  • Will zur Stätte nun wallen - C. Bartholdy (Text: Anonymous after Bernhardt Severin Ingemann) [x] ⊗

Last update: 2025-05-05 05:00:44

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris