Texts by K. Körner set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- An den Mond (Schlafloser Sonne melanchol'scher Stern!) (from Israelitische Gesänge) - R. Schumann CAT DUT FRE ITA RUS RUS
- Da die Heimat, -- o Vater, -- da Gott (from Israelitische Gesänge) CAT DUT ENG FRE RUS - H. Marschner, R. Schumann (Die Tochter Jephta's)
- Dein Tag ist aus, dein Ruhm fing an (from Israelitische Gesänge) CAT DUT ENG FRE - R. Schumann (Dem Helden)
- Dem Helden (Dein Tag ist aus, dein Ruhm fing an) (from Israelitische Gesänge) - R. Schumann CAT DUT ENG FRE
- Des Arabers Kameel' am Jordan gehen (from Israelitische Gesänge) ENG FRE - H. Marschner (Racheruf)
- Die bessre Welt (Wenn oben wird die schön're Welt) (from Israelitische Gesänge) - H. Marschner ENG FRE RUS
- Die Laute (Mein Herz ist schwer! auf! Von der Wand) (from Israelitische Gesänge) CAT DAN DUT DUT ENG FRE FRE ITA RUS FRE NYN
- Die Tochter Jephtas (Da die Heimat, -- o Vater, -- da Gott) (from Israelitische Gesänge) - H. Marschner, R. Schumann CAT DUT ENG FRE RUS
- Die Weinende (Ich seh dich weinen! ach! die Zähre) (from Israelitische Gesänge) - R. Schumann CAT DUT DUT ENG FRE FRE
- Ich sah dich weinen! ach! die Zähre (from Israelitische Gesänge) CAT DUT DUT ENG FRE FRE (Die Weinende) - R. Schumann
- Ich seh dich weinen! ach! die Zähre (from Israelitische Gesänge) CAT DUT DUT ENG FRE FRE - R. Schumann (Die Weinende)
- Ja zdes' vblizi = Я здесь вблизи [possibly misattributed] [x] - A. Alferaki
- Klage der Heimathlosen (Wie noch die muntere Gazelle) (from Israelitische Gesänge) - H. Marschner ENG FRE
- Klage (Wein' über die, die weinen fern in Babel!) (from Israelitische Gesänge) - H. Marschner ENG FRE RUS RUS
- Krieger und Feldherrn! Wenn Pfeil oder Schwert (from Israelitische Gesänge) ENG FRE RUS RUS - H. Marschner (Sauls Lied vor seiner letzten Schlacht)
- Mein Herz ist schwer - Auf! Von der Wand die Laute (from Israelitische Gesänge) CAT DAN DUT DUT ENG FRE FRE ITA RUS FRE NYN (Die Laute) - R. Schumann
- Mein Herz ist schwer! auf! Von der Wand (from Israelitische Gesänge) CAT DAN DUT DUT ENG FRE FRE ITA RUS FRE NYN - R. Schumann (Die Laute)
- Mein Herz ist schwer (Mein Herz ist schwer! auf! Von der Wand) (from Israelitische Gesänge) - R. Schumann CAT DAN DUT DUT ENG FRE FRE ITA RUS FRE NYN
- Notturno = Notturno (Ja zdes' vblizi = Я здесь вблизи) - A. Alferaki [possibly misattributed] [x]
- Racheruf (Des Arabers Kameel' am Jordan gehen) (from Israelitische Gesänge) - H. Marschner ENG FRE
- Sauls Lied vor seiner letzten Schlacht (Krieger und Feldherrn! Wenn Pfeil oder Schwert) (from Israelitische Gesänge) - H. Marschner ENG FRE RUS RUS
- Schlafloser Sonne melanchol'scher Stern! (from Israelitische Gesänge) CAT DUT FRE ITA RUS RUS - R. Schumann
- Wein' über die, die weinen fern in Babel! (from Israelitische Gesänge) ENG FRE RUS RUS - H. Marschner (Klage)
- Wenn oben wird die schön're Welt (from Israelitische Gesänge) ENG FRE RUS - H. Marschner (Die beßre Welt)
- Wie noch die muntere Gazelle (from Israelitische Gesänge) ENG FRE - H. Marschner (Klage der Heimathlosen)
Last update: 2023-05-10 21:21:51