Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Mir träumte einst ein schöner Traum: Mich liebte eine blonde Maid; Es war am grünen Waldesraum, Es war zur warmen Frühlingszeit: Die Knospe sprang, der Waldbach schwoll, Fern aus dem Dorfe scholl Geläut -- Wir waren ganzer Wonne voll, Versunken ganz in Seligkeit. Und schöner noch als einst [im]1 Traum Begab es sich in Wirklichkeit -- Es war am grünen Waldesraum, Es war zur warmen Frühlingszeit: Der Waldbach schwoll, die Knospe sprang, Geläut erscholl vom Dorfe her -- Ich hielt dich fest, ich hielt dich lang -- Und lasse dich nun nimmermehr! [O, frühlingsgrüner]2 Waldesraum! Du lebst in mir durch alle Zeit -- Dort ward die Wirklichkeit zum Traum, Dort ward der Traum zur Wirklichkeit!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Ausgewählte Dichtungen von Friedrich Bodenstedt, Zweite Auflage, Berlin: Verlag der Königlichen Geheimen Ober-Hofbuchdruckerei (R.v. Decker), 1864, pages 260-261.
1 Grieg: "der"2 Moeller: "O! Frühlings grüner"
Text Authorship:
- by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), "Mir träumte einst ein schöner Traum", appears in Alte und neue Gedichte, in 9. Aus dem Buche Edlitam (1847-1851) [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Reinhold Becker (1842 - 1924), "Traum und Erfüllung", op. 61 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte), Heft 1 no. 1, published 1891 [ voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
- by (Carl or Caspar) Joseph Brambach (1833 - 1902), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 64 (6 Lieder für Sopran (oder Tenor) mit Pianoforte) no. 6, published 1888 [ soprano or tenor and piano ], Leipzig, Licht [sung text not yet checked]
- by Ingeborg Bronsart von Schellendorf (1840 - 1913), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 10 (Sechs Gedichte für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1879 [ voice and piano ], Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]
- by ? Caemmerer , "Ein Traum", published 1880 [ high voice and piano ], Leipzig, Stoll [sung text not yet checked]
- by Franz Dannehl (1870 - 1947), "Mir träumte einst ein schöner Traum ", op. 16 (Vier Lieder für 1 Singtimme mit Pianoforte) no. 2, published 1896 [ voice and piano ], Berlin, Paez [sung text not yet checked]
- by Edvard Grieg (1843 - 1907), "Ein Traum", op. 48 (Seks sanger (Sechs Lieder)) no. 6, published 1889 [ voice and piano ], also set in Norwegian (Bokmål) [sung text checked 1 time]
- by Wilhelm Hill (1838 - 1902), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 40 (Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 1, published 1878 [ voice and piano ], Frankfurt a/M., Henkel [sung text not yet checked]
- by Anton Koller , "Mir träumte einst ein schöner Traum", published 1894 [ voice and piano ], from Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 1, Leipzig, Zschocher [sung text not yet checked]
- by Ludwig Liebe (1819 - 1900), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 105 no. 11, published 1888 [ baritone or mezzo-soprano and piano ], from Bodenstedt-Liebe-Album, no. 11 [sung text not yet checked]
- by Alban Lipp (1866 - 1903), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 26 (Drei Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1891 [ medium voice and piano ], Augsburg, Böhm & Sohn [sung text not yet checked]
- by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 163 (Friedrich Bodenstedts Lieder für eine Sopran oder Tenorstimme am Piano zu singen), Heft 2 no. 14, published 1853 [ soprano or tenor and piano ], Berlin: Ed. Bote und G. Bock [sung text checked 1 time]
- by John Moeller , "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 18 no. 4, published 1892 [ voice and piano ], Marburg: Chr. Lorch [sung text checked 1 time]
- by Josef Reiter (1862 - 1939), "Frühlingstraum", published 1891 [ medium voice and piano ], from Zwölf Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Wien, Krämer [sung text not yet checked]
- by Leopold Rosenfeld (1849 - 1909), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 19 (Vier Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1882 [ medium voice and piano ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Louis Samson , "Ein Traum", published 1873 [ voice and piano ], from Lieder und Gesänge für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte. I. Reihe, Heft II, no. 2, Dresden, Arnold  [sung text not yet checked]
- by Franz Otto Sturm , "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 3 no. 3, published 1881 [ voice and piano ], from Edlitam. Drei Gedichte von Bodenstedt für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 3, Köln, Alt & Uhrig [sung text not yet checked]
- by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Traum und Wirklichkeit", op. 49 ([Vier] Lieder und Gesänge für 1 hohe Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1893 [ high voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
- by Gustav Tyson Wolff (1840 - 1907), "Mir träumte einst ein schöner Traum", op. 33 (Drei Lieder für 1 hohe Stimme mit Pianofortebleitung) no. 1, published 1886 [ high voice and piano ], Leipzig, W. Dietrich [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Norwegian (Bokmål), a translation by Johan Nordahl Brun Rolfsen (1848 - 1928) ; composed by Edvard Grieg.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Peter Low) , "I once had a beautiful dream", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Un rêve", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
- JPN Japanese (日本語) (Naoyuki Okada) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Juan Henríquez Concepción) , "Un sueño", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 110
かつて素敵な夢を見た 金髪の少女が僕を愛していた そこは緑の森の中 暖かな春の季節だった つぼみは開き、森の小川は水を増し 遠くの村から鐘の音が響いた 私達は喜びに満ち溢れ 幸福に浸っていた そしてかつてのその夢より素晴らしいことが 現実に起こった それは緑の森の中 暖かな春の季節だった 森の小川は水を増し、つぼみが開き 遠くの村から鐘の音が響き渡った 君をしっかりと、長く抱きしめた 君をもう一生離さない! おお、春の緑あふれる森よ! その場所は僕の中でずっと生き続けるだろう そこで現実は夢となり そこで夢は現実となったのだ!
About the headline (FAQ)
Translations of titles:
"Ein Traum" = "夢"
"Frühlingstraum" = "春の夢"
"Mir träumte einst ein schöner Traum" = "かつて素敵な夢を見た"
"Traum und Erfüllung" = "夢と実現"
"Traum und Wirklichkeit" = "夢と現実"
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Japanese (日本語) copyright © 2025 by Naoyuki Okada, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), "Mir träumte einst ein schöner Traum", appears in Alte und neue Gedichte, in 9. Aus dem Buche Edlitam (1847-1851)
This text was added to the website: 2025-04-24
Line count: 20
Word count: 20