Texts to Art Songs and Choral Works by F. Mignone
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
 A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Les Rubaiyat
 - no. 1. Oh! Vien avec le vieux Khayyám (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG ENG
 - no. 2. Ah! ma bien aimée (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x]
 - no. 3. L'espérance de ce monde (Text: Anonymous after Edward Fitzgerald) [x] ENG
 - no. 4. Et le désert sera mon paradis (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG ENG ENG
 - no. 5. Et cette herbe délicieuse (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG
 - no. 6. Regarde la rose qui fleurit près de nous (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG
 - Mais cinco canções
 - no. 1. Ninho desfeito (Text: Jeny de Lima) [x]
 - no. 2. Velho amigo (Text: Jeny de Lima) [x]
 - no. 3. Canção do vento (Text: Jeny de Lima) [x]*
 - no. 4. Na curva do morro (Text: Jeny de Lima) [x]*
 - no. 5. Luar do rio (Text: Jeny de Lima) [x]*
 - Maracatú do Chico Rei [ballet]
 - Quizomba [x]
 - Uandala-iê (Text: Volkslieder ) [x]
 - Moreninha do Sertão (Sete líricas)
 - no. 1. Eu queria cair na tua vida (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - no. 2. Eu te esperei na hora silenciosa (Text: Oneyda Alvarenga) *
 - no. 3. Nunca sinto inveja (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - no. 4. Asas! Oh, loucura dos vôos (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - no. 5. Vento que corropia (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - no. 6. Queimada pelo sol desvairada (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - no. 7. Doçura de manhãzinha fresca (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - O Chalaça [opera]
 - Guapa trigueira (Text: Humberto Melo Nóbrega) [x]*
 - Lundu do Imperador (Text: D. Pedro I ?) [x]
 - O contratador de diamantes [opera]
 - Donna Bianca [x]
 - O Sargento de Milícias [opera]
 - Modinha luso brasileira [x]
 - Vidinha e Leonardo (Text: Humberto Melo Nóbrega) [x]
 - Poema das cinco canções
 - no. 1. Canção da garoa (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - no. 2. Canção da ruazinha desconhecida (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - no. 3. Canção do baú (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]
 - no. 4. Canção para uma valsa lenta (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - no. 5. Canção do vento e da chuva (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - Quatro líricas (Four lyrics) ENG
 - no. 1. Cantiga (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - no. 2. O menino doente (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - no. 3. Dentro da noite (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - no. 4. Dona Janaína (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - Quatro líricas (1942/43)
 - no. 1. Berimbau (Text: Manuel Bandeira)
 - no. 2. Solau do desamado (Text: Manuel Bandeira)
 - no. 3. Pousa a mão na minha testa (Text: Manuel Bandeira)
 - no. 4. Desafio (Text: Manuel Bandeira)
 - Quatro líricas brasileiras
 - no. 1. Você (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - no. 2. Tu (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - no. 3. Nós (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - no. 4. Disseste (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - Seis líricas para canto e piano
 - no. 1. Madrigal (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - no. 2. Amor (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - no. 3. Teu nome (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - no. 4. Júri do coração (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - no. 5. Musa que passa (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - no. 6. Fim de romance (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - Três cantos populares espanhóis
 - no. 1. A tu puerta están cantando (Text: Volkslieder ) [x]
 - no. 2. Salta, niña, en mi barquilla (Text: Volkslieder ) [x]
 - no. 3. Si quieres que yo te quiera (Text: Volkslieder ) [x]
 - Tríptico da saudade
 - no. 1. Quando a saudade voltar (Text: F. Célio Monteiro) [x]
 - no. 2. Se eu sei o que é saudade (Text: F. Célio Monteiro) [x]
 - no. 3. Quando eu não conhecia a saudade (Text: F. Célio Monteiro) [x]
 
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- A boneca de cristal (Text: José de Freitas Valle , as Jacques d'Avray) [x]
 - Achado (Text: Frei Pedro Senzig; Pedro Mourão after Johann Wolfgang von Goethe) [x] CAT DUT ENG ESP FRE GRE GRE ITA RUS RUS
 - A coieita (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - A dolorida (Text: Volkslieder ) [x]
 - A estrela (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - A folhinha de pimenta (Text: Volkslieder )
 - Ah! ma bien aimée (in Les Rubaiyat) (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x]
 - Alma adorada (Text: Francisco Mignone)
 - A menina boba (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - Amor (in Seis líricas para canto e piano) (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - Asas! Oh, loucura dos vôos (in Moreninha do Sertão (Sete líricas)) (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - As carícias tão boas [x]
 - A sombra (Text: Agnelo Rodrigues de Melo , as Judas Isgorogota) [x]*
 - Assombração (Text: Sylvia Autuori , as Sybika) [x]*
 - As treis pinta (Text: Meton de Alencar) [x]
 - A tu puerta están cantando (in Três cantos populares espanhóis) (Text: Volkslieder ) [x]
 - Ave Maria (Text: Gerolamo Bottoni) [x]*
 - A vendedora de violetas (Text: Ribeiro Couto; R. Valverde) [x]
 - Ballade frivole (Text: José de Freitas Valle , as Jacques d'Avray) [x]
 - Bela Granada (Text: Alberto Vicente Garcia) [x]*
 - Bella princesa del norte (Text: Alberto Vicente Garcia) [x]*
 - Berimbau (in Quatro líricas (1942/43)) (Text: Manuel Bandeira)
 - Canção (1a. versão) (Text: Murilo Miranda) [x]*
 - Canção (2a. versão) (Text: Murilo Miranda) [x]*
 - Canção da garoa (in Poema das cinco canções) (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - Canção da liberdade (Text: Ary Kerner) [x]*
 - Canção da ruazinha desconhecida (in Poema das cinco canções) (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - Canção das mães pretas (Text: Narbal Fontes) [x]*
 - Canção de Natal (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - Canção do baú (in Poema das cinco canções) (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]
 - Canção do tropeiro (Text: Sylvia Autuori) [x]*
 - Canção do vento e da chuva (in Poema das cinco canções) (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - Canção do vento (in Mais cinco canções) (Text: Jeny de Lima) [x]*
 - Canção medieval (Text: Alves Borges) [x]*
 - Canção para uma valsa lenta (in Poema das cinco canções) (Text: Mário de Miranda Quintana) [x]*
 - Cânticos de Obaluaiê (Text: Volkslieder ) [x]
 - Cantiga de ninar (Text: Sylvia Autuori , as Sybika)
 - Cantiga do ai (Text: Mário de Andrade)
 - Cantiga do viúvo (Text: Carlos Drummond de Andrade) *
 - Cantiga (in Quatro líricas) (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - Canto de negros (Text: Sylvia Autuori , as Sybika) [x]*
 - Canto do Gropeiro (Text: Sylvia Autuori) [x]*
 - Canto do maior amor (Text: Silvio Moreaux) [x]*
 - Conheci uma senhora (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - Dengues da mulata desinteressada (Text: Ribeiro Couto) * FRE SPA
 - Dentro da noite (in Quatro líricas) (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - Desafio (in Quatro líricas (1942/43)) (Text: Manuel Bandeira)
 - Desfolho a vida (Text: Guilherme de Almeida) [x]
 - Devoção (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - Disseste (in Quatro líricas brasileiras) (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - Doçura de manhãzinha fresca (in Moreninha do Sertão (Sete líricas)) (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - Dois amô (Text: Nelson Vaz) [x]*
 - Dois amô (Text: Nelson Vaz) [x]*
 - Dona Janaína (in Quatro líricas) (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - Donna Bianca (in O contratador de diamantes) [x]
 - Dorme Bonequinha [x]
 - Dorme-dorme (Text: Sylvia Autuori , as Sibyka) *
 - El clavelito en tus lindos cabellos (Text: Francisco Mignone) * ENG
 - Embolada do Brigadeiro (Text: Manuel Bandeira) [x]
 - En un carmen granadino (Text: Alberto Vicente Garcia) [x]*
 - Et cette herbe délicieuse (in Les Rubaiyat) (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG
 - Et le désert sera mon paradis (in Les Rubaiyat) (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG ENG ENG
 - Eu queria cair na tua vida (in Moreninha do Sertão (Sete líricas)) (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - Eu te esperei na hora silenciosa (in Moreninha do Sertão (Sete líricas)) (Text: Oneyda Alvarenga) *
 - Extase (Text: Henri Cazalis , as Jean Lahor) DUT ENG GER
 - Farândola das horas (Text: José Maria Goulart de Andrade) [x]
 - Festa na Bahia (Text: Ribeiro Couto) [x]*
 - Festa na Bahia (Text: Ribeiro Couto) [x]*
 - Fim de romance (in Seis líricas para canto e piano) (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - Flor Andaluza (Text: Alberto Vicente Garcia) [x]*
 - Guapa trigueira (in O Chalaça) (Text: Humberto Melo Nóbrega) [x]*
 - Imagem (Text: Manuel Bandeira)
 - Improviso romântico (Text: Guilherme Figueiredo) [x]
 - Improviso (Text: Francisco Mignone) *
 - Io non ho che l'amor del mio tesor (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - Júri do coração (in Seis líricas para canto e piano) (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - La farfalla (Text: ? del Malffei, Ms.) [x]
 - Lagoa (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x]*
 - L'ardor che mi strugge (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - La sera (Text: ? Dawidoff, Ms.) [x]
 - La signora del fuoco (Text: José de Freitas Valle , as Jacques d'Avray) [x]
 - Las mujeres son las moscas (Text: Volkslieder ) [x]
 - L'espérance de ce monde (in Les Rubaiyat) (Text: Anonymous after Edward Fitzgerald) [x] ENG
 - Liberdade (Text: Maria Lúcia Godoy) [x]*
 - Luar do rio (in Mais cinco canções) (Text: Jeny de Lima) [x]*
 - Luar do sertão [x]
 - Lundu do Imperador (in O Chalaça) (Text: D. Pedro I ?) [x]
 - Madrigal (in Seis líricas para canto e piano) (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - ¿Marinero, por qué no has venido? (Text: Volkslieder ) [x]
 - Mariz [x]
 - Mary (Text: Guilherme de Almeida) [x]
 - Ma scovarlo non potró (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - Modinha luso brasileira (in O Sargento de Milícias) [x]
 - Modinha [x]
 - Morena, morena (Text: Catulo da Paixão Cearense)
 - Musa que passa (in Seis líricas para canto e piano) (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - Na curva do morro (in Mais cinco canções) (Text: Jeny de Lima) [x]*
 - Nana (Text: Volkslieder ) [x]
 - Ninho desfeito (in Mais cinco canções) (Text: Jeny de Lima) [x]
 - Ninna-nanna (Text: Sylvia Autuori) [x]
 - Noche clara y estrellada (Text: Volkslieder ) [x]
 - No meio do caminho (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x]
 - Nossa Senhora das Neves (Text: Osório Hermogênio Dutra) [x]
 - Nostalgia (Text: Osório Hermogênio Dutra) [x]
 - Nós (in Quatro líricas brasileiras) (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - Noturno sertanejo (Text: Sylvia Autuori) [x]
 - Nunca sinto inveja (in Moreninha do Sertão (Sete líricas)) (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - Nuvem (Text: Maria Lúcia Godoy) [x]*
 - O anjo da guarda (Text: Manuel Bandeira)
 - O doce nome de você (Text: João Guimarães) [x]
 - Oh! Vien avec le vieux Khayyám (in Les Rubaiyat) (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG ENG
 - O menino doente (in Quatro líricas) (Text: Manuel Bandeira) ENG
 - O que fizeram do Natal (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x]*
 - Outro improviso (Text: Manuel Bandeira)
 - O vento balançava aquela rosa tão de leve (Text: Suzana de Campos) [x]
 - Página d'álbum (Text: Olindo Guerrini , as Lorenzo Stecchetti) [x]
 - Papai Noel (Text: Décio Abramo) [x]
 - Papai Noel (Text: Décio Abramo) [x]
 - Parabéns (Text: Nelson Vaz) [x]
 - Parabéns (Text: Nelson Vaz) [x]
 - Pardonnez-moi (Text: Béatrix Reynal) [x]*
 - Partir... (Text: Béatrix Reynal) [x]*
 - Partir... (Text: Béatrix Reynal) [x]*
 - Passarinho está cantando (Text: Volkslieder ) [x]
 - Pastoral (Text: Bárbara Norton) [x]
 - Pelas estradas silenciosas (Text: Guilherme de Almeida) [x]
 - Per questo tornerà (Text: Gerolamo Bottoni) [x]
 - Pinhão quente [x]
 - Poema para Manuel Bandeira (Text: Murilo Miranda) [x]*
 - ¿Por que lloras morenita? (Text: Volkslieder ) [x]
 - Pourquoi mentir? (Text: Béatrix Reynal) [x]*
 - Pousa a mão na minha testa (in Quatro líricas (1942/43)) (Text: Manuel Bandeira)
 - Pregão (Text: Volkslieder ) [x]
 - Quadras (Text: Onestaldo de Pennafort) [x]
 - Quadrilha (Text: Carlos Drummond de Andrade) [x]*
 - Quando a saudade voltar (in Tríptico da saudade) (Text: F. Célio Monteiro) [x]
 - Quando eu não conhecia a saudade (in Tríptico da saudade) (Text: F. Célio Monteiro) [x]
 - Quando na roça anoitece (Text: Ricardo Alves Guimarães) [x]
 - Quando uma flor desabrocha (Text: Volkslieder ) ENG
 - Que fosse noite, noite velada (Text: Alves Borges) [x]*
 - Queimada pelo sol desvairada (in Moreninha do Sertão (Sete líricas)) (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - Quizomba (in Maracatú do Chico Rei) [x]
 - Regarde la rose qui fleurit près de nous (in Les Rubaiyat) (Text: Anonymous after Hakim Omar Khayyám) [x] ENG
 - Ricordi? (Text: Gerolamo Bottoni) [x]
 - Rudá, Rudá (Text: Mário de Andrade)
 - Salta, niña, en mi barquilla (in Três cantos populares espanhóis) (Text: Volkslieder ) [x]
 - Se eu sei o que é saudade (in Tríptico da saudade) (Text: F. Célio Monteiro) [x]
 - Sei felice mio tesoro (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - Seresta (Text: Murilo Miranda) [x]*
 - Se tu soubesses (Text: Francisco Mignone after Béatrix Reynal) [x]*
 - Si quieres que yo te quiera (in Três cantos populares espanhóis) (Text: Volkslieder ) [x]
 - Si vous saviez (Text: Béatrix Reynal) [x]
 - Solau do desamado (in Quatro líricas (1942/43)) (Text: Manuel Bandeira)
 - Son felice non son brutta... (Text: Francisco Mignone) [x]*
 - Sonho póstumo (Text: Vicente Augusto de Carvalho)
 - Sou bonita [x]
 - Teu nome (in Seis líricas para canto e piano) (Text: Yde Schloenbach Blumenschein , as Colombina)
 - Tristeza (Text: Anonymous after Olindo Guerrini) [x] GER
 - Trovas de amor (Text: Volkslieder )
 - Trovas (Text: Onestaldo de Pennafort) [x]*
 - Tua linda voz (Text: Nelson Vaz) [x]*
 - Tuas mãos (Text: Francisco Mignone) *
 - Tu (in Quatro líricas brasileiras) (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - Uandala-iê (in Maracatú do Chico Rei) (Text: Volkslieder ) [x]
 - Uma cabocla, dois caboclos e um violão (Text: Nelson Abreu) [x]
 - Valse presque noble et sentimentale
 - Velho amigo (in Mais cinco canções) (Text: Jeny de Lima) [x]
 - Vento da manhã (Text: Álvaro Madaia) [x]
 - Vento que corropia (in Moreninha do Sertão (Sete líricas)) (Text: Oneyda Alvarenga) [x]*
 - Vidinha e Leonardo (in O Sargento de Milícias) (Text: Humberto Melo Nóbrega) [x]
 - Violão do Capadócio (Text: Ribeiro Couto) [x]*
 - Vocalise
 - Você (in Quatro líricas brasileiras) (Text: Gabriel de Lucena) [x]*
 - Vous reverai un jour (Text: Béatrix Reynal) [x]
 - Zodiacal (Text: Maria Lúcia Godoy) [x]*
 
Last update: 2024-06-11 04:09:49