Translation by Jules Ruelle (1834 - 1892)

Слышу ли голос твой
Language: Russian (Русский) 
Слышу ли голос твой 
Звонкий и ласковый,
[Как птичка в клетке, 
Сердце запрыгает]1;

[Встречу]2 ль глаза твои, 
[Лазурно-глубокие]3,
[Душа им навстречу]4 
[Из]5 груди просится,

И как-то весело, 
И [хочется плакать]6,
И так на шею бы 
[К]7 тебе я кинулся.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Balakirev: "Сердце, как птичка в клетке, запрыгает." ("Serdce, kak ptichka v kletke, zaprygajet.")
2 Artsybushev: "Вижу" ("Vizhy")
3 Balakirev: "лазурью глубокие" ("lazur'ju glubokije")
4 Artsybushev: "Душа к ним навстречу" ("Dusha k nim navstrechu"); Balakirev, Ippolitov-Ivanov: "Душа навстречу" ("Dusha navstrechu")
5 Balakirev, Ippolitov-Ivanov: "К ним из" ("K nim iz")
6 Ippolitov-Ivanov: "плакать хочется" ("plakat' khochetsja")
7 omitted by Ippolitov-Ivanov.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 39

Lorsque j'entends ta voix
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
Lorsque j'entends ta voix
Douce et grave à la fois,
Mon cœur s'agite,
Il bat plus vite,

Et quand je vois tes yeux
Plus purs que l'azur des cieux,
Vers toi, chère idole,
Mon âme alors vole !

Joie infinie, d'aimer !
Pourtant je voudrais pleurer.
Dans un désir d'amour, désir immense et fou,
Je rêve qu'un collier mes bras sont à ton cou !

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-12-25
Line count: 12
Word count: 65