by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Emma Lazarus (1849 - 1887)

Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): DUT ENG FRE ITA
Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff
wohl über das wilde Meer;
du weißt, wie sehr ich traurig bin,
und kränkst mich [noch]1 so schwer.

Dein Herz ist treulos wie der Wind
und flattert hin und her;
mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff
wohl über das wilde Meer.

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Griffes: "doch"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Nicolae Bretan.
  • Also set in French (Français), a translation by Maurice Dufresne (d. 1953) ; composed by Tibor Harsányi.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Giosuè Carducci (1835 - 1907) ; composed by Silvia Baroni Pasolini, Ferruccio Beltrame, Guido Alberto Fano, Franco Mannino, Augusto Rotoli.
  • Also set in Romanian (Română), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Nicolae Bretan.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Pyotr Isayevich Veinberg (1831 - 1908) ; composed by Aleksandr Petrovich Koptyayev, Borys Mykolayovych Lyatoshynsky, Vassily Vasilyevich Nechayev.
  • Also set in Ukrainian (Українська), a translation by G. Grinevich (1900 - ?) ; composed by Borys Mykolayovych Lyatoshynsky.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 47

My ship sails forth with sable sails
Language: English  after the German (Deutsch) 
My ship sails forth with sable sails,
   Far over the savage sea;
Thou know'st how heavy is my woe,
   Yet still thou woundest me.

Thy heart is fickle as the wind.
   And flits incessantly.
My ship sails forth with sable sails,
   Far over the savage sea.

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-05-04
Line count: 8
Word count: 46