by William Blake (1757 - 1827)
Translation © by Bertram Kottmann

Sound the Flute!
Language: English 
Sound the Flute!
Now [it's]1 mute.
Birds delight
Day and Night;
Nightingale
In the dale,
Lark in Sky,2
Merrily, Merrily, Merrily,
To welcome in the Year.

Little Boy,
Full of Joy;
Little Girl,
Sweet and small;
Cock does crow,
So do you;
Merry voice,
Infant noise;
Merrily, Merrily, 
To welcome in the Year.

Little Lamb,
Here I am;
Come and [lick
My white neck;]3
Let me pull
Your soft Wool;
Let me kiss
Your soft face;
Merrily, Merrily, 
[We]4 welcome in the Year.

J. Franco sets stanzas 2-?

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 MacNutt: "'tis"
2 Dougherty inserts "Out of sight" after this line
3 MacNutt: "play/ Hours away"
4 MacNutt: "To"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


This text (or a part of it) is used in a work
  • by Sven-David Sandström (b. 1942), "Spring -- Introduction -- Earth's answer", 1978, published c1983, first performed 1983 [ double mixed chorus a cappella ], note : texts are intermixed ; Stockholm : Nordika Musikförlaget

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Bertram Kottmann , "Lenz", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission ; composed by Gary Bachlund.
  • Also set in Welsh (Cymraeg), a translation by William Evans (1883 - 1968) , copyright © ; composed by Dilys Elwyn-Edwards, née Roberts.

Research team for this text: Emily Ezust [Administrator] , Garrett Medlock [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 29
Word count: 83

Lenz
Language: German (Deutsch)  after the English 
Flötenspiel!
Nun ist's still.
Gestern, heut,
Vögleins Freud;
Nachtigall
drunt' im Tal,
Lerche steigt,
alles zeigt
Fröhlichkeit
fröhlich grüßt, fröhlich grüßt den Lenz in diesem Jahr.


Büblein heut
strahlt vor Freud;
Mägdelein,
klein und fein;
Hahnenschrei,
stimmt dabei
freudig ein,
Kinderlein;
fröhlich grüßt, fröhlich grüßt den Lenz in diesem Jahr.

Lämmchen klein
hol mich ein.
Stups mich dann
zärtlich an.
Ich zupf schnell
dein weich' Fell
schmus' mit dir
kleines Tier
fröhlich grüß, fröhlich grüß ich dich in diesem Jahr.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Bertram Kottmann

This text was added to the website: 2013-03-14
Line count: 28
Word count: 80