LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,083)
  • Text Authors (19,407)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by D. Ruyneman

 𝄞 Composer 𝄞 

Daniel Ruyneman (1886 - 1963)

Daniel Ruijneman

Danny Ruyneman

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:

  • Ancient Greek songs
    • no. 1. Fragment of Orestes by Euripides (Text: Anonymous after Euripides) ⊗
    • no. 2. Tekmessa [x]
    • no. 3. Ode to the muse (Text: Anonymous after Dionysios) [x] ⊗ GER
    • no. 4. Prosodion [x]
  • Cinq mélodies
    • no. 1. Madrigal (Text: François Carcopino-Tusoli , as Francis Carco)
    • no. 2. Bonheur (Text: Arthur Rimbaud)
    • no. 3. Regards (Text: Jacques Billet) [x]*
    • no. 4. Petites litanies de Jésus (Text: Arthur Justin Léon Leclère , as Tristan Klingsor)
    • no. 5. Chanson (Text: P.-J. De Roep) [x]*
  • Drei persische Lieder
    • no. 1. O komm, Geliebte (Text: Friedrich Rosen after Hakim Omar Khayyám) ⊗
    • no. 2. Was kann das Leben uns denn nun noch weiter frommen? (Text: Friedrich Rosen after Hakim Omar Khayyám) ⊗
    • no. 3. Liebe ohne Masz entflammt, Lieben ist mein einzig Amt (Text: Friedrich Rosen after Hakim Omar Khayyám) ⊗
  • Quatre Poèmes extraits de 'Alcools' de G. Apollinaire
    • no. 1. Hôtels (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire)
    • no. 2. L'Adieu (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG ENG ENG GER HUN
    • no. 3. À la Santé (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
    • no. 4. La tzigane (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire)
  • Seven melodies
    • no. 1. Sonnet of Shakespeare (Text: William Shakespeare) FRE ITA RUS
    • no. 2. Sonnet 'On hearing the Dies Iræ sung in the Sistine Chapel' (Text: Oscar Wilde)
    • no. 3. To a Child dancing in the Wind (Text: William Butler Yeats)
    • no. 4. The everlasting voices (Text: William Butler Yeats)
    • no. 5. Remember (Text: Christina Georgina Rossetti) GER GER ITA
  • Trois chansons des maquisards condamnés
    • no. 1. Sous le ciel immobile (Text: P. Algaux) [x]*
    • no. 2. Quelques enfants (Text: P. Vielhomme) [x]
    • no. 3. Adieu (Text: Anonymous after Nâzım Hikmet) [x] ⊗
  • Trois mélodies
    • no. 1. Il pleut doucement sur la ville (Text: Paul Verlaine) CAT DUT ENG ENG ENG ENG GER GER GER GER GER RUS SPA
    • no. 2. L'Idéal (Text: René-François Sully-Prudhomme) ENG
    • no. 3. La lune blanche (Text: Paul Verlaine) CAT CZE ENG ENG ENG ENG ENG FIN GER GER GER GER GER GER GRE HUN HUN HUN ITA RUS RUS RUS SPA SPA
  • Twee Wij-zangen
    • no. 1. Ik weet niet van uit welken verren tijd (Text: Frederik van Eeden after Rabindranath Tagore) ENG GER ITA
    • no. 2. Ik ben genoodigd tot het feest dezer waereld (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) [x] ENG FRE GER
  • Vier liederen
    • no. 1. Symphonia (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
    • no. 2. Soefisch (Text: Jan Hendrik Leopold)
    • no. 3. In claghen (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
    • no. 4. Uit 'Omar Khayam' (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
  • Zoo zingt Holland : liederenbundel voor den Nederlandschen volkszang
    • Mijn lieveken open je deurken en lach (Text: Joannes Reddingius)

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Adieu (in Trois chansons des maquisards condamnés) (Text: Anonymous after Nâzım Hikmet) [x] ⊗
  • À la Santé (in Quatre Poèmes extraits de 'Alcools' de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
  • Bonheur (in Cinq mélodies) (Text: Arthur Rimbaud)
  • Chanson (in Cinq mélodies) (Text: P.-J. De Roep) [x]*
  • Die Weise von Liebe und Tod des Kornets Christoph Rilke (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
  • Een jonge dichter denkt aan zijne geliefde (Text: Jules Schürmann after Hans Bethge) CZE ENG FRE FRE FRE GER
  • Fragment of Orestes by Euripides (in Ancient Greek songs) (Text: Anonymous after Euripides) ⊗
  • Hôtels (in Quatre Poèmes extraits de 'Alcools' de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire)
  • Ik ben genoodigd tot het feest dezer waereld (in Twee Wij-zangen) (Text: Anonymous after Rabindranath Tagore) [x] ENG FRE GER
  • Ik weet niet van uit welken verren tijd (in Twee Wij-zangen) (Text: Frederik van Eeden after Rabindranath Tagore) ENG GER ITA
  • Il pleut doucement sur la ville (in Trois mélodies) (Text: Paul Verlaine) CAT DUT ENG ENG ENG ENG GER GER GER GER GER RUS SPA
  • In claghen (in Vier liederen) (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
  • L'Adieu (in Quatre Poèmes extraits de 'Alcools' de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG ENG ENG GER HUN
  • La lune blanche (in Trois mélodies) (Text: Paul Verlaine) CAT CZE ENG ENG ENG ENG ENG FIN GER GER GER GER GER GER GRE HUN HUN HUN ITA RUS RUS RUS SPA SPA
  • La tzigane (in Quatre Poèmes extraits de 'Alcools' de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire)
  • L'Idéal (in Trois mélodies) (Text: René-François Sully-Prudhomme) ENG
  • Liebe ohne Masz entflammt, Lieben ist mein einzig Amt (in Drei persische Lieder) (Text: Friedrich Rosen after Hakim Omar Khayyám) ⊗
  • Madrigal (in Cinq mélodies) (Text: François Carcopino-Tusoli , as Francis Carco)
  • Mijn lieveken open je deurken en lach (in Zoo zingt Holland : liederenbundel voor den Nederlandschen volkszang) (Text: Joannes Reddingius)
  • Ode to the muse (in Ancient Greek songs) (Text: Anonymous after Dionysios) [x] ⊗ GER
  • O komm, Geliebte (in Drei persische Lieder) (Text: Friedrich Rosen after Hakim Omar Khayyám) ⊗
  • On a day, alack the day (Text: William Shakespeare) FRE
  • Petites litanies de Jésus (in Cinq mélodies) (Text: Arthur Justin Léon Leclère , as Tristan Klingsor)
  • Prosodion (in Ancient Greek songs) [x]
  • Quelques enfants (in Trois chansons des maquisards condamnés) (Text: P. Vielhomme) [x]
  • Regards (in Cinq mélodies) (Text: Jacques Billet) [x]*
  • Remember (in Seven melodies) (Text: Christina Georgina Rossetti) GER GER ITA
  • Soefisch (in Vier liederen) (Text: Jan Hendrik Leopold)
  • Sonnet of Shakespeare (in Seven melodies) (Text: William Shakespeare) FRE ITA RUS
  • Sonnet 'On hearing the Dies Iræ sung in the Sistine Chapel' (in Seven melodies) (Text: Oscar Wilde)
  • Sous le ciel immobile (in Trois chansons des maquisards condamnés) (Text: P. Algaux) [x]*
  • Sous le pont Mirabeau (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CHI ENG HUN HUN HUN
  • Symphonia (in Vier liederen) (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
  • Tekmessa (in Ancient Greek songs) [x]
  • The everlasting voices (in Seven melodies) (Text: William Butler Yeats)
  • To a Child dancing in the Wind (in Seven melodies) (Text: William Butler Yeats)
  • Uit 'Omar Khayam' (in Vier liederen) (Text: Jan Hendrik Leopold) [x]
  • Was kann das Leben uns denn nun noch weiter frommen? (in Drei persische Lieder) (Text: Friedrich Rosen after Hakim Omar Khayyám) ⊗
  • Winterabend (Text: Alfred Mombert) CZE DUT ENG

Last update: 2025-04-16 21:29:35

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris