LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation © by Salvador Pila

Zwischen Weizen und Korn
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT ENG FRE
Zwischen Weizen und Korn,
Zwischen Hecken und Dorn,
Zwischen Bäumen und Gras,
Wo [gehts]1 Liebchen? 
Sag mir das.

  Fand mein Holdchen 
  Nicht daheim;
  Muß das Goldchen 
  Draußen sein.
  Grünt und blühet 
  Schön der Mai;
  Liebchen ziehet 
  Froh und frei.

An dem Felsen beim Fluß,
Wo sie reichte den Kuß,
Jenen ersten im Gras, 
Seh' ich etwas!
Ist sie das? --2 

Available sung texts: (what is this?)

•   G. Huberti •   N. Medtner 

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Note: The modernized spelling of "Weizen" is "Waizen". See also this placeholder for songs with the title "Mailied" that might or might not refer to this poem.

1 Huberti: "geht das"
2 Several composers (not Huberti, Medtner) add: "Das ist sie, das!"

Text Authorship:

  • by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Mailied", written 1812? [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Oskar Bolck (1837 - 1888), "Zwischen Waizen und Korn", op. 45 (Sechs Lieder für hohe Stimme mit Pianoforte) no. 3, published 1875 [ high voice and piano ], Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]
  • by (Friedrich) August Bungert (1845 - 1915), "Die Kleine", op. 34 no. 4, published 1884 [ vocal duet for alto and medium voice with piano ], from Gestalten und Erinnerungen, no. 4, Berlin, Luckhardt [sung text not yet checked]
  • by F. Christoph , "Mailied", op. 4 (Sechs Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 5, published 1895 [ medium voice and piano ], Berlin, Ries & Erler [sung text not yet checked]
  • by Wilhelm Dörr , "Mailied", published 1882 [ voice and piano ], from Fünf Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 2, Wien, Gutmann  [sung text not yet checked]
  • by E. Draude , "Mailied" [sung text not yet checked]
  • by Jan van den Eeden (1842 - 1917), "Mailied", published 1874 [ voice and piano ], from Fünf Gedichte für eine Singstimme mit Pianoforte, no. 4, Wien, Bösendorfer [sung text not yet checked]
  • by Heinrich Elkamp (1812 - 1868), "Zwischen Waizen und Korn ", op. 5 (12 Lieder), Heft 1 no. 3, published 1834 [ voice and piano ], Hamburg, Cranz [sung text not yet checked]
  • by Ernst Frank (1847 - 1889), "Mailied", op. 1 (Zehn Lieder) no. 2, published 1871 [ voice and piano ], Wien, Gotthard [sung text not yet checked]
  • by Friedrich Wilhelm Franke (1862 - 1932), "Mailied", op. 5 (Fünfzehn Lieder und Gesänge), Heft 1 no. 3, published 1891 [ soprano or tenor and piano ], Berlin, Schlesinger [sung text not yet checked]
  • by Robert Franz (1815 - 1892), "Mailied", op. 33 (Sechs Lieder) no. 3, published 1859 [ voice and piano ], Leipzig, Whistling [sung text not yet checked]
  • by Wilhelm Fritze (1842 - 1881), "Mailied", op. 19 (Lieder und Gesänge (5. Folge) für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1880 [ voice and piano ], Breslau, Hientzsch [sung text not yet checked]
  • by Carl Goldmark (1830 - 1915), "Mailied", op. 37 (Acht Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 5, published 1889 [ voice and piano ], Leipzig, Senff [sung text not yet checked]
  • by Moritz Hauptmann (1792 - 1868), "Mailied", op. 25 (Sechs Lieder von Goethe für Sopran, Alt, Tenor und Bass) no. 3 (c1840) [ SATB chorus ] [sung text checked 1 time]
  • by Alexis Holländer (1840 - 1924), "Mailied", op. 1 (Sechs Lieder) no. 3, published 1860 [ voice and piano ], Leipzig, Heinze [sung text not yet checked]
  • by (Ludwig) Bernhard Hopffer (1840 - 1877), "Mailied", op. 9 (Zwölf Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 2, published [1871] [ voice and piano ], Berlin : Mitschler & Röstell - Collection Litolff ; No. 2015 [sung text checked 1 time]
  • by Gustave Léon Huberti (1843 - 1910), "Mailied" [ high voice and piano ], from Huit mélodies, no. 4, Bruxelles: Schott Frères, also set in French (Français), also set in Dutch (Nederlands) [sung text checked 1 time]
  • by Mathilde von Kralik (1857 - 1944), "Mailied", published 1899 [ voice and piano ], from Jugend-Lieder, no. 3, Wien : Albert J. Gutmann [sung text checked 1 time]
  • by Carl Ludwig Amand Mangold (1813 - 1889), "Mailied", op. 71 (5 Goethe-Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianoforte) no. 1, published 1878 [ medium voice and piano ], from Fünf Goethe-Lieder für 1 mittlere Stimme mit Pianoforte, no. 1, Darmstadt, Thies [sung text not yet checked]
  • by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Mailied", published 1837 [ voice and piano ], Mainz, Schott [sung text not yet checked]
  • by Nikolai Karlovich Medtner (1880 - 1951), "Mailied", op. 6 no. 2 (1904), from Neun Lieder von W. Goethe, no. 2, also set in Russian (Русский) [sung text checked 1 time]
  • by Carl Moltke (1783 - 1831), "Mailied", published [1814] [ voice and piano or guitar ], from Drey Lieder von Göthe mit Begleitung des Pianoforte, no. 1, Leipzig: Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
  • by Karl Gottlieb Reissiger (1798 - 1859), "Mailied", op. 48 (Deutsche Lieder von W. v. Göthe für eine Sopran- oder Tenorstimme ) no. 5, published [1827?] [ soprano or tenor and piano ], Berlin: Bei Fr. Laue [sung text not yet checked]
  • by Eduard Rommel , "Mailied", op. 16 (Zwei Lieder im Volkston für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 2, published 1890 [ voice and piano ], Frankfurt a/M., Steyl & Thomas [sung text not yet checked]
  • by Alfred Schlenker (1876 - 1950), "Mailied", published 1905 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
  • by Emmy Schlieffen , "Mailied", op. 1 (Fünf Lieder für 1 mittlere Singstimme mit Pianofortebegleitung) no. 3, published 1891 [ medium voice and piano ], Berlin, Raabe & Plothow [sung text not yet checked]
  • by Arnold Franz Walter Schoenberg (1874 - 1951), "Mailied", 1899 [sung text checked 1 time]
  • by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Mailied", op. 13 no. 3 (1876) [sung text checked 1 time]
  • by Richard Ferdinand Würst (1824 - 1881), "Mailied", op. 72 (Drei Gesänge für 1 Mittelstimme mit Pianofortebegleitung ) no. 2, published 1877 [ medium voice and piano ], Berlin, Bahn [sung text not yet checked]
  • by Karl Friedrich Zelter (1758 - 1832), "Wo gehts Liebchen?", 1810 [sung text checked 1 time]
  • by Alexander Zemlinsky (1871 - 1942), "Mailied", op. 2 (Dreizehn Lieder für eine Singstimme und Klavier), Heft 1 no. 5 (1894-6) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Emmanuel Hiel (1834 - 1899) ; composed by Gustave Léon Huberti.
    • Go to the text.
  • Also set in French (Français), a translation possibly by Maurice Kufferath (1852 - 1919) and possibly by Gustave Lagye (1843 - 1908); composed by Eva Dell'Acqua, Gustave Léon Huberti, Emil Nikolaus von Rezniček.
    • Go to the text.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , no title ; composed by Nikolai Karlovich Medtner.
    • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , no title, copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Chant de mai", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 61

Entre el blat i el panís
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch) 
Entre el blat i el panís,
entre els barders i les espines,
entre els arbres i l’herbam,
on ha anat la meva estimada?
Digues-m’ho.

     La meva encisadora
     no l’he trobat a casa;
     el meu tresor
     deu ser a fora.
     Verdeja i floreix
     formós el mes de maig;
     la meva estimada deu passejar
     lliure i joiosa.

Al rocam, prop del riu,
on ella em feu aquell bes,
el primer damunt l’herba,
hi veig alguna cosa!
És ella?

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Die Kleine" = "La nena"
"Mailied" = "Cançó de maig"
"Wo gehts Liebchen?" = "On ha anat la meva estimada?"
"Zwischen Waizen und Korn" = "Entre el blat i el panís"


Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2021 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832), "Mailied", written 1812?
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2021-12-05
Line count: 18
Word count: 76

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris