Texts to Art Songs and Choral Works by A. Aleksandrov
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.
- Deux Poésies de Remy de Gourmont = Два стихотворения (Dva stikotvorenija), op. 11
- no. 1. Les feuilles mortes (Text: Rémy de Gourmont)
- no. 2. Songe (Text: Rémy de Gourmont) ENG
- Iz Aleksandrijskikh pesen M. Kuzmina
- no. 1. Когда мне говорят: Александрия (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 2. Как песня матери (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 3. Вечерний сумрак над теплым морем (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 4. Когда я тебя в первый раз встретил (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 5. Ты - как у гадателя отрок (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 6. Когда утром выхожу из дома (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 7. Не напрасно мы читали богословов (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 8. Весною листья меняет тополь (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 9. Сегодня праздник (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 10. Разве неправда (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 11. Подражание П. Луису (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 12. Что ж делать (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 13. Как люблю я, вечные боги (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 14. Сладко умереть (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 15. Солнце, солнце (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 16. Адониса Киприда ищет (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- no. 17. Ах, покидаю я Александрию (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
All titles of vocal settings in Opus order
- Adonisa Kiprida ishchet = Адониса Киприда ищет (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Akh, pokidaju ja Aleksandriju = Ах, покидаю я Александрию (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Berceuse = Berceuse (Text: Igor Vasil'yevich Lotaryov , as Igor Severyanin)
- Chto zh delat' = Что ж делать (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Kak ljublju ja, vechnye bogi = Как люблю я, вечные боги (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Kak pesnja materi = Как песня матери (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Kogda ja tebja v pervyj raz vstretil = Когда я тебя в первый раз встретил (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Kogda mne govorjat: Aleksandrija = Когда мне говорят: Александрия (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Kogda utrom vykhozhu iz doma = Когда утром выхожу из дома (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Koktebel' = Коктебель (Text: Igor Vasil'yevich Lotaryov , as Igor Severyanin)
- Lesnye travy = Лесные травы (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont)
- Mne vas ne zhal' = Мне вас не жаль (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- Ne naprasno my chitali bogoslovov = Не напрасно мы читали богословов (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Nivy szhaty, roshchi goly = Нивы сжаты, рощи голы (Text: Sergei Aleksandrovich Esenin)
- Pamjat' serdca = Память сердца (Text: Konstantin Nikolayevich Batyushkov)
- Poceluj = Поцелуй (Text: Evgeny Abramovich Baratynsky)
- Podrazhanije P. Luisu = Подражание П. Луису (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Ptichka = Птичка (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) GER GER
- Razluka = Разлука (Text: Evgeny Abramovich Baratynsky)
- Razve nepravda = Разве неправда (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Segodnja prazdnik = Сегодня праздник (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Sladko umeret' = Сладко умереть (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Solnce, solnce = Солнце, солнце (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Spokojnyj vzor = Спокойный взор (Text: Ivan Alekseyevich Bunin)
- Ty - kak u gadatelja otrok = Ты - как у гадателя отрок (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Ty so mnoj = Ты со мной (Text: Stepan Shchipachyov) [x]*
- Vechernij sumrak nad teplym morem = Вечерний сумрак над теплым морем (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- Vesnoju list'ja menjajet topol' = Весною листья меняет тополь (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin)
- V goluboj dalekoj spalenke = В голубой далекой спаленке (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok)
- Vozvrashchenije = Возвращение (Text: Evgeny Abramovich Baratynsky)
- Zhelan'e schast'ja = Желанье счастья (Text: Evgeny Abramovich Baratynsky)
- [No Title] = [No Title] (Text: Anonymous after Paul Verlaine) [x] CZE ENG ENG GER GER HUN
- op. 11. Deux Poésies de Remy de Gourmont = Два стихотворения (Dva stikotvorenija)
- no. 1. Les feuilles mortes (Text: Rémy de Gourmont)
- no. 2. Songe (Text: Rémy de Gourmont) ENG
Last update: 2021-08-15 19:18:58