Texts by L. Segond set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Au chef des chantres. Psaume de David ENG GER GER SWE (Psaume 19) -
- Cantique des degrés. De David. LAT (Psaume 131) -
- Cantique. Psaume des fils de Koré. Au chef des chantres. Pour chanter sur la flûte ENG GER (Psaume 88) -
- Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau (Psaume 149) -
- Éternel ! c’est à toi que je crie. Mon rocher ! ne reste pas sourd à ma voix, de peur que POL (Psaume 27) -
- Éternel ! je n'ai ni un cœur qui s'enfle LAT (Psaume 131) -
- Il n'y a pas de plus grand amour ENG
- Je chanterai toujours les bontés de l'Éternel ENG ENG ENG GER (Psaume 89) -
- Je suis un narcisse de Saron ENG ENG ENG ENG ENG ENG LAT RUS
- Je t’exalte, ô Éternel, car tu m’as relevé ENG POL (Psaume 30) -
- L’Éternel est grand, il est l’objet de toutes les louanges (Psaume 48) -
- L'Eternel est mon berger : je ne manquerai de rien CAT ENG GER GER LAT (Psaume 23) -
- / Louez l’Éternel, car il est bon GER (Psaume 118) -
- Mon cœur est affermi, ô Dieu! Je chanterai ENG LAT (Psaume 108) -
- Poussez vers l'Éternel des cris de joie LAT (Psaume 100) -
- Psaume 19 (Au chef des chantres. Psaume de David) ENG GER GER SWE
- Psaume 23 (L'Eternel est mon berger : je ne manquerai de rien) CAT ENG GER GER LAT
- Psaume 27 (Éternel ! c’est à toi que je crie. Mon rocher ! ne reste pas sourd à ma voix, de peur que) POL
- Psaume 30 (Je t’exalte, ô Éternel, car tu m’as relevé) ENG POL
- Psaume 48 (L’Éternel est grand, il est l’objet de toutes les louanges)
- Psaume 88 (Cantique. Psaume des fils de Koré. Au chef des chantres. Pour chanter sur la flûte) ENG GER
- Psaume 89 (Je chanterai toujours les bontés de l'Éternel) ENG ENG ENG GER
- Psaume 95 (Venez, chantons avec allégresse à l’Éternel !) ENG ENG
- Psaume 100 (Poussez vers l'Éternel des cris de joie) LAT
- Psaume 108 (Mon cœur est affermi, ô Dieu! Je chanterai) ENG LAT
- Psaume 114 (Quand Israël sortit d’Égypte, quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare) GER
- Psaume 118 (/ Louez l’Éternel, car il est bon) GER
- Psaume 131 (Éternel ! je n'ai ni un cœur qui s'enfle) LAT
- Psaume 133 (Voici, oh ! qu'il est agréable) ENG ENG LAT
- Psaume 137 (Sur les bords des fleuves de Babylone) CZE ENG ENG GER GER GER IRI
- Psaume 143 (Psaume de David) ENG ENG POL
- Psaume 149 (Chantez en l’honneur de l’Eternel un cantique nouveau)
- Psaume de David ENG ENG POL (Psaume 143) -
- Quand Israël sortit d’Égypte, quand la maison de Jacob s’éloigna d’un peuple barbare GER (Psaume 114) -
- Sur les bords des fleuves de Babylone CZE ENG ENG GER GER GER IRI (Psaume 137) -
- Venez, chantons avec allégresse à l’Éternel ! ENG ENG (Psaume 95) -
- Voici, oh ! qu'il est agréable ENG ENG LAT (Psaume 133) -
Last update: 2023-05-11 13:44:00