Author: Richard Pohl (1826 - 1896)
[Also see this author's vocal compositions]
Text Compilations
Texts set to music as art song or choral works [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Abendfeier (Waldesrauschen winkt der Sonne Gluthen)
- Abendfeier (Waldesrauschen winkt der Sonne Gluthen) - Julius Otto Grimm, Otto Herbig
- Abschied (Wie schwer es auch dem Herzen fällt) (from Gedichte - Getrennte Liebe) [x]
- Abschied (Wie schwer es auch dem Herzen fällt) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Armin von Boehme, Eduard Lassen, Pauline Viardot-García [x]
- Allein (Still schau ich in die Nacht hinaus) (from Gedichte - Getrennte Liebe) RUS
- Allein (Still schau ich in die Nacht hinaus) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Gabrielle Deym, Eduard Lassen RUS
- Am Strande (Die Wellen flüstern und rauschen) (from Gedichte - Wanderbuch)
- Am Strande (Die Wellen flüstern und rauschen) (from Gedichte - Wanderbuch) - Philipp Bade, Hans Guido, Freiherr von Bülow
- Ballade (In der hohen Hall' saß König Sifrid) - Robert Schumann CAT ENG ENG FRE FRE ITA RUS
- Blaues Auge, schönster Stern [x] - Gustav Heinrich Graben-Hoffmann (Blaues Auge)
- Blaues Auge (Blaues Auge, schönster Stern) - Gustav Heinrich Graben-Hoffmann [x]
- Brautgesang der Blumen (Sie saß allein, der Liebste war weit) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Brautgesang der Blumen (Sie saß allein, der Liebste war weit) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Wilhelm Freudenberg
- Das verrathene Geheimniss (Ich flüsterte leis in den einsamen Bach) - Johann Nepomuk Fuchs
- Den Frühling kündet der Orkane Sausen (Den Frühling kündet der Orkane Sausen) - Robert Schumann CAT ENG ENG FRE
- Den Frühling kündet der Orkane Sausen CAT ENG ENG FRE - Robert Schumann (Den Frühling kündet der Orkane Sausen)
- Der Alte hat's gerufen, der Himmel hat's gehört CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Der Alte hat's gerufen)
- Der Alte hat's gerufen (Der Alte hat's gerufen, der Himmel hat's gehört) - Robert Schumann CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Der Blumenstrauss (Ich trag auf dem Herz einen Blumenstrauß) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Eduard Lassen
- Der Lenz zieht ein durch festlich grüne Bogen (from Gedichte - Wanderbuch) (Ewige Sehnsucht)
- Der Lenz zieht ein durch festlich grüne Bogen (from Gedichte - Wanderbuch) - Hans Guido, Freiherr von Bülow (Ewige Sehnsucht)
- Der Nachtwandler (Mein Leib ist hier gefesselt) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Pauline Viardot-García
- Des Sängers Fluch (Es stand in alten Zeiten ein Schloss, so hoch und hehr) - Carl Krill CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Die Erwartung (Still schau ich in die Nacht hinaus) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Pauline Viardot-García RUS
- Die Stunde ist gekommen! Nun sei bereit, mein Sohn! CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Die Stunde ist gekommen)
- Die Stunde ist gekommen (Die Stunde ist gekommen! Nun sei bereit, mein Sohn!) - Robert Schumann CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Die Wellen flüstern und rauschen (from Gedichte - Wanderbuch) (Am Strande)
- Die Wellen flüstern und rauschen (from Gedichte - Wanderbuch) - Philipp Bade, Hans Guido, Freiherr von Bülow (Am Strande)
- Die Wellen flüstern und rauschen (Die Wellen flüstern und rauschen) (from Gedichte - Wanderbuch) - Eduard, Freiherr von Seldeneck
- Die Wellen flüstern und rauschen (from Gedichte - Wanderbuch) - Eduard, Freiherr von Seldeneck (Die Wellen flüstern und rauschen)
- Die Wellen flüstern und rauschen (from Gedichte - Wanderbuch) - Karl Haine (Sommernacht)
- Die Wellen flüstern und rauschen (from Gedichte - Wanderbuch) - Eduard Lassen (Welle und Wind)
- Eine Harfe ist mein Herz (from Gedichte - Helle Tage) (Harfenklänge)
- Eine Harfe ist mein Herz (from Gedichte - Helle Tage) - Eduard Lassen, Adolf Wallnöfer (Harfenklänge)
- Erwartung (Nun tönte das Glöckchen im Thale so hell) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Erwartung (Nun tönte das Glöckchen im Thale so hell) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Franz Bendel, Eduard Lassen
- Es stand in alten Zeiten ein Schloss, so hoch und hehr CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Carl Krill (Des Sängers Fluch)
- Es stand in alten Zeiten ein Schloss, so hoch und hehr CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Es stand in alten Zeiten)
- Es stand in alten Zeiten (Es stand in alten Zeiten ein Schloss, so hoch und hehr) - Robert Schumann CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Ewige Sehnsucht (Der Lenz zieht ein durch festlich grüne Bogen) (from Gedichte - Wanderbuch)
- Ewige Sehnsucht (Der Lenz zieht ein durch festlich grüne Bogen) (from Gedichte - Wanderbuch) - Hans Guido, Freiherr von Bülow
- Fangt an' (Fangt an!/) - Robert Schumann CAT ENG ENG FRE FRE
- Fangt an!/ CAT ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Fangt an')
- Fließe hin, fließe hin [x] - Pauline Viardot-García (Regenlied)
- Geheimniß (Ich flüsterte leis in den einsamen Bach)
- Geheimniss (Ich flüsterte leis in den einsamen Bach) - Adolf Wallnöfer
- Geheimnis (Ich flüsterte leis in den einsamen Bach) - Hermann (Gustav) Goetz, Hans Harthan
- Genug des Frühlings und der Lust (Genug des Frühlings und der Lust!) - Robert Schumann CAT ENG FRE
- Genug des Frühlings und der Lust! CAT ENG FRE - Robert Schumann (Genug des Frühlings und der Lust)
- Gljadit na zakat ona solnca = Глядит на закат она солнца - Pauline Viardot-García (Загубленная жизнь)
- Gräm' dich nur nicht so viel ENG (Seelentrost)
- Gräm' dich nur nicht so viel ENG - Franz Wilhelm Abt, Hans Guido, Freiherr von Bülow, Hermann (Gustav) Goetz, Eduard Gustav Sabbath, Carl Stör, Adolf Wallnöfer (Seelentrost)
- Halt: Wo hinaus? (from Gedichte - Wanderbuch) (Wanderziel)
- Halt: Wo hinaus? (from Gedichte - Wanderbuch) - Hans Guido, Freiherr von Bülow (Wanderziel)
- Harfenklänge (Eine Harfe ist mein Herz) (from Gedichte - Helle Tage)
- Harfenklänge (Eine Harfe ist mein Herz) (from Gedichte - Helle Tage) - Eduard Lassen, Adolf Wallnöfer
- Heimkehr (Jetzt lenkt mich, ihr Füße) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Heimkehr (Jetzt lenkt mich, ihr Füße) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Armin von Boehme, Eduard Lassen
- Ich flüsterte leis in den einsamen Bach - Johann Nepomuk Fuchs (Das verrathene Geheimniss)
- Ich flüsterte leis in den einsamen Bach (Geheimniß)
- Ich flüsterte leis in den einsamen Bach - Adolf Wallnöfer (Geheimniss)
- Ich flüsterte leis in den einsamen Bach - Hermann (Gustav) Goetz, Hans Harthan (Geheimnis)
- Ich habe dich wieder (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Wiedersehn)
- Ich habe dich wieder (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Eduard Lassen (Wiedersehn)
- Ich trag auf dem Herz eine Blume (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Trockne Blumen)
- Ich trag auf dem Herz einen Blumenstrauß (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Eduard Lassen (Der Blumenstrauss)
- Ich trag auf dem Herz einen Blumenstrauß (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Trockne Blumen)
- Ich trag auf dem Herz einen Blumenstrauß (from Gedichte - Getrennte Liebe) - John Böie (Trockne Blumen)
- In deinen Augen schlummert FRE (Rätsel)
- In deinen Augen schlummert FRE - Pauline Viardot-García (Rätsel)
- In den Talen der Provence CAT ENG ENG FRE ITA - Robert Schumann (Provençalisches Lied)
- In der hohen Hall' saß König Sifrid CAT ENG ENG FRE FRE ITA RUS - Robert Schumann (Ballade)
- Jetzt lenkt mich, ihr Füße (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Heimkehr)
- Jetzt lenkt mich, ihr Füße (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Armin von Boehme, Eduard Lassen (Heimkehr)
- Jugendglück (O süßer Zauber im Jugendmut) - John Böie, Franz (Ferenc) Liszt, Adolf Wallnöfer ENG RUS
- Kamt ihr hier her, mit euren Liedern (Kamt ihr hier her, mit euren Liedern) - Robert Schumann CAT ENG FRE
- Kamt ihr hier her, mit euren Liedern CAT ENG FRE - Robert Schumann (Kamt ihr hier her, mit euren Liedern)
- Letzter Traum (Lieder der Kindheit) (from Gedichte - Wanderbuch)
- Letzter Traum (Lieder der Kindheit) (from Gedichte - Wanderbuch) - John Böie
- Liebesgrüsse (Wie ich dich liebe) (from Gedichte - Helle Tage) - Franz Wilhelm Abt, ? von Korff, Baron
- Liebesgruss (Wie ich dich liebe) (from Gedichte - Helle Tage) - Caroline Luise Agnes Bernouilly, née Mindt
- Lieder der Kindheit (from Gedichte - Wanderbuch) (Letzter Traum)
- Lieder der Kindheit (from Gedichte - Wanderbuch) - John Böie (Letzter Traum)
- Märchen (Waldeinsamkeit! Waldeinsamkeit!)
- Mein Alles (Und wär' auch der ganze) (from Gedichte - Helle Tage)
- Mein Alles (Und wär' auch der ganze) (from Gedichte - Helle Tage) - John Böie, August Horn, Pauline Viardot-García
- Mein Leib ist hier gefesselt (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Pauline Viardot-García (Der Nachtwandler)
- Mein Leib ist hier gefesselt (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Nachtwandler)
- Mein Leib ist hier gefesselt (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Armin von Boehme, Arthur Smolian (Nachtwandler)
- Mein Leib ist wie gefesselt (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Nachtwandler)
- Nachtwandler (Mein Leib ist hier gefesselt) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Nachtwandler (Mein Leib ist hier gefesselt) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Armin von Boehme, Arthur Smolian
- Nicht diese wilden blut'gen Lieder (Nicht diese wilden blut'gen Lieder) - Robert Schumann CAT ENG FRE
- Nicht diese wilden blut'gen Lieder CAT ENG FRE - Robert Schumann (Nicht diese wilden blut'gen Lieder)
- Nun tönet das Glöcklein im Thale so hell (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Erwartung)
- Nun tönte das Glöckchen im Thale so hell (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Erwartung)
- Nun tönte das Glöckchen im Thale so hell (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Franz Bendel, Eduard Lassen (Erwartung)
- On dom sejchas pokinul moj = Он дом сейчас покинул мой - Pauline Viardot-García (Ожидание)
- O süßer Zauber im Jugendmut ENG RUS - John Böie, Franz (Ferenc) Liszt, Adolf Wallnöfer (Jugendglück)
- Ozhidanije = Ожидание (On dom sejchas pokinul moj = Он дом сейчас покинул мой) - Pauline Viardot-García
- Provençalisches Lied (In den Talen der Provence) - Robert Schumann CAT ENG ENG FRE ITA
- Rätsel (In deinen Augen schlummert) FRE
- Rätsel (In deinen Augen schlummert) - Pauline Viardot-García FRE
- Regenbogen (Sängerliebe kommt gezogen) (from Gedichte - Wanderbuch)
- Regenbogen (Sängerliebe kommt gezogen) (from Gedichte - Wanderbuch) - Hans Guido, Freiherr von Bülow
- Regenlied (Fließe hin, fließe hin) - Pauline Viardot-García [x]
- Sängerliebe, hoch und herrlich CAT ENG ENG FRE ITA
- Sängerliebe kommt gezogen (from Gedichte - Wanderbuch) (Regenbogen)
- Sängerliebe kommt gezogen (from Gedichte - Wanderbuch) - Hans Guido, Freiherr von Bülow (Regenbogen)
- Schon stehn die beiden Sänger im hohen Säulensaal CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Schon steh'n die beiden Sänger)
- Schon steh'n die beiden Sänger (Schon stehn die beiden Sänger im hohen Säulensaal) - Robert Schumann CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Seelentrost (Gräm' dich nur nicht so viel) ENG
- Seelentrost (Gräm' dich nur nicht so viel) - Franz Wilhelm Abt, Hans Guido, Freiherr von Bülow, Hermann (Gustav) Goetz, Eduard Gustav Sabbath, Carl Stör, Adolf Wallnöfer ENG
- Sie saß allein, der Liebste war weit (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Brautgesang der Blumen)
- Sie saß allein, der Liebste war weit (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Wilhelm Freudenberg (Brautgesang der Blumen)
- Sie schaut nach der sinkenden Sonne RUS [x] - Pauline Viardot-García (Verfehltes Leben)
- Sommernacht (Die Wellen flüstern und rauschen) (from Gedichte - Wanderbuch) - Karl Haine
- Still schau ich in die Nacht hinaus (from Gedichte - Getrennte Liebe) RUS (Allein)
- Still schau ich in die Nacht hinaus (from Gedichte - Getrennte Liebe) RUS - Gabrielle Deym, Eduard Lassen (Allein)
- Still schau ich in die Nacht hinaus (from Gedichte - Getrennte Liebe) RUS - Pauline Viardot-García (Die Erwartung)
- Tönende Liebes-Grüße (Wie ich dich liebe) (from Gedichte - Helle Tage)
- Tönende Liebesgrüsse (Wie ich dich liebe) (from Gedichte - Helle Tage) - Franz Bendel, John Böie
- Trockne Blumen (Ich trag auf dem Herz einen Blumenstrauß) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Trockne Blumen (Ich trag auf dem Herz einen Blumenstrauß) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - John Böie
- Überall (Wenn droben eine Lerche singt) - John Böie
- Umsonst! (Wir tauschten nun Seele um Seele) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Umsonst (Wir tauschten nun Seele um Seele) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Armin von Boehme, Eduard Lassen
- Und wär' auch der ganze (from Gedichte - Helle Tage) (Mein Alles)
- Und wär' auch der ganze (from Gedichte - Helle Tage) - John Böie, August Horn, Pauline Viardot-García (Mein Alles)
- Und wie vom Sturm zerstoben ist all' der Hörer Schwarm CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Und wie vom Sturm zerstoben)
- Und wie vom Sturm zerstoben (Und wie vom Sturm zerstoben ist all' der Hörer Schwarm) - Robert Schumann CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Verfehltes Leben (Sie schaut nach der sinkenden Sonne) - Pauline Viardot-García RUS [x]
- Waldeinsamkeit! Waldeinsamkeit! (Märchen)
- Waldeinsamkeit! Waldeinsamkeit! - Pauline Viardot-García (Waldeinsamkeit)
- Waldeinsamkeit (Waldeinsamkeit! Waldeinsamkeit!) - Pauline Viardot-García
- Waldesrauschen winkt der Sonne Gluthen (Abendfeier)
- Waldesrauschen winkt der Sonne Gluthen - Julius Otto Grimm, Otto Herbig (Abendfeier)
- Wanderziel (Halt: Wo hinaus?) (from Gedichte - Wanderbuch)
- Wanderziel (Halt: Wo hinaus?) (from Gedichte - Wanderbuch) - Hans Guido, Freiherr von Bülow
- Wär' ich nur noch so jung (from Gedichte - Helle Tage) - A. Hoffmeister, Julius Sachs, Adolf Wallnöfer (Wer weiss!)
- Wär' ich nur noch so jung (from Gedichte - Helle Tage) (Wer weiß! )
- Wärst du bei mir! Was zog dich in die Ferne (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Wärst du bei mir!)
- Wärst du bei mir! Was zog dich in die Ferne (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Franz Wilhelm Abt, Eduard Lassen, Walter von Rosen (Wärst du bei mir)
- Wärst du bei mir! (Wärst du bei mir! Was zog dich in die Ferne) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Wärst du bei mir (Wärst du bei mir! Was zog dich in die Ferne) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Franz Wilhelm Abt, Eduard Lassen, Walter von Rosen
- Warum ich dich liebe? -- Die Nachtigall frage (from Gedichte - Helle Tage) (Warum?)
- Warum ich dich liebe? -- Die Nachtigall frage (from Gedichte - Helle Tage) - Carl Attenhofer, Franz Bendel, Martin Roeder (Warum?)
- Warum? (Warum ich dich liebe? -- Die Nachtigall frage) (from Gedichte - Helle Tage)
- Warum? (Warum ich dich liebe? -- Die Nachtigall frage) (from Gedichte - Helle Tage) - Carl Attenhofer, Franz Bendel, Martin Roeder
- Weh euch, ihr stolzen Hallen! Nie töne süßer Klang CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Weh euch! ihr stolzen Hallen!)
- Weh euch! ihr stolzen Hallen! (Weh euch, ihr stolzen Hallen! Nie töne süßer Klang) - Robert Schumann CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Welle und Wind (Die Wellen flüstern und rauschen) (from Gedichte - Wanderbuch) - Eduard Lassen
- Wenn droben eine Lerche singt - John Böie (Überall)
- Wenn droben eine Lerche singt (Wenn droben eine Lerche singt) - Julius Otto Grimm
- Wenn droben eine Lerche singt - Julius Otto Grimm (Wenn droben eine Lerche singt)
- Wer weiss! (Wär' ich nur noch so jung) (from Gedichte - Helle Tage) - A. Hoffmeister, Julius Sachs, Adolf Wallnöfer
- Wer weiß! (Wär' ich nur noch so jung) (from Gedichte - Helle Tage)
- Wiedersehn (Ich habe dich wieder) (from Gedichte - Getrennte Liebe)
- Wiedersehn (Ich habe dich wieder) (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Eduard Lassen
- Wie ich dich liebe (from Gedichte - Helle Tage) - Franz Wilhelm Abt, ? von Korff, Baron (Liebesgrüsse)
- Wie ich dich liebe (from Gedichte - Helle Tage) - Caroline Luise Agnes Bernouilly, née Mindt (Liebesgruss)
- Wie ich dich liebe (from Gedichte - Helle Tage) (Tönende Liebes-Grüße)
- Wie ich dich liebe (from Gedichte - Helle Tage) - Franz Bendel, John Böie (Tönende Liebesgrüsse)
- Wie ich dich liebe (Wie ich dich liebe) (from Gedichte - Helle Tage) - J. Renaud
- Wie ich dich liebe (from Gedichte - Helle Tage) - J. Renaud (Wie ich dich liebe)
- Wie schlägt der Greis die Saiten so wundervoll und mild CAT CZE ENG ENG FRE FRE - Robert Schumann (Wie schlägt der Greis die Saiten)
- Wie schlägt der Greis die Saiten (Wie schlägt der Greis die Saiten so wundervoll und mild) - Robert Schumann CAT CZE ENG ENG FRE FRE
- Wie schwer es auch dem Herzen fällt (from Gedichte - Getrennte Liebe) [x] (Abschied)
- Wie schwer es auch dem Herzen fällt (from Gedichte - Getrennte Liebe) [x] - Armin von Boehme, Eduard Lassen, Pauline Viardot-García (Abschied)
- Wir tauschten nun Seele um Seele (from Gedichte - Getrennte Liebe) (Umsonst!)
- Wir tauschten nun Seele um Seele (from Gedichte - Getrennte Liebe) - Armin von Boehme, Eduard Lassen (Umsonst)
- Zagublennaja zhizn' = Загубленная жизнь (Gljadit na zakat ona solnca = Глядит на закат она солнца) - Pauline Viardot-García
Last update: 2021-02-15 19:38:45