Texts to Art Songs and Choral Works by L. Norman
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Åtta smärre sånger vid pianoforte = Eight Small Pieces at the Pianoforte, op. 13
- no. 1. Stille Sicherheit (Text: Nikolaus Lenau) CAT ENG FRE SWE
- no. 1. Stilla Säkerhet (Text: Wilhelm Bauck after Nikolaus Lenau) CAT ENG FRE
- no. 2. Antwort (Text: Johann Ludwig Uhland) ENG FRE SWE
- no. 2. Svar (Text: Wilhelm Bauck after Johann Ludwig Uhland) ENG FRE
- no. 3. Seliger Tod (Text: Johann Ludwig Uhland) ENG FRE RUS RUS RUS SPA SWE
- no. 3. Salig Död (Text: Wilhelm Bauck after Johann Ludwig Uhland) ENG FRE RUS RUS RUS SPA
- no. 4. Schlimme Nachbarschaft (Text: Johann Ludwig Uhland) SWE
- no. 4. Förargligt grannskap (Text: Wilhelm Bauck after Johann Ludwig Uhland)
- no. 5. Im Winter (Text: Justinus Kerner) ENG ENG SWE
- no. 5. Om Wintern (Text: Wilhelm Bauck after Justinus Kerner) ENG ENG
- no. 6. Dir allein (Text: Anton Alexander, Graf von Auersperg , as Anastasius Grün) SWE
- no. 6. Åt dig allena (Text: Wilhelm Bauck after Anton Alexander, Graf von Auersperg)
- no. 7. Wo zu finden (Text: Justinus Kerner) ENG ITA SWE
- no. 7. Hvarest? (Text: Wilhelm Bauck after Justinus Kerner) ENG ITA
- no. 8. Frühling und Liebe (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) ENG ENG FRE ITA SWE
- no. 8. Vår och Kärlek (Text: Wilhelm Bauck after August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) ENG ENG FRE ITA
- Lieder aus früherer Zeit, 1stes Heft, Leipzig 1848-1851
- no. 1. Such' die Blumen dir im Thal (Text: Uffo Daniel Horn) [x]
- no. 2. Erster Schnee (Text: Moritz Hartmann) SWE
- no. 3. Dir allein (Text: Anton Alexander, Graf von Auersperg , as Anastasius Grün) SWE
- no. 4. Wenn du ein tiefes Leid erfahren (Text: Ludwig August Frankl)
- no. 5. Mondnacht (Text: Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) CAT CHI DUT DUT ENG ENG ENG ENG FRE HEB IRI ITA NOR POR RUS SPA SPA
- no. 6. Die Rosen und die Nelken (Text: Otto Friedrich Gruppe) ENG
- Lieder aus früherer Zeit, 2tes Heft
- no. 1. Trübe Maitage (Text: Karl Rudolf Tanner)
- no. 2. Vom Berge (Text: Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) ENG FRE SWE
- no. 2. På berget (Text: K. F. after Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) ENG FRE
- no. 3. Stille Sicherheit (Text: Nikolaus Lenau) CAT ENG FRE SWE
- no. 4. Frühlingsbürde (Text: Karl Friedrich Hartmann Mayer) SWE
- no. 5. Winterlied (Text: Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) CAT ENG FRE
- no. 6. Herbstlied (Text: Friedrich von Sallet) ENG
- Sånger, andra häftet
- no. 1. Morgonen (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 2. Till en ung Flicka (Text: Frans Mikael Franzén)
- no. 3. Liljan och Daggdroppen (Text: Carl Wilhelm Böttiger)
- no. 4. Hvem? (Text: Karl August Nicander)
- no. 5. Skaldens Blomma (Text: Johan Ludvig Runeberg)
- no. 6. Svanen (Text: Carl Wilhelm Böttiger)
- no. 7. Farväl till Sommaren
- Sånger till dikter av C D af Wirsen, op. 49
- no. 1. Hvad du liknar (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 2. Månestrålar (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 3. Aftonklockan (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 4. Ögonkast (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 5. Böcker och kärlek (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 6. Ungt mod (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 7. Den döda (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 8. Mitt tycke (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 9. Den ångrande (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 10. Återvunnet hopp (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 11. Höst (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 12. Ännu (Till en sångare) (Text: Carl David af Wirsén)
- Sånger till dikter av C D af Wirsen, op. 55
- no. 1. Sången (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 2. Pagens visa (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 3. Från sol och stjernor (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 4. Kom! (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 5. Längtan till landet (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 6. Hvarför tvista? (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 7. Ahasverus (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 8. Skogsvaktarens dotter (Text: Carl David af Wirsén)
- Waldlieder = Skogsånger, op. 31
- no. 1. Im grünen Wald (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 1. I skogen grön (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 2. Was rauschet über mir in trüber Luft? (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 2. Hvad brusar ofvan mig i rymdens sal (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 3. Die Haide ist braun (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) ENG SWE
- no. 3. Nu heden är mörk (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter) ENG
- no. 4. Mir war das Herz so wund und krank (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 4. Min själ var sjuk, min hog var mörk (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 5. Wieder grünen diese Tale (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 5. Åter grönska dessa dalar (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 6. Es streckt der Wald die Zweige so grün (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 6. Hur frisk, o skog, du grönskar (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
All titles of vocal settings in Opus order
- Ånger (Text: Ludvig Norman)
- Bäcken sjunger (Text: Gillis Waldemar Bratt)
- Bardens Sång ur tillfällighetsstycket Framåt (Text: Johan Christopher Jolin)
- Bella Rosa (Text: Anonymous)
- Blauer Himmel (Text: Adelbert von Chamisso)
- Den blå - det blå eller Min älsklingsfärg (Text: Ludvig Norman , as Druling)
- Det bestående
- Die Rosen und die Nelken (Text: Otto Friedrich Gruppe) ENG
- Dir allein (Text: Anton Alexander, Graf von Auersperg , as Anastasius Grün) SWE
- Dryckesvisa ur Wecksells Sorgespel Daniel Hjort (Text: Josef Julius Wecksell)
- Erster Schnee (Text: Moritz Hartmann) SWE
- Farväl till Sommaren
- Första snön (Text: K. F. after Moritz Hartmann)
- Frühlingsbürde (Text: Karl Friedrich Hartmann Mayer) SWE
- Gif
- Herbstlied (Text: Friedrich von Sallet) ENG
- Hvem? (Text: Karl August Nicander)
- Hvi suckar det så tungt uti Skogen (Text: Bernhard Elis Malmström)
- I en leende pedal
- Lärkan (Text: Johan Ludvig Runeberg)
- Liljan och Daggdroppen (Text: Carl Wilhelm Böttiger)
- Min själ är sjuk (Text: Anonymous after Robert Burns) GER GER GER
- Mondnacht (Text: Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) CAT CHI DUT DUT ENG ENG ENG ENG FRE HEB IRI ITA NOR POR RUS SPA SPA
- Morgonen (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- Olgas Visa ur Edvard Bäckströms Sorgespel Dagward Frey (Text: Edvard Bäckström)
- På berget (Text: K. F. after Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) ENG FRE
- Skaldens Blomma (Text: Johan Ludvig Runeberg)
- Sol ur töcknet (Text: K. F. after Justinus Kerner) ENG
- Sonnenblick im Winter (Text: Justinus Kerner) ENG SWE
- Such' die Blumen dir im Thal (Text: Uffo Daniel Horn) [x]
- Svanen (Text: Carl Wilhelm Böttiger)
- Till en ung Flicka (Text: Frans Mikael Franzén)
- Till Oskulden
- Tonerna (Text: Dorothea Dunkel)
- Trübe Maitage (Text: Karl Rudolf Tanner)
- Vårkval (Text: K. F. after Karl Friedrich Hartmann Mayer)
- Visa (Din sorg är din) (Text: Viktor Rydberg)
- Vom Berge (Text: Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) ENG FRE SWE
- Was gilt die Scheidewand (Text: August von Platen-Hallermünde) FRE
- Wenn du ein tiefes Leid erfahren (Text: Ludwig August Frankl)
- Winterlied (Text: Joseph Karl Benedikt, Freiherr von Eichendorff) CAT ENG FRE
- op. 13.
- no. 1. Stille Sicherheit (Text: Nikolaus Lenau) CAT ENG FRE SWE
- no. 1. Stilla Säkerhet (Text: Wilhelm Bauck after Nikolaus Lenau) CAT ENG FRE
- no. 2. Svar (Text: Wilhelm Bauck after Johann Ludwig Uhland) ENG FRE
- no. 2. Antwort (Text: Johann Ludwig Uhland) ENG FRE SWE
- no. 3. Seliger Tod (Text: Johann Ludwig Uhland) ENG FRE RUS RUS RUS SPA SWE
- no. 3. Salig Död (Text: Wilhelm Bauck after Johann Ludwig Uhland) ENG FRE RUS RUS RUS SPA
- no. 4. Schlimme Nachbarschaft (Text: Johann Ludwig Uhland) SWE
- no. 4. Förargligt grannskap (Text: Wilhelm Bauck after Johann Ludwig Uhland)
- no. 5. Om Wintern (Text: Wilhelm Bauck after Justinus Kerner) ENG ENG
- no. 5. Im Winter (Text: Justinus Kerner) ENG ENG SWE
- no. 6. Åt dig allena (Text: Wilhelm Bauck after Anton Alexander, Graf von Auersperg)
- no. 6. Dir allein (Text: Anton Alexander, Graf von Auersperg , as Anastasius Grün) SWE
- no. 7. Hvarest? (Text: Wilhelm Bauck after Justinus Kerner) ENG ITA
- no. 7. Wo zu finden (Text: Justinus Kerner) ENG ITA SWE
- no. 8. Vår och Kärlek (Text: Wilhelm Bauck after August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) ENG ENG FRE ITA
- no. 8. Frühling und Liebe (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) ENG ENG FRE ITA SWE
- op. 31. Waldlieder = Skogsånger
- no. 1. I skogen grön (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 1. Im grünen Wald (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 2. Was rauschet über mir in trüber Luft? (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 2. Hvad brusar ofvan mig i rymdens sal (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 3. Die Haide ist braun (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) ENG SWE
- no. 3. Nu heden är mörk (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter) ENG
- no. 4. Min själ var sjuk, min hog var mörk (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 4. Mir war das Herz so wund und krank (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 5. Wieder grünen diese Tale (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 5. Åter grönska dessa dalar (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- no. 6. Es streckt der Wald die Zweige so grün (Text: Wolfgang Müller von Königswinter) SWE
- no. 6. Hur frisk, o skog, du grönskar (Text: Anonymous after Wolfgang Müller von Königswinter)
- op. 37. Sånger och visor
- no. 1. Flickans längtan (Text: Fredrik Sander)
- no. 2. Själens frid (Text: Zachris Topelius)
- no. 3. Blomstring (Text: Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven)
- no. 4. Vårsparfven (Text: Edvard Bäckström)
- no. 5. Kärlek (Text: Edvard Bäckström)
- no. 6. Vi ses igen (Text: Viktor Rydberg) FRE
- op. 49. Sånger till dikter av C D af Wirsen
- no. 1. Hvad du liknar (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 2. Månestrålar (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 3. Aftonklockan (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 4. Ögonkast (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 5. Böcker och kärlek (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 6. Ungt mod (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 7. Den döda (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 8. Mitt tycke (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 9. Den ångrande (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 10. Återvunnet hopp (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 11. Höst (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 12. Ännu (Till en sångare) (Text: Carl David af Wirsén)
- op. 55. Sånger till dikter av C D af Wirsen
- no. 1. Sången (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 2. Pagens visa (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 3. Från sol och stjernor (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 4. Kom! (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 5. Längtan till landet (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 6. Hvarför tvista? (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 7. Ahasverus (Text: Carl David af Wirsén)
- no. 8. Skogsvaktarens dotter (Text: Carl David af Wirsén)
Last update: 2024-12-27 04:26:11