Texts to Art Songs and Choral Works by A. Arensky
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Бахчисарайский фонтан, op. 46
- no. 1. Вступление
- no. 2. Татарская песня (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- no. 3. Ноктюрн (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- no. 4. Ария Заремы
- no. 5. Заключение
- Шесть детских песен, op. 59
- no. 1. Птичка летает (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
- no. 2. Круговая порука (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
- no. 3. Там вдали, за рекой (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev)
- no. 4. Расскажи, мотылёк (Text: Lev Nikolayevich Modzalevsky; Ilya Petrovich Derkachev)
- no. 5. Спи, дитя моё, усни (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
- no. 6. Под солнцем вьются жаворонки (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
All titles of vocal settings in Opus order
- Gnjot zabven'ja = Гнёт забвенья (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
- Ja lask tvoikh strashus' = Я ласк твоих страшусь (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont after Percy Bysshe Shelley) CZE FRE
- Mne snilos' vecherneje nebo = Мне снилось вечернее небо (Text: Semyon Yakovlevich Nadson) ENG UKR
- Ona byla tvoja = Она была твоя (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin)
- Poesie (Text: G. Löwenthal after Semyon Yakovlevich Nadson)
- Po`ezija = Поэзия (Text: Semyon Yakovlevich Nadson) GER
- Znakomye zvuki, chudesnye zvuki! = Знакомые звуки, чудесные звуки! (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev)
- Zvezda blestjashchaja sorvalasja s nebes = Звезда блестящая сорвалася с небес (Text: Daniil Maximovich Rathaus)
- op. 6.
- no. 1. Vstrechu l' jarkuju v nebe zarju? = Встречу ль яркую в небе зарю? (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- no. 2. Ty ne sprashivaj = Ты не спрашивай (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count)
- no. 3. Kak dorozhu ja prekrasnym mgnoven'em = Как дорожу я прекрасным мгновеньем (Text: Nikolai Platonovich Ogaryov)
- no. 4. Ja ne skazal tebe = Я не сказал тебе (Text: Fyodor L'vovich Sollogub, Graf) CHI
- op. 10.
- no. 1. Ja prishjol k tebe s privetom = Я пришёл к тебе с приветом (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) FRE FRE SWE
- no. 2. V dymke tjulja = В дымке тюля
- no. 3. Ja bojus' rasskazat' = Я боюсь рассказать (Text: Nikolai Maksimovich Vilenkin , as Nikolai Minsky)
- no. 4. Kogda ja byl ljubim = Когда я был любим (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky) GER
- no. 5. Zhelanije = Желание (Text: Aleksey Stepanovich Khomyakov)
- no. 6. Na nivy zhjoltye = На нивы жёлтые (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) ENG FRE GER
- op. 14. Anchar = Анчар (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) ENG FRE FRE
- op. 17. Четыре романса (Chetyre romansa) = 4 romances
- no. 1. Menestrel' = Менестрель (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
- no. 2. Vesnoj = Весной
- no. 3. Snovidenije = Сновидение (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin after François Marie Arouet) ENG FRE
- no. 4. Noch' = Ночь (Text: Anonymous)
- op. 21. Два романса (Dva romansa) = 2 romances
- no. 1. Razbitaja vaza = Разбитая ваза (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin after René-François Sully-Prudhomme) CZE CZE ENG ENG ENG
- no. 2. Pesn' rybki = Песнь рыбки (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG FRE
- op. 27. Шесть романсов (Shest' romansov) = 6 romances
- no. 1. Pesn' rybki = Песнь рыбки (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG FRE
- no. 2. Osen' = Осень (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) CHI
- no. 3. Pevec = Певец (Text: Aleksey Stepanovich Khomyakov)
- no. 4. Staryj rycar' = Старый рыцарь (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
- no. 5. Dve pesni = Две песни (Text: Aleksey Stepanovich Khomyakov)
- no. 6. Ja videl smert' = Я видел смерть (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- op. 29. Три дуэты (Tri du`ety) = Three duets
- op. 38. Шесть романсов (Shest' romansov) = 6 romances
- no. 1. V tishi i mrake tainstvennoj nochi = В тиши и мраке таинственной ночи (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- no. 2. Landysh = Ландыш (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky)
- no. 3. Ne zazhigaj ognja! = Не зажигай огня! (Text: Daniil Maximovich Rathaus) ENG
- no. 4. Ne plach', moj drug = Не плачь, мой друг (Text: Olga Nikolayevna Chyumina) GER
- no. 5. O chjom mechtajesh' ty? = О чём мечтаешь ты? (Text: Daniil Maximovich Rathaus) GER
- no. 6. Manchmal sah ich (Text: Lina Esbeer after Mikhail Yur'yevich Lermontov)
- no. 6. Ja vidal inogda = Я видал иногда (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) GER
- op. 39. Три Хора = Tri Khora (Three Choruses)
- no. 2. Zhemchug i ljubov' = Жемчуг и любовь (Text: Ekaterina Andreyena Beketova , as Ekaterina Andreyevna Krasnova, née Beketova)
- op. 44. Шесть романсов (Shest' romansov) = Sechs Romanzen für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung
- no. 1. Orjol = Орёл (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) GER
- no. 1. Der Adler (Text: G. Löwenthal after Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- no. 2. Sommernacht (Text: G. Löwenthal after Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) CHI ENG FRE
- no. 2. Letnaja noch' = Летная ночь (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) CHI ENG FRE GER
- no. 3. Bei deines Namens blossem Klange (Text: G. Löwenthal after Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- no. 3. Odin zvuk imeni = Один звук имени (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) GER
- no. 4. Schon schwand der Tag (Text: G. Löwenthal after Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- no. 4. Den' otoshjol = День отошёл (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) GER
- no. 5. Nad ozerom = Над озером (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) ENG FRE GER GER GER
- no. 5. An der See (Text: G. Löwenthal after Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) ENG FRE
- no. 6. In meinem Herzchen giebt's ein Plätzchen (Text: G. Löwenthal after Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov)
- no. 6. Jest' v serdce u menja = Есть в сердце у меня (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) GER
- op. 45. Два дуэты (Dva du`ety) = Two duets
- no. 1. Tikho vsjo sred' charujushchej nochi = Тихо всё средь чарующей ночи (Text: Ja. Seversky)
- no. 2. Dve rozy = Две розы (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Georg von Hauenschild)
- op. 46. Бахчисарайский фонтан
- no. 1. Вступление
- no. 2. Tatarskaja pesnja = Татарская песня (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- no. 3. Noktjurn = Ноктюрн (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- no. 4. Arija Zaremy = Ария Заремы
- no. 5. Заключение
- op. 49. Пять романсов (Pjat' romansov) = Five romances
- no. 1. Ugasnul den' = Угаснул день (Text: Anonymous)
- no. 2. Poslushaj, byt' mozhet = Послушай, быть может (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
- no. 3. Kogda po`et skorbit = Когда поэт скорбит (Text: Sergei Arkad'evich Andreyevsky)
- no. 4. V al'bom = В альбом (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) GER
- no. 5. Davno l' pod volshebnye zvuki = Давно ль под волшебные звуки (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) ENG ENG
- op. 55. Oni ljubili drug druga = Они любили друг друга (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Heinrich Heine) CAT DAN DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA
- op. 57. Три Квартета (Tri Kvarteta) = Drei Quartette
- no. 1. Serenada = Серенада (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) FRE GER
- no. 2. Ugasshim zvezdam = Угасшим звездам (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- no. 3. Gorjachij kljuch = Горячий ключ (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) ENG
- op. 58. Volki = Волки (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count)
- op. 59. Шесть детских песен
- no. 1. Ptichka letajet = Птичка летает (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
- no. 2. Krugovaja poruka = Круговая порука (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky)
- no. 3. Tam vdali, za rekoj = Там вдали, за рекой (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev)
- no. 4. Rasskazhi, motyljok = Расскажи, мотылёк (Text: Lev Nikolayevich Modzalevsky; Ilya Petrovich Derkachev)
- no. 5. Spi, ditja mojo, usni = Спи, дитя моё, усни (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
- no. 6. Pod solncem v'jutsja zhavoronki = Под солнцем вьются жаворонки (Text: Apollon Nikolayevich Maykov)
- op. 60.
- Heft 1. Три романса
- no. 1. Znakomye zvuki = Знакомые звуки (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev)
- no. 2. Ja zhdal tebja = Я ждал тебя (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin) FRE
- no. 3. V polusne = В полусне (Text: Leonid Grigoryevich Munstein) ENG
- Heft 2. Пять романсов
- no. 4. Vchera uvenchala dushistymi cvetami = Вчера увенчала душистыми цветами (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- no. 5. Net, dazhe i togda = Нет, даже и тогда (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- no. 6. Stranicy milye = Страницы милые (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- no. 7. Sad ves' v cvetu = Сад весь в цвету (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) FRE
- no. 8. Odna zvezda nad vsemi dyshit = Одна звезда над всеми дышит (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- Heft 1. Три романса
- op. 64.
- no. 1. Lebedinaja pesnja = Лебединая песня (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) GER
- no. 2. V sadakh Italii = В садах Италии (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) GER
- no. 3. Gornimi tikho letela dusha nebesami = Горними тихо летела душа небесами (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) ENG FRE
- no. 4. Ja ne ljublju tebja = Я не люблю тебя (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
- no. 5. Zmej = Змей (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet)
- op. 68.
- no. 1. Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy = Как хороши, как свежи были розы (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev)
- no. 2. Lazurnoje carstvo = Лазурное царство (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev)
- no. 3. Nimfy = Нимфы (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev)
- op. 70.
- no. 1. Schast'e = Счастье (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik)
- no. 2. Osen' = Осень (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik) CHI
- no. 3. Kolybel'naja = Колыбельная (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik) ENG
- no. 4. Nebosklon oslepitel'no sinij = Небосклон ослепительно синий (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik)
- no. 5. Ja na tebja gljazhu s ulybkoj = Я на тебя гляжу с улыбкой (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik)
- op. 71. Vospominanije = Воспоминание (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont after Percy Bysshe Shelley) CZE ITA
Last update: 2024-07-23 04:40:45