LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Submissions by Møller, Leif ( 255 texts )


Texts
  • Hejda dig, Glunten:, stoppa farten!; title: "Mötet i Domtrappan"
  • Nå så välkommen!; title: "Dagen därpå"
  • Minns du i fjol just denna dagen?; title: "Gluntens misstag"
  • Känner du min moster, fröken Hoppenrath; title: "Gluntens moster"
  • Slutat för i dag! Se så ja, gubbar; title: "Hemmarsch från Eklundshof med en bondspelman"
  • Minns du hur ödet oss förde tillhopa adertonhundra och trettiosju?; title: "I anledning av Magisterns och Gluntens första bekantskap"
  • Sakta nu, kast’ bort cigarren; title: "Magisterns misslyckade serenad"
  • Jag är orolig i själ och i sinne; title: "Anklagelsen"
  • Ack, jag är så led vid att leva i denna förpestade; title: "Glunten blir Juvenal"
  • Bror, jag är ledsen vid livet, just jag; title: "Huru Gluntens svårmod, på "Äpplet", skingras av Magisterns vårfantasier"
  • Kalle!/ Glunten; title: "Examens-sexa på Eklundshof"
  • Svara mig, Glunten:, på ära och tro; title: "Uppsala är bäst"
  • Nu har jag sprungit mig trött och fördärvad; title: "Gluntens vigilans"
  • Plats, go' herrar, plats! Nu börjar balen; title: "Impromptu-balen"
  • Herre min Gud, vad den månen lyser; title: "En månskensnatt på Slottsbacken"
  • Det är fasligt tomt i staden; title: "På "Flustret", en söndagseftermiddag under rötmånaden"
  • Hör, hör slottsklockans toner i stilla kväll!; title: "Slottsklockan"
  • Har du hört min malör i går?; title: "Glunten på föreläsning"
  • Hulda skymning, sänk dig neder; title: "Vid brasan på Magisterns kammare efter en stor middagsbjudning"
  • Sätt dig nu och räkna över; title: "Gluntens reskassa"
  • Vad det är skönt ändå; title: "En solnedgång i Eklundshofsskogen"
  • Ack, i Arkadien även jag har varit; title: "Magisterns flamma"
  • Farväl, magister! – Denna gången; title: "Avskedet på Flottsund"
  • Leve det nattliga Schylla!; title: "Harpospelet på Schylla"
  • En gång var jag mycket, mycket kär; title: "Gluntens flamma"
  • Ack, vad vårt liv är eländigt!; title: "Magisterns monolog, efter Gluntens avresa från Alsike"
  • Nu tror jag det kan vara tid; title: "Huruledes månen intresserar sig för Glunten och Magistern"
  • Tror du ej, bror, när den tysta graven; title: "En kväll på kyrkogården"
  • Le sommeil m'est cher, et plus encore d'être de pierre; title: "La nuit parle"
  • Framåt marsch!; title: "Nattmarschen i Sankt Eriks gränd"
  • Luk Øine op, al Kristenhed!; title: "Luk Øjne op al Kristenhed"
  • Verdens Børn har mangt et Sted; title: "Verdens Børn har mangt et Sted"
  • Fred og Glæde; title: "Fred og Glæde for dem græde"
  • Maria sad på Hø og Straa; title: "Maria sad på Hø og Strå"
  • Vor herre, han er en Konge stor; title: "Vor herre, han er en Konge stor"
  • Guds Engle i Flok! synger lifligt i Kor; title: "Guds Engle i Flok! synger liflig i Kor"
  • Når jeg betænker Tid og Stund; title: "Når jeg betænker Tid og Stund"
  • Guds Fred er mer end Englevagt; title: "Guds Fred er mere end Englevagt"
  • Nu Sol i Øst oprinder mild
  • Har nogen Lyst at kende; title: "Har nogen Lyst at kende"
  • O, havde jeg dog tusind Tunger; title: "O, havde jeg dog tusind Tunger"
  • Herren siger: Er I trætte; title: "Herren siger: Er I trætte"
  • O hør os, Herre, for din Død!; title: "O hør os Herre for din Død"
  • Hvi vil du dig saa klage; title: "Hvi vil du dig saa klage"
  • Op, I Kristne ruster Eder!; title: "Op, I Kristne ruster Eder"
  • Jeg fandt en Trøst, da Byrden tungest laa; title: "Jeg fandt en Trøst"
  • Paa alle dine Veje; title: "Paa alle dine Veje"
  • Jeg raaber fast, o Herre; title: "Jeg raaber fast, o Herre"
  • Ton det, Himmel, syng det Jord; title: "Ton det, Himmel"
  • Jeg ved et lille Himmerig; title: "Jeg ved et lille Himmerig "
  • Under Korset stod med Smærte; title: "Under Korset stod med Smerte"
  • Et helligt Liv, en salig Død; title: "Et helligt Liv, en salig Død "
  • Korsets Tegn og Korsets Ord; title: "Kortsets Tegn og Korsets Ord"
  • Utallige Blomster paa Jorderig gro; title: "Utallige Blomster paa Jorderig gro"
  • Fred med dig! og Fred med eder!; title: "Fred med dig og Fred med Eder "
  • Så änteligen har jag den blåa rocken ändå!; title: "Till Heden"
  • Så ömtålig, så ömtålig; title: "Vår tenor"
  • Så tar jag, försann, och virar; title: "Tröst i glaset"
  • Sov, hulda ros, i ro"; title: ""Sov, hulda ros, i ro.""
  • Men dock -- blott ytan kvinnan finner!; title: "Eftertanke"
  • Såsom notchef jag ofta betraktar; title: "Notchefen"
  • Å en två tre fyr; title: "Danslektionen"
  • Är det icke mystiskt, gå i aftonstunden; title: "Romantisk promenad"
  • Frida, Frida!; title: "Dödens ö"
  • När vågorna vagga för vinden ett grand; title: "Prins Gustafs klagan"
  • Finge min Frida rätt; title: "Finge Frida rätt "
  • Junius, som på latinet denna månad heta plär; title: "Fru Bonacieux"
  • Molnen som skrida; title: "Naturlig förklaring"
  • Det var en bolsjevik, som kom från Finlands skogar mörka; title: "Bolsjevikens dotter (En revolutionsfantasi)"
  • Vi undrar hon, att månen är blek i sina drag?; title: "Månens hy"
  • Se hösten klarnar, Frida! Som ballonger; title: "Hösten klarnar, Frida"
  • Mjölkskjuts, glada!; title: "Den glada mjölkskjutsen"
  • Ute i väntrummet solstrålen ilar; title: "Hos min doktor (Tillägnad en vän)"
  • Så glida vi från stranden i sakteliga mak; title: "Båtfärd"
  • Tycker att vi borde andar vara; title: "Vårnatt i Fridas faders trädgård"
  • I dag är Vattentornet svept i flor; title: "Söndagsmorgon"
  • Här vid väggen kunna vi stanna; title: "Midsommarfest i Lilla Paris"
  • Hjälp oss backsa talarstolen!; title: "I festglädjens yra"
  • Rödklädda stalldrängar ivriga streta; title: "Duvdrottningen"
  • I en kväll så klar, när vinden drager svaler; title: "Om kanalerna på Mars"
  • ("Vårt land, vårt land . . ."); title: "F. S. F. Brödratoner på Societetens sommarfest"
  • Skall Frida gråta för att Sommarn dött; title: "Frida sörjer sommaren"
  • ("Sån--ga--re!"); title: "Aftonsamkväm i F. S. F. Brödratoner"
  • På biografen sitta vi, när nyss septemberkvällen; title: ""Havrekungens arv""
  • Propra kör!; title: "Uppror i kören"
  • Nyss låg jag bak en gren; title: "Krigssyn"
  • Gör en kikare av handen, Frida; title: "Beskrivning över Näckens rosor och vattnet"
  • Nej, mitt hjärta har ej val; title: "Fridas neutralitetsförklaring"
  • På Richelieus tid var en fallgrop som noll; title: "På Richelieus tid"
  • Titta, titta!; title: "Hästskofyndet"
  • Något ljust och änglaaktigt skiner; title: "Frida i vårstädningen"
  • Vore jag en fransman, Frida; title: "Duellen i Bolognareskogen"
  • I utvärdshusets trädgård lyktor skina; title: ""På begäran.""
  • Släpp fångarne loss, det är vår!; title: ""Släpp fångarne loss!""
  • Säg, varför mumlar du ständigt; title: "Svartsjukans demon"
  • När mina tankar vilja bada; title: "I Spaniens månsken"
  • Jag minnes mycket väl en sång, jag gnolade; title: "Fjärilen på Haga"
  • Se, leden förvirras och vackla; title: "Marsch till festplatsen"
  • Njuta, bara njuta!; title: "I Gustaf tredjes år"
  • Känner Frida den platsen igen?; title: "Erinran"
  • Ja, du kommer till slut; title: "Bleka Dödens minut"
  • Kom sköna flicka, valsa me mej; title: "Kom sköna flicka"
  • Det är fullkomnat: Så blev till slut; title: "Endräkt"
  • Kung Gösta rider till Dalarne; title: "Kung Gösta och dalkarlarna"
  • Sverge, du skönaste land på jorden;; title: "Hymn till Sverige "
  • Kung Fredrik I Danmark han satt på sin stol; title: "Måns Stenbocks visa"
  • Se, julens stjärna strålar klar i tysta vinterkvällen;; title: "Julsång"
  • På solen jag ser, den stiger så klar; title: "Säterjentens söndag "
  • Väktare på Sions murar, skåda vidden av ditt kall!; title: "Motett"
  • Skön Anna hon går sig åt sjöastrand; title: "Skön Anna"
  • Över mörka åsar till blommande dal; title: "Sången till Folkare"
  • Två turturduvor hade växt upp is samma skog; title: "Två turturduvor"
  • Ädla Samfund, när på dig vi tänka; title: "Till SHT"
  • Vår Ulla låg i sängen och sov med handen under öra; title: "Vår Ulla låg I sängen och sov (Fredmans Epsitel No. 36) "
  • Skymningens glidande skuggor; title: "Stämning"
  • Få mi litä uppi kosu!; title: "Gammal brännvinslåt från Mora"
  • O, Gud, bevara vårt fädernesland; title: "Barnens bön för fäderneslandet"
  • Den dansen går väl, den går så väl uti lunden; title: "Herr Olof i älvornas dans"
  • Eld, du skall tära mig!; title: "Eldsång"
  • Herr Redevall han sadlar gångaren grå; title: "Herr Redevall"
  • Det ligger en ö vid en glittrande fjärd; title: "En visa om Barnens ö på Barnens dag"
  • Om sommaren sköna, när marken hon gläds
  • Och inte vill jag sörja, och sörja ändå
  • Herr Peder och liten Kerstin de sutto över bord; title: "Herr Peder och liten Kerstin"
  • Tjuv, ja tjuv, det ska du heta; title: "Tjuv och tjuv det ska du heta"
  • Jag var mig så liten, jag miste min mor; title: "Linden"
  • Hertig Hillebrand han rider på grevens gård; title: "De sju gullborgarna"
  • Och jungfrun ståndar på högan berg; title: "Oväntat bröllopsgäst"
  • Det var den unge herr Peder; title: "Herr Peders sjöresa"
  • Limu, limu, limu; title: "Vallvisa från Älvdalen"
  • Lindormen rinner sig åt farstugan in; title: "Lindormen"
  • Djupt i hafvet på demantehällen
  • Papillon dansar i solens ljus
  • Rosa lilla talte till sin broder så; title: "Herr Tideman och lilla Rosa"
  • Om alla berg och dalar de voro utav gull; title: "Vedergällningen"
  • Mandom mod och morska män
  • Det sitter en duva på liljekvist
  • Rosilia sitter i kammaren sin; title: "Rosilias sorg"
  • Hör, vad budskap bringar vinden; title: "Här är landet"
  • Vi ska' ställa till en roliger dans; title: "Vi ska ställa till en roliger dans"
  • För Gud och sanning; title: "Marsch"
  • Nu spricka knopparna och lysa topparna av; title: "En jägares vårsång"
  • Brun had rider sig till jungfruns gård; title: "Rövaren Brun"
  • Inga lill', kväd visan för mig!; title: "Inga liten kvarnpiga"
  • Leende fält, ödsliga hed; title: "Väcksång"
  • Nu drar midsommar in uti Dalarnes land; title: "Midsommarlåt i Leksand"
  • Och har du funnit en fager mö; title: "En visa om troheten"
  • Staffan var en stalledräng; title: "Sankt Staffans visa"
  • Nu sjunga änglar i himmelens höjd
  • Nu hvisslar det i snåren, nu skimrar det i sky; title: "Vårens vandring"
  • Min födelsedag förtjänar att jag ett tacksamhetsljud; title: "Min födelsedag"
  • Frihet är det bästa ting; title: "Frihetssång"
  • Här kommer Simon i Sälle; title: "Simon i Sälle"
  • Och jungfrun hon skulle åt stugan gå; title: "Jungfrun i blå skogen"
  • Det är fägringsens tid, det är vår, det är maj; title: "Vårsång "Maj""
  • Ett gammalt träd står grön på nytt; title: "Mitt i en blomstermånad"
  • Vi kallade ut från fredliga värv; title: "För Sverge!"
  • Som stjärnan uppå himmelen så klar
  • Klang, min vackra bjällra, i den sena kväll!; title: "Klang, min vackra bjällra"
  • Hej, Tomtegubbar, slån i glasen; title: "Nigare-polska"
  • Hertig Apelbrand rider på Lena lillas gård; title: "Herr Apelbrand och Lena Lilla"
  • Herr Peder han rider allt in på sin gård; title: "Stolts Margareta"
  • Jag gick mig ut en midsommarsdag; title: "Konungabarnen"
  • Danmarks öar, Sverges dalar; title: "Nordens länder"
  • Fröken Adelin hon gångar sig i rosengård; title: "Herr Fröjdenborg och fröken Adelin"
  • Han sitter i en yvig tall i furuskogens gömma; title: "Taltrasten"
  • Sov, min lilla, vackra gosse; title: "Kosack-vaggvisa"
  • Kom, Du, O sångens gud, och stäm min själ; title: "Afton"
  • Och hör du unga Dora; title: "Och hör du unga Dora"
  • Herr Malmsten han drömde en dröm om en natt; title: "Herr Malmstens dröm"
  • Den grannesta flicka därhemma, pina å dö; title: "Tattare-Emma"
  • Rosa lilla tjänte på konungens gård; title: "Lilla Rosa"
  • Der var en ældgammel Gulerod; title: "Spørg Amagermo'er"
  • Høi og stolt jeg Kronen bar!; title: "Bøgetræet"
  • See, Aftnen er saa stille, og Himlen er saa blaae!; title: "Aftendæmring"
  • Tæt ved Huset Brønden staaer; title: "Lille Lise ved Brønden"
  • Hvil sødt!; title: "Hvil sødt"
  • Hvor skoven dog er frisk og stor; title: "Hvor Skoven dog er frisk og stor"
  • Vi saae hinanden efter mange Aar; title: "Da jeg saae hende igjen"
  • Vel rødmer Land og Hav ret smukt i Aftensolens Flamme; title: "Recension"
  • Der var en Kone paa Landet; title: "Konen med Æggene"
  • Foraarstaagerne sig hæve; title: "Det er liv at rejse! "
  • Du kære, gamle Fødeby; title: "Odense"
  • Ja, Fyen er ret et herligt Land!; title: "Fyen"
  • Man har et sagn -- et Eventyr
  • Det haver så nyligen regnet; title: "Det haver så nyligen regnet"
  • Roselil' og hendes moder de sad over bord; title: "Roselil' og hendes moder"
  • Det lysner over agres felt; title: "Det lysner over agres felt "
  • Sikken voldsom trængsel og alarm; title: "Sikken voldsom trængsel og alarm"
  • Det var en lørdag aften; title: "Det var en lørdag aften"
  • O, I piger! O, I piger!; title: "Stakkels Hanne"
  • Du gav os de Blomster, som lyste imod os
  • Hør, ungersvend, sig ikke nej; title: "Tavlebordsduetten"
  • En sømand har sin enegang som fange på en Ø; title: "En sømand har sin enegang"
  • Hulde Engel! Du min Barndoms Ven!; title: "Til Glæden"
  • I himlen sidder Guds engle små; title: "Fantasistykker i min egen manér"
  • Vort modersmål er dejligt, det har så mild en klang; title: "Vort modersmål er dejligt"
  • Hr. Oluf han rider så vide om land; title: "Hr. Oluf han rider så vide om land"
  • Byssan lull, koka kittelen full; title: "Byssan lull"
  • Jeg gik mig ud en sommerdag at høre; title: "Jeg gik mig ud en sommerdag"
  • Chrysillis, du mit verdens guld; title: "Chrysillis"
  • Jeg lukte op min kiste, hvor mine klæder lå; title: "Jeg lukte op min kiste"
  • Dejlig er jorden; title: "Dejlig er jorden"
  • Længe nok har jeg Bondepige været; title: "Længe nok har jeg bondepige været"
  • Den yndigste rose er funden; title: "Den yndigste rose er funden"
  • Når vinteren rinder i grøft og i grav; title: "Når vinteren rinder "
  • Min Søn, om Du vil i Verden frem
  • Op! all den ting, som Gud har giort
  • Ravnen han flyver om aftenen; title: "Valravnen"
  • Raabet stiger i Morg'nens Skjær; title: "Kommer I snart I Husmænd"
  • Hr. Oluf, der bredes Dig Dug paa Disk; title: "Sidsels Sang"
  • Dengang Døden var i Vente; title: "Dengang Døden var i Vente"
  • Rinda min Brud, allerkjæreste min; title: "Skalks Sang"
  • Ved Festen fik en Moder Bud; title: "Ved Festen fik en Moder Bud"
  • Helleliden aksler sin Kofte graa; title: "Hellelidens Sang"
  • Den Gang Ørnen var flyveklar
  • Vegen er Dagen, den solvarme Dag; title: "Hr. Olufs Sang"
  • I Jesu Navn er Løftets Ord udsagt; title: "Bryllupssang"
  • Tidselhøsten tegner godt
  • Nøgen sover jo Mand hos Viv; title: "Nøgen sover jo Mand"
  • Uti vår hage där växa blå bär; title: "Uti vår hage"
  • Vildt gaar Storm mod sorte Vande; title: "Vildt gaar Storm mod sorte Vande"
  • Er der et kvad, som synes født; title: "Fæstens-Kvæde"
  • En yndig og frydefuld sommertid; title: "En yndig og frydefuld sommertid"
  • I svundne Tider man ristede ind; title: "Æbleblomst"
  • I skovens dybe stille ro; title: "I skovens dybe stille ro"
  • O Hellig Aand! mit Hierte
  • Träd fram du Nattens Gud at Solens lågor dämpa; title: "Fredmans sång No 32"
  • O, hvor er jeg glad i Dag!; title: "O, hvor er jeg glad i Dag"
  • Aftenrøden skær og fin
  • Dit Smil er stille; title: "Smil"
  • Jag längtar till Italien, till Italiens sköna land; title: "Längtan till Italien"
  • Den första gång jag såg dig, det var en sommardag; title: "Den första gång jag såg dig"
  • Nu sænker sig vårens svangrende luft
  • Frida! "Ja!"; title: "Lilla Paris"
  • Du fattige busk; title: "Den vilde rosenbusk"
  • Frågar Frida mig om stjärnor klara; title: "Samtal om Universum"
  • Nu kan vi danse!; title: "Sommerlyst"
  • Drilla på flöjten; title: "Dansbanan"
  • Bygen flygter så mørk og våd; title: "Bygen flygter"
  • Våran bas så grannt kan sjunga; title: "Basens sorg"
  • Stryger en sejler for søndenvind; title: "En sommervise"
  • Frida till ro sig lagt; title: "Aftontankar vid Fridas ruta"
  • Der sang en fager fugl, og jeg lyttede dertil; title: "Rid sagte gennem lunden"
  • Vet Frida vad!; title: "Tröst i naturen"
  • Hvor klart dog stjernen ses i nat; title: "Hvor klart dog stjernen ses i nat"
  • Utan tvivel brann på min kind en låga; title: "Amor rasar i Lilla Paris"
  • Ser du landet, som i drømme; title: "Danmarks lyse sommer"
  • Medan andra de dra till dansen; title: "Hyllning till universum"
  • Die Leineweber haben; title: "Die Leineweber"
  • Vinden nyanserar; title: "Vinden nyanserar"
  • Käraste bröder, systrar och vänner; title: "Käraste bröder"
  • Jeg beder Dig ikke om Rosen paa Dit Bryst
  • Til Majdag fører jeg hjem min Brud
  • I skovens dyb jeg mødte en hyrdinde; title: "Italiensk hyrdearie"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris