LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,082)
  • Text Authors (19,398)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts to Art Songs and Choral Works by W. Rihm

 𝄞 Composer 𝄞 

Wolfgang Michael Rihm (1952 - 2024)

(Also see this composer's texts set to music.)

See Opus Order

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:

  • Das Rot: Sechs Gedichte der Karoline von Günderrode
    • no. 1. Hochrot (Text: Caroline von Günderrode)
    • no. 2. Ist alles stumm und leer (Text: Caroline von Günderrode) ENG
    • no. 3. Des Knaben Morgengruß (Text: Caroline von Günderrode)
    • no. 4. Des Knaben Abendgruß (Text: Caroline von Günderrode)
    • no. 5. An Creuzer (Text: Caroline von Günderrode)
    • no. 6. Liebst du das Dunkel (Text: Caroline von Günderrode)
  • Deutsches Stück mit Hamlet
    • no. 6. Das ist der Teutoburger Wald (Text: Heinrich Heine)
  • Drei Hölderlin-Gedichte
    • no. 1. Abbitte (Text: Friedrich Hölderlin) DUT ENG ENG FRE
    • no. 2. Hälfte des Lebens (Text: Friedrich Hölderlin) CAT CZE ENG ENG ENG FRE FRE IRI RUS
    • no. 3. An Zimmern (Text: Friedrich Hölderlin) CAT ENG ENG FRE FRE
  • Drei Sonette von Michelangelo
    • no. 1. Des Todes sicher, nicht der Stunde, wann (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti) CAT ENG FRE LIT RUS
    • no. 2. Von Sünden voll, mit Jahren überladen (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
    • no. 3. Schon angelangt ist meines Lebens Fahrt (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
  • Fragmenta passionis : fünf Motetten für gemischten Chor a cappella ( Fragments de la passion : cinq motets pour chœur mixte a cappella, translated by Guy Laffaille) FRE
    • no. 1. Da verliessen ihn alle und flohen (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
    • no. 2. Da schrien alle :Kreuzige , kreuzige ihn ! (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
    • no. 3. Vater vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
    • no. 4. Jesus schrie nochmals (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
    • no. 5. Warhaftig dieser war Gottes Sohn ! (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
  • Goethe-Lieder
    • no. 1. An Zelter (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 2. Gingo biloba (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 3. Dämmrung senkte sich von oben (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE DUT ENG ENG FRE FRE SPA
    • no. 4. Worte sind der Seele Bild (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 5. Phänomen (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE ITA
    • no. 6. Selige Sehnsucht (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ENG SPA
    • no. 7. Parabase (Text: Johann Wolfgang von Goethe) HUN
    • no. 8. Lebensgenuß (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 9. Höchste Gunst (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 10. Heut und ewig (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 11. Aus "Wilhelm Meisters Wanderjahren" (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 12. Willst du dir ein gut Leben zimmern (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Hölderlin-Fragmente
    • no. 1. Fragment 57 (Text: Friedrich Hölderlin)
    • no. 2. Fragment 92 (Text: Friedrich Hölderlin) ENG
    • no. 3. Fragment 19 (An meine Schwester) (Text: Friedrich Hölderlin)
    • no. 4. Fragment 14 (Text: Friedrich Hölderlin) ENG
    • no. 5. Fragment 27 (Text: Friedrich Hölderlin)
    • no. 6. Empedokles auf dem Ätna - Fragm 17
    • no. 7. Fragment 38 (Text: Friedrich Hölderlin)
    • no. 8. Gestalt und Geist - Fragment 22 (Text: Friedrich Hölderlin) ENG
    • no. 9. Lied des Schweden - Fragment 4 (Text: Friedrich Hölderlin)
  • Lenz-Fragmente
    • no. 1. den 28. December 1775 (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
    • no. 2. Ich will, ich will den nagenden Beschwerden (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
    • no. 3. Fühl alle Lust, fühl alle Pein (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
    • no. 4. An die Sonne (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
    • no. 5. Lied zum teutschen Tanz (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
  • Neue Alexanderlieder
    • no. 1. Die Frau in mir (Text: Ernst Herbeck) *
    • no. 2. Der Herbst (Text: Ernst Herbeck) *
    • no. 3. Ich mag euch alle nicht (Text: Ernst Herbeck) *
    • no. 4. Zwei Segel (Text: Ernst Herbeck) ENG
    • no. 5. Der Flieder (Text: Ernst Herbeck) *
  • Ophelia Sings
    • no. 1. How should I your true love know (Text: Anonymous after Walter Raleigh, Sir) FRE GER GER GER GER ITA POL
    • no. 2. He is dead and gone, lady (Text: Anonymous) FRE GER GER GER ITA POL
    • no. 3. White his shroud as the mountain snow (Text: Anonymous) FRE GER GER POL
  • Requiem-Strophen [oratorio]
    • no. 1. Initial (Text: Bible or other Sacred Texts)
    • no. 2. Requiem aeternam dona ei, Domine (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG
    • no. 2a. Der Tod ist groß (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG ENG FRE ITA RUS
    • no. 2b. Über dir/ in der Tage Gezweig hängt er (Text: Johannes Konrad Bernhard Bobrowski)
    • no. 3. Kyrie (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG
    • no. 4. Sonett I (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti) CAT ENG FRE LIT RUS
    • no. 5a. Psalm (Anfang) (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts) DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE GER GER GER GER
    • no. 6. Sonnett II (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
    • no. 7. Sonett III (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
    • no. 8. Der Tod ist groß (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG ENG FRE ITA RUS
    • no. 8b. Libera me, Domine (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG FRE GER
    • no. 9. Lacrimosa I (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG SPA
    • no. 10. Sanctus (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG FIN FRE
    • no. 10b. Sanctus (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG
    • no. 11. Der Tod ist groß (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG ENG FRE ITA RUS
    • no. 12. Lacrimosa II (Text: Johannes Konrad Bernhard Bobrowski)
    • no. 12a. Lacrimosa II (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG SPA
    • no. 12c. Lacrimosa II (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG FRE GER
    • no. 13. Agnus Dei (Text: Bible or other Sacred Texts) DUT ENG FRE GER IRI ITA MUL
    • no. 14. Epilog (Strophen) (Text: Hans Sahl) *
  • Rilke Lieder
    • no. 1. Neue Sonne (Text: Rainer Maria Rilke)
    • no. 2. Dies überstanden haben (Text: Rainer Maria Rilke)
    • no. 3. Ich ging, ich wars (Text: Rainer Maria Rilke)
    • no. 4. Oft auf dem Glasdach (Text: Rainer Maria Rilke)
  • Sechs Gedichte von Friedrich Nietzsche
    • no. 1. Der Einsamste (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG FRE
    • no. 2. Der Herbst (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 3. Der Wandrer (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG
    • no. 4. Der Wandrer (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 5. Der Wanderer und sein Schatten (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 6. Venedig (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG FRE FRE
  • Tasso-Gedanken
    • no. 1. Bist du aus einem Traum erwacht, und hat (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 2. . . . Ganz/ Ruht mein Gemüt auf diesem Werke nun (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 3. . . . Gedanken ohne Maß (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • no. 4. . . . Nur eines bleibt (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Umsungen
    • no. 1. Der Wanderer und sein Schatten (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 2. An das Ideal (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 3. Jetzt -/ zwischen zwei Nichtse (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 4. Hohl, Höhle, voller Gift und Nachtgeflügel (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 5. Was ruhst du nicht, du dunkles Herz (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • no. 6. Ich sehe hinauf (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Vier Gedichte aus Atemwende
    • no. 1. In den Flüssen nördlich der Zukunft (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
    • no. 2. Die Zahlen, im Bund (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
    • no. 3. Stehen, im Schatten (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
    • no. 4. Fadensonnen (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
  • Vier späte Gedichte von Friedrich Rückert
    • no. 1. Gestern war, und morgen ist nicht (Text: Friedrich Rückert) ENG
    • no. 3. Weltgeheimniß (Text: Friedrich Rückert) ENG
    • no. 3. Der Reigen dreht ohn' Unterlaß (Text: Friedrich Rückert) ENG
    • no. 4. Verwelkte Blume (Text: Friedrich Rückert) ENG
  • Wölfli-Liederbuch
    • no. 1. Ich habe Dich, geliebet (Text: Adolf Wölfli)
    • no. 2. Ich habe dich geliebet (Text: Adolf Wölfli)
    • no. 3. Auf dieser Brücke, steht ein Mann! (Text: Adolf Wölfli)
    • no. 4. Das Schimmern zweier Steerne (Text: Adolf Wölfli)
    • no. 5. Ich kenn' ein wunderschönes Kind (Text: Adolf Wölfli)
    • no. 6. Graab-Innschrift 1,868 (Text: Adolf Wölfli)
    • no. 7. Wölfli arbeitet wie irr. Schreibt
  • Zwei Sprüche nach Texten von Friedrich Schiller
    • no. 1. Spruch des Confucius I (Text: Friedrich von Schiller) CAT DUT ENG FRE
    • no. 2. Spruch des Confucius II (Text: Friedrich von Schiller)

All titles of vocal settings in Alphabetic order

  • Abbitte (in Drei Hölderlin-Gedichte) (Text: Friedrich Hölderlin) DUT ENG ENG FRE
  • Abend, op. 1 no. 5 (Text: August Stramm)
  • Agnus Dei (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) DUT ENG FRE GER IRI ITA MUL
  • An Creuzer (in Das Rot: Sechs Gedichte der Karoline von Günderrode) (Text: Caroline von Günderrode)
  • An das Ideal (in Umsungen) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • An die Sonne (in Lenz-Fragmente) (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
  • An Zelter (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • An Zimmern (in Drei Hölderlin-Gedichte) (Text: Friedrich Hölderlin) CAT ENG ENG FRE FRE
  • Auf dieser Brücke, steht ein Mann! (in Wölfli-Liederbuch) (Text: Adolf Wölfli)
  • Aus "Wilhelm Meisters Wanderjahren" (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Bist du aus einem Traum erwacht, und hat (in Tasso-Gedanken) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Dämmrung senkte sich von oben (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE DUT ENG ENG FRE FRE SPA
  • Da schrien alle :Kreuzige , kreuzige ihn ! (in Fragmenta passionis : fünf Motetten für gemischten Chor a cappella) (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
  • Das ist der Teutoburger Wald (in Deutsches Stück mit Hamlet) (Text: Heinrich Heine)
  • Das Schimmern zweier Steerne (in Wölfli-Liederbuch) (Text: Adolf Wölfli)
  • Da verliessen ihn alle und flohen (in Fragmenta passionis : fünf Motetten für gemischten Chor a cappella) (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
  • den 28. December 1775 (in Lenz-Fragmente) (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
  • Der Einsamste (in Sechs Gedichte von Friedrich Nietzsche) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG FRE
  • Der Flieder (in Neue Alexanderlieder) (Text: Ernst Herbeck) *
  • Der Herbst (in Neue Alexanderlieder) (Text: Ernst Herbeck) *
  • Der Herbst (in Sechs Gedichte von Friedrich Nietzsche) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Der Reigen dreht ohn' Unterlaß (in Vier späte Gedichte von Friedrich Rückert) (Text: Friedrich Rückert) ENG
  • Der Tod ist groß (in Requiem-Strophen) (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG ENG FRE ITA RUS
  • Der Tod ist groß (in Requiem-Strophen) (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG ENG FRE ITA RUS
  • Der Tod ist groß (in Requiem-Strophen) (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG ENG FRE ITA RUS
  • Der Wanderer und sein Schatten (in Umsungen) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Der Wanderer und sein Schatten (in Sechs Gedichte von Friedrich Nietzsche) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Der Wandrer (in Sechs Gedichte von Friedrich Nietzsche) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Der Wandrer (in Sechs Gedichte von Friedrich Nietzsche) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG
  • Des Knaben Abendgruß (in Das Rot: Sechs Gedichte der Karoline von Günderrode) (Text: Caroline von Günderrode)
  • Des Knaben Morgengruß (in Das Rot: Sechs Gedichte der Karoline von Günderrode) (Text: Caroline von Günderrode)
  • Des Todes sicher, nicht der Stunde, wann (in Drei Sonette von Michelangelo) (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti) CAT ENG FRE LIT RUS
  • Die Frau in mir (in Neue Alexanderlieder) (Text: Ernst Herbeck) *
  • Dies überstanden haben (in Rilke Lieder) (Text: Rainer Maria Rilke)
  • Die Zahlen, im Bund (in Vier Gedichte aus Atemwende) (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
  • Empedokles auf dem Ätna - Fragm 17 (in Hölderlin-Fragmente)
  • Epilog (Strophen) (in Requiem-Strophen) (Text: Hans Sahl) *
  • Fadensonnen (in Vier Gedichte aus Atemwende) (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
  • Fragment 14 (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin) ENG
  • Fragment 19 (An meine Schwester) (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin)
  • Fragment 27 (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin)
  • Fragment 38 (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin)
  • Fragment 57 (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin)
  • Fragment 92 (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin) ENG
  • Frühling, op. 1 no. 10 (Text: Franz Büchler)
  • Fühl alle Lust, fühl alle Pein (in Lenz-Fragmente) (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
  • . . . Ganz/ Ruht mein Gemüt auf diesem Werke nun (in Tasso-Gedanken) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • . . . Gedanken ohne Maß (in Tasso-Gedanken) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Geistliche Dämmerung, op. 1 no. 2 (Text: Georg Trakl) ENG FRE ITA
  • Gestalt und Geist - Fragment 22 (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin) ENG
  • Gestern war, und morgen ist nicht (in Vier späte Gedichte von Friedrich Rückert) (Text: Friedrich Rückert) ENG
  • Gingo biloba (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Graab-Innschrift 1,868 (in Wölfli-Liederbuch) (Text: Adolf Wölfli)
  • Hälfte des Lebens, op. 1 no. 3 (Text: Friedrich Hölderlin) CAT CZE ENG ENG ENG FRE FRE IRI RUS
  • Hälfte des Lebens (in Drei Hölderlin-Gedichte) (Text: Friedrich Hölderlin) CAT CZE ENG ENG ENG FRE FRE IRI RUS
  • Harzreise im Winter (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT
  • He is dead and gone, lady (in Ophelia Sings) (Text: Anonymous) FRE GER GER GER ITA POL
  • Heut und ewig (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Hochrot (in Das Rot: Sechs Gedichte der Karoline von Günderrode) (Text: Caroline von Günderrode)
  • Hochsommerbann, op. 1 no. 4 (Text: Oskar Loerke)
  • Höchste Gunst (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Hohl, Höhle, voller Gift und Nachtgeflügel (in Umsungen) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • How should I your true love know (in Ophelia Sings) (Text: Anonymous after Walter Raleigh, Sir) FRE GER GER GER GER ITA POL
  • Ich ging, ich wars (in Rilke Lieder) (Text: Rainer Maria Rilke)
  • Ich habe Dich, geliebet (in Wölfli-Liederbuch) (Text: Adolf Wölfli)
  • Ich habe dich geliebet (in Wölfli-Liederbuch) (Text: Adolf Wölfli)
  • Ich kenn' ein wunderschönes Kind (in Wölfli-Liederbuch) (Text: Adolf Wölfli)
  • Ich mag euch alle nicht (in Neue Alexanderlieder) (Text: Ernst Herbeck) *
  • Ich sehe hinauf (in Umsungen) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Ich will, ich will den nagenden Beschwerden (in Lenz-Fragmente) (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
  • In den Flüssen nördlich der Zukunft (in Vier Gedichte aus Atemwende) (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
  • Initial (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts)
  • Ist alles stumm und leer (in Das Rot: Sechs Gedichte der Karoline von Günderrode) (Text: Caroline von Günderrode) ENG
  • Jesus schrie nochmals (in Fragmenta passionis : fünf Motetten für gemischten Chor a cappella) (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
  • Jetzt -/ zwischen zwei Nichtse (in Umsungen) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Kriegsgrab, op. 1 no. 7 (Text: August Stramm)
  • Kyrie (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG
  • Lacrimosa I (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG SPA
  • Lacrimosa II (in Requiem-Strophen) (Text: Johannes Konrad Bernhard Bobrowski)
  • Lacrimosa II (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG FRE GER
  • Lacrimosa II (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG SPA
  • Lebensgenuß (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Libera me, Domine (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG FRE GER
  • Liebst du das Dunkel (in Das Rot: Sechs Gedichte der Karoline von Günderrode) (Text: Caroline von Günderrode)
  • Lied des Schweden - Fragment 4 (in Hölderlin-Fragmente) (Text: Friedrich Hölderlin)
  • Lied zum teutschen Tanz (in Lenz-Fragmente) (Text: Jakob Michael Reinhold Lenz)
  • Lied, op. 1 no. 9 (Text: Stefan George) ENG FRE IRI
  • Nachtgesang (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE FRE ITA
  • Neue Sonne (in Rilke Lieder) (Text: Rainer Maria Rilke)
  • . . . Nur eines bleibt (in Tasso-Gedanken) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Oft auf dem Glasdach (in Rilke Lieder) (Text: Rainer Maria Rilke)
  • Parabase (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) HUN
  • Patrouille, op. 1 no. 6 (Text: August Stramm)
  • Phänomen (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE ITA
  • Psalm (Anfang) (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts) DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE GER GER GER GER
  • Requiem aeternam dona ei, Domine (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG
  • Robespierre, op. 1 no. 12 (Text: Georg Heym)
  • Sanctus (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG
  • Sanctus (in Requiem-Strophen) (Text: Bible or other Sacred Texts) CAT DUT ENG FIN FRE
  • Schon angelangt ist meines Lebens Fahrt (in Drei Sonette von Michelangelo) (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
  • Sehnsucht (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE
  • Selige Sehnsucht (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ENG SPA
  • Sonett I (in Requiem-Strophen) (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti) CAT ENG FRE LIT RUS
  • Sonett III (in Requiem-Strophen) (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
  • Sonnett II (in Requiem-Strophen) (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
  • Spruch des Confucius I (in Zwei Sprüche nach Texten von Friedrich Schiller) (Text: Friedrich von Schiller) CAT DUT ENG FRE
  • Spruch des Confucius II (in Zwei Sprüche nach Texten von Friedrich Schiller) (Text: Friedrich von Schiller)
  • Stehen, im Schatten (in Vier Gedichte aus Atemwende) (Text: Paul Antschel , as Paul Celan)
  • Sturmangriff, op. 1 no. 8 (Text: August Stramm)
  • Über dir/ in der Tage Gezweig hängt er (in Requiem-Strophen) (Text: Johannes Konrad Bernhard Bobrowski)
  • Untergang, op. 1 no. 1 (Text: Georg Trakl) ENG FRE ITA
  • Vater vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun (in Fragmenta passionis : fünf Motetten für gemischten Chor a cappella) (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
  • Venedig (in Sechs Gedichte von Friedrich Nietzsche) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) ENG FRE FRE
  • Vermischter Traum (Text: Andreas Gryphius, né Greif)
  • Verwelkte Blume (in Vier späte Gedichte von Friedrich Rückert) (Text: Friedrich Rückert) ENG
  • Verzweifelt, op. 1 no. 11 (Text: August Stramm)
  • Von Sünden voll, mit Jahren überladen (in Drei Sonette von Michelangelo) (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti)
  • Vorfrühling, op. 1 no. 13 (Text: Rainer Maria Rilke) ENG ENG
  • Warhaftig dieser war Gottes Sohn ! (in Fragmenta passionis : fünf Motetten für gemischten Chor a cappella) (Text: Bible or other Sacred Texts) FRE
  • Was ruhst du nicht, du dunkles Herz (in Umsungen) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
  • Weltgeheimniß (in Vier späte Gedichte von Friedrich Rückert) (Text: Friedrich Rückert) ENG
  • White his shroud as the mountain snow (in Ophelia Sings) (Text: Anonymous) FRE GER GER POL
  • Willst du dir ein gut Leben zimmern (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Wölfli arbeitet wie irr. Schreibt (in Wölfli-Liederbuch)
  • Worte sind der Seele Bild (in Goethe-Lieder) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
  • Zwei Segel (in Neue Alexanderlieder) (Text: Ernst Herbeck) ENG

Last update: 2025-05-05 04:41:47

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris