LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

What was new in July, 2007

The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.

341 song texts (1160 settings), 355 placeholders, and 40 translations have been added as follows:

    2007-07-31
    • Nacht in der Heimat (Paul Hermann Franz Graener) (Text: Hans Friedrich) [x]
    • Prinz Sisi und die Frau Mama (Karl Heinrich Carsten Reinecke) (Text: Kate Freiligrath Kroeker) [x]
    • Mariechen sitzt sinnend unterm Baum (Karl Heinrich Carsten Reinecke) (Text: Kate Freiligrath Kroeker) [x]
    • Von den fünf fetten Gänsen (Karl Heinrich Carsten Reinecke) (Text: Kate Freiligrath Kroeker) [x]
    • Der wunderschöne Tag im September (Karl Heinrich Carsten Reinecke) (Text: Kate Freiligrath Kroeker) [x]
    • Welke Blumen (Adolph Martin Foerster) (Text: Ernst Foerster) [x]
    • Du bist der ungebrochne Sonnenstrahl (Felix Draeseke) (Text: Carl Heinrich Nordryck)
    • A total of 7 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-30
    • Erntelied von anno 1914 (Egon Kornauth) (Text: Richard Smekal)
    • Draußen am Platz in der Kirschenblüt' (Egon Kornauth, Robert Kahn, Oskar Kahl) (Text: Johann Georg Fischer)
    • Leid (Egon Kornauth) (Text: Maria Scholz , under the pseudonym Maria Stona)
    • Vom Barette schwankt die Feder (Egon Kornauth, Julius Weismann) (Text: Heinrich von Reder)
    • Ganz im Geheimen (Egon Kornauth, Hans Hermann, Bogumil Zepler) (Text: Franz Joseph von Königsbrunn-Schaup)
    • Der Kuckuck ruft (Joseph Marx) (Text: Franz Joseph von Königsbrunn-Schaup) [x]
    • Z' spot (Irma Levaillant) (Text: Sophie Hämmerli-Marti) [x]
    • 's Dorfmüllers Anny (Irma Levaillant) (Text: Markus Bollag) [x]
    • Langi Zytt (Irma Levaillant) (Text: Elisabeth Thommen) [x]
    • En Rot (Irma Levaillant) (Text: Sophie Hämmerli-Marti) [x]
    • Store Store Heini (Irma Levaillant) (Text: Sophie Hämmerli-Marti) [x]
    • Oberot (Irma Levaillant) (Text: Sophie Hämmerli-Marti) [x]
    • Eine Fremde (Felix Paul Weingartner) (Text: Theodor Storm)
    • O laß mich nur von ferne stehn (Max Reger, Frédéric Louis Ritter, Uso Seifert, A. Nechanitzky, Carl Schotte, August Bungert, Oscar Meyer, Karl Munzinger, Franz Krinninger, Anton Eberhardt, Anton Kappeller, Gustav Baldamus, Louis Grosse, Heinrich, Freiherr von Bach, Moritz Bauer, Hans von Blome, Wenzel Theodor Bradsky, Paul Kubin) (Text: Theodor Storm)
    • Morgens (Anton Grigoryevich Rubinstein, Walter Courvoisier, Erik Meyer-Helmund, Eugen de Westh, Heinrich, Freiherr von Bach, Adolf Wallnöfer, Paul Gerhard Natorp) (Text: Theodor Storm)
    • Musikanten wollen wandern (Ernst Křenek, Hans Huber, Gerd Watkinson, Hans Altmann, Heinrich, Freiherr von Bach) (Text: Theodor Storm)
    • April (Othmar Schoeck) (Text: Theodor Storm)
    • Cypresse (August Bungert) (Text: Theodor Storm)
    • Der Frühling ist gekommen (Irma Levaillant) (Text: Jacques Levaillant) [x]
    • Waldeszauber (Irma Levaillant) (Text: Jacques Levaillant) [x]
    • Der Frühling ist gekommen (Irma Levaillant) (Text: O. St.) [x]
    • Happy is the Man (M. Ryan Taylor) (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
    • Mein und Dein (Max Reger, Egon Kornauth, Robert Kahn, Alfred Steinmann) (Text: Johann Georg Fischer)
    • A total of 45 settings were added.
    • A total of 23 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-29
    • Since there's no help, come let us kiss and part (M. Ryan Taylor, Kirke Mechem) (Text: Michael Drayton)
    • [No title] (Text: Joseph Smith, Jr.) [x]
    • Within the Grove (M. Ryan Taylor) (Text: M. Ryan Taylor)
    • If any of you lack wisdom (M. Ryan Taylor) (Text: Bible or other Sacred Texts)
    • [No title] (Text: Joseph Smith, Jr.) [x]
    • The Spider and the Ghost of the Fly (M. Ryan Taylor, Louis Gruenberg) (Text: Vachel Lindsay)
    • The Lion (M. Ryan Taylor, Louis Gruenberg) (Text: Vachel Lindsay)
    • Part for Praise (M. Ryan Taylor) (Text: George MacDonald)
    • I shall, with childness fresh, look up to thee (M. Ryan Taylor) (Text: George MacDonald)
    • Gloriously wasteful, O my Lord, art thou! (M. Ryan Taylor) (Text: George MacDonald)
    • Come to me, Lord: I will not speculate how (M. Ryan Taylor) (Text: George MacDonald)
    • Thy fishes breathe (M. Ryan Taylor) (Text: George MacDonald)
    • What the Man of Faith Said (M. Ryan Taylor) (Text: Vachel Lindsay)
    • The moon's a monk, unmated (M. Ryan Taylor, Jake Heggie) (Text: Vachel Lindsay)
    • What the Rattlesnake Said (M. Ryan Taylor, Jake Heggie) (Text: Vachel Lindsay)
    • What the Miner in the Desert Said (M. Ryan Taylor, Jake Heggie) (Text: Vachel Lindsay)
    • The Moon's the North Wind's cooky (M. Ryan Taylor, Eunice Lea Kettering, Jake Heggie) (Text: Vachel Lindsay)
    • What the Hyena Said (M. Ryan Taylor) (Text: Vachel Lindsay)
    • The moon? It is a griffin's egg (M. Ryan Taylor, Jake Heggie) (Text: Vachel Lindsay)
    • Translation: Noel  ENG (after Victor Wilder: La nuit descend du haut des cieux)
    • Frühling der Seele (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Im Frühling (Jan Stuten, Josef Schelb, Walter Abendroth, Wilhelm Killmayer) (Text: Georg Trakl)
    • Im Winter (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Der Gewitterabend (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Sommer (Jan Stuten, Arturo Milesi, Walter Abendroth, Wilhelm Killmayer) (Text: Georg Trakl)
    • Abend in Lans (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Gesang des Abgeschiedenen (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Offenbarung und Untergang (Jan Stuten, Peter Maxwell Davies) (Text: Georg Trakl)
    • Klage (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Im Osten (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Menschheit (Jan Stuten) (Text: Georg Trakl)
    • Hymne à la Beauté (Gustave Doret) (Text: Charles Baudelaire)
    • Der Schlaf (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Das Gewitter (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Einsamkeit (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Der Hirte (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Ich trat in einen heilig düstern (Othmar Schoeck, Robert Franz, Carl Georg Peter Grädener, Wilhelm Hill, Alexander Julius Paul Dorn, Max J. L. Gus) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Die Lerche (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Erinnerung (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Der Abend (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Aufbruch (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Die Ferne (Othmar Schoeck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Nach Süden (Albert Moeschinger) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Wo kein Strahl des Lichts hinblinket (Albert Moeschinger, Karl Weigl, Anna Teichmüller, Joseph Gänsbacher, Carl Banck) (Text: Nikolaus Lenau)
    • Sentence (Ernst Levy) (Text: Charles Ecklin after Carl Seelig)
    • Es ist ein Licht in uns (Ernst Levy, Richard Würz) (Text: Carl Seelig)
    • Vision (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Die Einbahnstrasse (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Vita somnium breve (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Das Käuzlein am Morgen (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Mitternachts (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Alte Melodie (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Bergnacht II (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Bergnacht I (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Der Baum (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Der Einsiedler (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Wer weiß (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Nachtvögel (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Der Realist (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Der Nachbar (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Nicht verwunderlich (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Im Nebel (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Der Falter (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Im Fern-D-Zug (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Der Blumengarten (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Wassertröpflein (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Bei Ostwind auf hohem Berge (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Wellen (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Wetterspruch (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Frage (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • Die Pinie (Julius Weismann) (Text: Julius Weismann) [x]
    • A total of 84 settings were added.
    • A total of 71 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-28
    • Traumverkündigung (Helmut Paulsen, Julius Weismann) (Text: Rudolf Georg Binding)
    • Flieg dahin, Lied! (Julius Weismann) (Text: Rudolf Georg Binding)
    • Zaubrische Entfremdung (Julius Weismann) (Text: Rudolf Georg Binding)
    • Orpheus (Julius Weismann) (Text: Rudolf Georg Binding)
    • Die kleine Bank (Julius Weismann) (Text: E. Hamann) [x]
    • Uhrmacherlied (Julius Weismann) (Text: Alfred Henschke , under the pseudonym Jucundus Fröhlich Klabund) [x]
    • Wiegenlied (Julius Weismann) (Text: Erich Kästner) [x]
    • Dicker Mann weint (Julius Weismann) (Text: Hermann Kesten) [x]
    • Wanderschwäne (Richard Stöhr) (Text: Adolf Holst) [x]
    • Trüber Tag (Meta ter Kuile-Troxler) (Text: Hans Reinhart) [x]
    • Ballade des äußeren Lebens (Meta ter Kuile-Troxler, Alban Maria Johannes Berg, Wolfgang Fortner) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
    • Der Teppich II (Julius Weismann) (Text: Ernst Bertram) [x]
    • Der Teppich I (Julius Weismann) (Text: Ernst Bertram) [x]
    • Das fremde Kind (Julius Weismann) (Text: Ernst Bertram) [x]
    • Immer wieder liegt ein Hund in der Sonne (Julius Weismann) (Text: Ernst Bertram) [x]
    • Aquarium II (Julius Weismann) (Text: Ernst Bertram) [x]
    • Aquarium I (Julius Weismann) (Text: Ernst Bertram) [x]
    • Die leisen Türen (Julius Weismann) (Text: Rainer Maria Rilke) [x]
    • So bin ich nur als Kind erwacht (Julius Weismann) (Text: Rainer Maria Rilke)
    • Wir sind am Bach gestanden (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Undine (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Wird sind ganz traumbefangen (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Heut nacht (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Dieses nur (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • So schrittest du vorüber diese Nacht (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Wir von der unsichtbaren Kirche (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Wir gehen erst im Tale (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Es fliessen blaue Wogen (Julius Weismann) (Text: Erica Stuber) [x]
    • Die roten Wellen (Julius Weismann) (Text: Erica Stuber) [x]
    • Zwei gelbe Blumen (Julius Weismann) (Text: Erica Stuber) [x]
    • Spiegel (Julius Weismann) (Text: Erica Stuber) [x]
    • Ich weiß nicht, soll ich fröhlich sein (Julius Weismann) (Text: Erica Stuber)
    • O heut mit dir (Julius Weismann) (Text: Erica Stuber) [x]
    • Sieh, es sind die schönsten Rosen (Julius Weismann) (Text: Erica Stuber)
    • Die grünen Mücken (Julius Weismann) (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
    • Beim Wein (Julius Weismann) (Text: after Li-Tai-Po) [x]
    • Der Mond der Kinderzeit (Julius Weismann) (Text: after Li-Tai-Po) [x]
    • Beatrix spricht (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Ein schweres Dunkel sank herab (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Fremd bleibe deine Seele (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Das Glück ist dieses (Julius Weismann) (Text: Walter Calé) [x]
    • Es rinnen rote Quellen (Julius Weismann) (Text: Walter Calé)
    • Babylon the Great (Sidney Homer) (Text: Christina Georgina Rossetti)
    • Manchmal, wenn dein Mund im Abend spricht (Ewald Straesser, Meta ter Kuile-Troxler) (Text: Hans Müller-Bertelmann)
    • Gutenachtliedchen (Julius Weismann, Hans Gál) (Text: Paula Dehmel)
    • Abendsegen (Julius Weismann) (Text: Friedrich Güll)
    • Geweihte Nacht (Julius Weismann) (Text: Rudolf Georg Binding)
    • Geistesflug (Julius Weismann) (Text: Friedrich Hermann Frey , under the pseudonym Martin Greif)
    • [No title] (Text: Li-Tai-Po) [x]
    • [No title] [x]
    • The sunrise wakes the lark to sing (Frederic Hymen Cowen, Sir, George Frederic Huntley, Albert Mallinson, Arthur Battelle Whiting) (Text: Christina Georgina Rossetti)
    • A total of 74 settings were added.
    • A total of 51 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-27
    • Did any bird come flying (Cecil Armstrong Gibbs, Martin Edward Fallas Shaw) (Text: Christina Georgina Rossetti)
    • Im Garten V (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Im Garten IV (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Im Garten III (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Im Garten II (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Im Garten I (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Silbern die Stunde (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Glückliche Fahrt (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Weiden am Flusse (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Auf der Brücke (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Luna (Julius Weismann) (Text: Ulrike Carolina Wörner) [x]
    • Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland (Julius Weismann) (Text: Theodor Fontane)
    • Herr Olaf reitet im weichen Sand (Julius Weismann, Carl von Grote) (Text: Friedrich Theodor Vischer)
    • Idylle am Trasimenersee (Julius Weismann) (Text: Heinrich Wilhelm Vierordt) [x]
    • Mitternachts (Julius Weismann) (Text: Heinrich Wilhelm Vierordt) [x]
    • Puckchen (Julius Weismann) (Text: Heinrich Wilhelm Vierordt) [x]
    • Schlangenweise (Julius Weismann) (Text: Erik Axel Karlfeldt) [x]
    • Jesaias Gesang (Julius Weismann) (Text: Martin Luther) [x]
    • Bodensee (Julius Weismann) (Text: Rainer Maria Rilke)
    • Das Dorf (Julius Weismann) (Text: Rainer Maria Rilke)
    • A total of 37 settings were added.
    • A total of 20 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-26
    • Schneefall im Wald (Julius Weismann) (Text: Ida Vezin) [x]
    • Amsellied (Julius Weismann) (Text: Ida Vezin) [x]
    • Fange mich (Julius Weismann) [x]
    • Der Apfelbaum (Julius Weismann) [x]
    • Beim Beerensammeln (Julius Weismann) [x]
    • Osterhäschen (Julius Weismann) [x]
    • Lämmchen im Klee (Julius Weismann) [x]
    • Heimkehr aus dem Heu (Julius Weismann) [x]
    • Ringelreih'n (Julius Weismann) [x]
    • Im Gänsemarsch (Julius Weismann) [x]
    • Schlittenfahrt (Julius Weismann) [x]
    • Der Tanzbär (Julius Weismann) [x]
    • Der Hufschmied (Julius Weismann, Othmar Schoeck, Max von Schillings) (Text: Carl Spitteler)
    • Am Heiligenbild (Julius Weismann, Margarete Voigt-Schweikert) (Text: Heinrich Wilhelm Vierordt) [x]
    • In der Fremde (Julius Weismann) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
    • Der Herr Nachbar (Julius Weismann) (Text: Volkslieder ) [x]
    • Sub Rosa (Julius Weismann) (Text: Volkslieder )
    • Hahn Gockels Leichenbegängnis (Julius Weismann) (Text: Friedrich Rückert)
    • Es ist ein Bäumlein gestanden im Wald (Julius Weismann, Hans Gál) (Text: Friedrich Rückert)
    • Alte Schrift (Julius Weismann) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
    • Der Knabe im Moor (Julius Weismann) (Text: Annette Elisabeth, Freiin von Droste-Hülshoff)
    • Der Kaiser und das Fräulein (Julius Weismann) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
    • A total of 37 settings were added.
    • A total of 22 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-25
    • Das Kornschiffchen (Julius Weismann, Margarete Voigt-Schweikert) (Text: Heinrich Wilhelm Vierordt)
    • Kindersehnsucht (Julius Weismann) (Text: Heinrich Wilhelm Vierordt) [x]
    • Kung Bele och Torsten Vikingsson (Text: Esaias Tegnér)
    • Grabhügel (Julius Weismann)
    • Translation: Before the cinema  ENG (after Guillaume Apollinaire: Et puis ce soir on s'en ira)
    • Translation: Postcard  ENG (after Guillaume Apollinaire: Carte postale (L'ombre de la très douce est évoquée ici ))
    • Translation: The Froggery  ENG (after Guillaume Apollinaire: Au bord de l'île on voit)
    • Der Vogel (Julius Weismann, Karl Weigl, Heinrich, Freiherr von Bach) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • Nachtlied (Julius Weismann, Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille, Heinrich Kaspar Schmid, Anna Kühlmann-Redwitz) (Text: Karl Stieler)
    • Der Maler (Julius Weismann, Josef Gauby, Ferdinand Schilling) (Text: Jos. Pollhammer)
    • Des Heimatlosen Erwachen (Julius Weismann) (Text: Friedrich Hermann Frey , under the pseudonym Martin Greif)
    • Kam ein Kätzchen angesprungen (Julius Weismann, Ernst Boehe, Hans Hermann, Julius Hagemann, Clemens Schultze-Biesantz) (Text: Karl Busse)
    • Es liegt im Thale (Julius Weismann) (Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath)
    • Der blühende Steig (Julius Weismann) (Text: Max Haushofer)
    • Lied aus Bethlehem (Paul Hermann Franz Graener) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • Das Mädchen am Teiche singt (Julius Weismann, Christian Sinding) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • Hirtenfeuer (Julius Weismann) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
    • Hugenottenlied (Julius Weismann) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
    • Andacht zu meiner Welt (Julius Weismann) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • Ich blase meine Flöte (Julius Weismann, Friedrich Niggli, Oskar Fried) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • Schneewittchen (Julius Weismann) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
    • Ich hört ein himmlisch Lachen (Julius Weismann) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • Juli (Julius Weismann, Karl Weigl) (Text: Theodor Storm)
    • Sommer (Julius Weismann, Paul Hermann Franz Graener) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • A total of 45 settings were added.
    • A total of 24 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-24
    • Translation: Drinking song  ENG (after Anonymous/Unidentified Artist: Les rois d'Egypte et de Syrie )
    • Chanson romande (Julius Weismann) (Text: Émile Jaques-Dalcroze)
    • Das Scheiden, ach das Scheiden (Julius Weismann, Kurt Weill, Heinrich Kaspar Schmid) (Text: Arno Holz)
    • Am Oleanderbaum (Julius Weismann) (Text: Friedrich Hermann Frey , under the pseudonym Martin Greif)
    • Translation: In the blue land  ENG (after Charles Fuster: C'était là bas, au pays clair, tout baigné d'or )
    • Burg Fragmirnichtnach (Julius Weismann) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
    • Morgendämmerung (Julius Weismann) (Text: Friedrich Hermann Frey , under the pseudonym Martin Greif)
    • Au pays bleu (Cécile Chaminade) (Text: Charles Fuster)
    • A total of 1 setting was added.
    • A total of 8 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-21
    • Wenn ich wüßt' du würd'st mein eigen (August Bungert, Julius Weismann, Ignaz Brüll, J. Sipergk, Ludwig Schneller) (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
    • Seh' ich die Straße dich kommen, Geliebte (Julius Weismann, Gustav Jenner, Gustav Tyson Wolff, Ignaz Brüll, Ernst Frank, Alexander von Fielitz, Ludwig Schneller) (Text: Ferdinand Gregorovius)
    • Amor, Amor, lieber Seemann (Julius Weismann, Gustav Jenner, Ernst Edward Taubert, Hans Hermann, J. Sipergk, Ludwig Schneller) (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
    • Die Turteltaube ist blieben allein (Julius Weismann, Gustav Jenner, Ernst Rudorff, Ernst Frank) (Text: Ferdinand Gregorovius)
    • Am ersten Tage des Maien (Julius Weismann, Richard Würz, Gustav Jenner, Gustav Tyson Wolff, Ernst Edward Taubert, Ernst Frank, J. Sipergk, Bernhard Hopffer, Alexander von Fielitz, Ludwig Schneller, Otto Breve) (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
    • Liebe Rose, Blume der Rosen (Julius Weismann, Robert von Hornstein, Ernst Edward Taubert, Ignaz Brüll, Alexander von Fielitz, Ludwig Schneller) (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist)
    • A total of 10 settings were added.
    • A total of 6 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-17
    • Lebendiges Andenken (Bernhard Klein) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • A total of 1 setting was added.
    • A total of 1 text or placeholder was added.
    2007-07-16
    • Frohsinn (Johann Friedrich Kelz) (Text: August Friedrich Ernst Langbein) [x]
    • Romanze (Johann Friedrich Kelz) (Text: Bode after Anonymous/Unidentified Artist) [x]
    • [No title] [x]
    • Jägerlied (Johann Friedrich Kelz) [x]
    • Der Bräutigam bei der Spinnerin (Johann Friedrich Kelz) [x]
    • Idellas Lied (Johann Friedrich Kelz) (Text: Johann Friedrich Kind) [x]
    • Der Blinde (Felix Draeseke) (Text: Karl Eduard von Holtei)
    • Und kommst du nicht bei Tage (Felix Draeseke, J. Bandisch, Bruno Heydrich) (Text: Moritz Hartmann)
    • Himmelfahrt (Felix Draeseke) (Text: Friedrich Hofmann)
    • Trennung (Felix Draeseke) (Text: Alexander Kaufmann)
    • Könnt' ich die schönsten Sträusse winden (Felix Draeseke, Ingeborg Bronsart von Schellendorf, Bruno Schmidt, Ludwig Grünberger, Alexander Ritter, Robert Wiemann) (Text: Peter Cornelius)
    • Du klagst o Christ in schweren Leiden (Johann Heinrich Hesse) (Text: Christian Fürchtegott Gellert)
    • A total of 20 settings were added.
    • A total of 12 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-15
    • Die Einsamkeit (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An den Schatten meiner Glycerion, du bist nicht mehr (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An meinen Freund (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An Chloe (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Lied einer Schäferin (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Die gute Stunde (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Auf das erste Blümchen (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Sieh, Fanny, an der Rose hier (Philipp Christoph Kayser, Joseph Haydn) [x]
    • An Damon (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Chloe (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Amor (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An die Schäferin (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Abendlied eines Hirten (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Trinklied (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An Lenetten (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Lied einer Schäferin (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Lied (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Die Unschuld (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Die Morgensonne (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Lied beim Punsch (Philipp Christoph Kayser) (Text: Christian Friedrich Daniel Schubart) [x]
    • Die Bestimmung der Liebe (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An Minna (Philipp Christoph Kayser) (Text: Miller) [x]
    • A total of 31 settings were added.
    • A total of 22 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-14
    • Die Gefangennehmung (Philipp Christoph Kayser) (Text: Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An die Kinder (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An die Dämmerung (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • Wiedersehn (Carl Maria von Weber) (Text: Wallner) [x]
    • Lied eines Minnesängers (Philipp Christoph Kayser) [x]
    • An den Mond (Philipp Christoph Kayser) (Text: Heinrich Leopold Wagner) [x]
    • Ein Abschiedsliedchen (Philipp Christoph Kayser) (Text: Heinrich Leopold Wagner) [x]
    • Lied aus einer comédie (Philipp Christoph Kayser) (Text: Friedrich Maximilian Klinger) [x]
    • Lied aus einer comédie (Philipp Christoph Kayser) (Text: Friedrich Maximilian Klinger) [x]
    • Arie aus Erwin und Elmire (Philipp Christoph Kayser) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • Romanze (Carl Maria von Weber) (Text: Georg von Reinbeck)
    • A total of 19 settings were added.
    • A total of 11 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-13
    • Die Verlassene am Strohme (Joh. Chr. Jusdorf) [x]
    • Sey gegrüßt, o Abenddunkel (Joh. Chr. Jusdorf) [x]
    • Das kluge Papche (Joh. Chr. Jusdorf) [x]
    • Laß dich am Fenster sehen (Joh. Chr. Jusdorf) [x]
    • Liebe (Joh. Chr. Jusdorf) [x]
    • Wieder ist ein Tag vollbracht (Friedrich Wilhelm Jähns, J. Bandisch, Moritz Hanisch) [x]
    • Die Tränen (Friedrich Wilhelm Jähns) (Text: Gustav von Ludwiger , under the pseudonym Gottlob von Deuern) [x]
    • Die Lebensfahrt (Ferdinand Ries) (Text: Johann Joseph Reiff) [x]
    • Sängerleben (Franz Hünten) (Text: Johann Joseph Reiff) [x]
    • Doch wüsst ich nie die Liebe anzuklagen (Friedrich Klose) (Text: Giordano Bruno) [x]
    • Vor heisser Sehnsucht sterbend (Friedrich Klose) (Text: Giordano Bruno) [x]
    • Ich schwinge die herrliche Fahne der Liebe (Friedrich Klose) (Text: Giordano Bruno) [x]
    • Mönch und Schäfer (Felix Paul Weingartner) (Text: Johann Ludwig Uhland)
    • Der Kirchhof im Frühling (Othmar Schoeck) (Text: Johann Ludwig Uhland)
    • Wein und Brot (Othmar Schoeck) (Text: Johann Ludwig Uhland)
    • Seid gegrüßt mit Frühlingswonne (Fanny Mendelssohn-Hensel, Othmar Schoeck, Conradin Kreutzer, Heinrich Meyer, Heinrich Bellermann, J. Rosenfeld, Franz Paul Lachner, Moritz Scharf, Anton Urspruch) (Text: Johann Ludwig Uhland)
    • An einem heitern Morgen (Othmar Schoeck, Conradin Kreutzer) (Text: Johann Ludwig Uhland)
    • Ich tret' in deinen Garten (Felix Paul Weingartner, Francis Edward Bache, Clara Kathleen Rogers, Moritz Weyermann) (Text: Johann Ludwig Uhland)
    • Blätter und Lieder (Joachim Raff, Joachim Raff) (Text: Anton Alexander, Graf von Auersperg , under the pseudonym Anastasius Grün)
    • Fern und nah (J. G. Hübner, Karl Gottlieb Reissiger, Heinrich‏ Schmidt) (Text: Anton Alexander, Graf von Auersperg , under the pseudonym Anastasius Grün)
    • Der Verlassene (J. G. Hübner, Karl Gottlieb Reissiger) [x]
    • Der liebe Sehnen (J. G. Hübner) [x]
    • Das Höchste (Friedrich Heinrich Himmel) [x]
    • Fantasie (Friedrich Heinrich Himmel) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • [No title] (Text: William Shakespeare) [x]
    • O komm' in mein Schifflein, Geliebte, daher! (Felix Draeseke, Gustav Jenner, Ignaz Brüll, Jan Karol Gall, Philipp Bade) (Text: August Kopisch)
    • En avant les zouaves! (Alfred Dufresne) (Text: Jules Verne)
    • La tankadère (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Chanson turque (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Souvenir d'Écosse (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Les gabiers (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Daphné (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • La douce attente (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Les deux troupeaux (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Das ist der wohlvertraute Flieder (Felix Draeseke, Hermann Schreyer) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué)
    • A total of 64 settings were added.
    • A total of 35 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-12
    • Berceuse (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Notre étoile (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Au printemps (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Tout simplement (Jean-Louis Aristide Hignard) (Text: Jules Verne)
    • Aus dem Nachtlied Zarathustras (Arnold Mendelssohn) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • Der Steurer spottet lächelnd (Johann Christoph Kienlen, Ludwig Berger) (Text: Johann Ferdinand Koreff after Pietro Metastasio) [x]
    • [No title] (Text: Pietro Metastasio) [x]
    • Leichter Sinn (Johann Christoph Kienlen) (Text: Johann Ferdinand Koreff after Pietro Metastasio) [x]
    • [No title] (Text: Pietro Metastasio) [x]
    • Die Nachtviole an das Mädchen (Johann Christoph Kienlen) (Text: Pilat) [x]
    • Lied (Johann Christoph Kienlen) (Text: Johann Ferdinand Koreff) [x]
    • Der Verliebte (Johann Christoph Kienlen) (Text: Josef August Eckschläger) [x]
    • Unter schwarz bewölktem Himmel (Johann Christoph Kienlen, Ludwig Berger) (Text: Johann Ferdinand Koreff) [x]
    • Der Fischer und das Mädchen (Johann Christoph Kienlen) (Text: Johann Ferdinand Koreff) [x]
    • Frage (Johann Christoph Kienlen) (Text: Johann Ferdinand Koreff) [x]
    • An die Guitarre (Johann Christoph Kienlen) (Text: Josef August Eckschläger) [x]
    • Lied (Johann Christoph Kienlen) (Text: Johann Ferdinand Koreff) [x]
    • Nachtgesang (Johann Christoph Kienlen) (Text: Josef August Eckschläger) [x]
    • Lied (Johann Christoph Kienlen) (Text: Josef August Eckschläger) [x]
    • A total of 32 settings were added.
    • A total of 19 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-11
    • Die Boten (Johann Christoph Kienlen) (Text: Meyer after Pietro Metastasio) [x]
    • [No title] (Text: Pietro Metastasio) [x]
    • Liebeswonne (Johann Christoph Kienlen) (Text: Josef August Eckschläger) [x]
    • Der Jäger (Johann Christoph Kienlen) (Text: Rottmanner) [x]
    • An die Nacht (Johann Christoph Kienlen) (Text: Rottmanner) [x]
    • Lied aus Balboa (Johann Christoph Kienlen) [x]
    • Schlummerlied der Liebe (Johann Christoph Kienlen) (Text: Rottmanner) [x]
    • Am heiligen Abend vorm Osterfest (Johann Christoph Kienlen, Heinrich Bellermann, Wilhelm Taubert, Nicolai von Wilm) (Text: Gottfried Wilhelm Fink)
    • Verlassen hab' ich Feld und Auen (Johann Christoph Kienlen, Konrad Kocher, Justus Amadeus Lecerf, Conradin Kreutzer) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • Zwiespalt (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • Zur Maienzeit (Arnold Mendelssohn) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • [No title] (Text: William Shakespeare) [x]
    • Zur Beherzigung (Arnold Mendelssohn) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • [No title] (Text: William Shakespeare) [x]
    • Zigeunermusik (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Wunschlos (Arnold Mendelssohn)
    • Wind und Bach (Arnold Mendelssohn) (Text: G. von Koch) [x]
    • Wer schuf das Wasser (Arnold Mendelssohn) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
    • Werbung (Arnold Mendelssohn) (Text: Heinrich Heine) [x]
    • Wenn ich an dich denke (Arnold Mendelssohn) (Text: Emanuel von Geibel) [x]
    • Wenn einst der letzte Schuß verhallt (Arnold Mendelssohn) (Text: W. Pichler) [x]
    • Weihnachtslied (Arnold Mendelssohn) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) [x]
    • Der Vorhang schwebt hin und her (Arnold Mendelssohn, Jürg Baur) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • Verlassen (Arnold Mendelssohn) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • [No title] (Text: William Shakespeare) [x]
    • Verheißung (Arnold Mendelssohn) (Text: Grünewald) [x]
    • Das Vaterunser (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Unkenlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Schwab) [x]
    • Und dennoch (Arnold Mendelssohn) (Text: St. Feldern) [x]
    • Über Wald und Flur (Arnold Mendelssohn) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
    • Die Taube (Arnold Mendelssohn) (Text: Klaus Groth) [x]
    • Der sterbende Soldat (Arnold Mendelssohn) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) [x]
    • Spielmanns Tod (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Soldatenlied (Arnold Mendelssohn) [x]
    • So hoch der Himmel über der Erde ist (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Sie narret dich (Arnold Mendelssohn) (Text: Volkslieder ) [x]
    • Sei mir gegrüßt, du große (Arnold Mendelssohn, Arthur Hervey, Johann Vesque von Püttlingen, Theodor Podbertsky) (Text: Heinrich Heine)
    • Sehnsucht (Arnold Mendelssohn) (Text: Zacharias Werner) [x]
    • Rotbörsteken (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Der rote Quell (Arnold Mendelssohn) (Text: St. Feldern) [x]
    • Der rheinhessen Lied (Arnold Mendelssohn) (Text: Rud. Kindt) [x]
    • Reiterlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Rudolf Alexander Schröder) [x]
    • Psalm 40 (Arnold Mendelssohn) (Text: Fr. Rud. Borchers) [x]
    • Portum inveni (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Erler) [x]
    • Phänologisches Lied (Arnold Mendelssohn) (Text: Schwab) [x]
    • O Welt, du gibst mir Schauer und Wonnen (Arnold Mendelssohn) (Text: Emil Heinrich Du Bois-Reymond) [x]
    • O schneller mein Roß (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Das Oberschlesierlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Paul Albers) [x]
    • Bei einer Linde (Ethel Mary Smyth, Dame, Alexander von Fielitz, Krzysztof Penderecki, August Walter, Paul Slawitzky) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • Der verirrte Jäger (Ethel Mary Smyth, Dame, Julius Weismann, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • Da unten wohnte sonst mein Lieb (Ethel Mary Smyth, Dame, Leone Sinigaglia, Emil Kauffmann, Franz Ries, Fritz Kauffmann, John Böie, Gustav Hasse, Ferdinand Sieber, Erich Korngold, Alphonse Maurice, Alexander von Fielitz, Heinrich Henkel) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • A total of 85 settings were added.
    • A total of 51 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-10
    • Nirwana (Arnold Mendelssohn) (Text: Karl Wolfskehl) [x]
    • Der Nektarbecher (Arnold Mendelssohn)
    • Nahender Frühling (Arnold Mendelssohn) (Text: Volker) [x]
    • Nächtliches Ständchen (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Es rauscht das rote Laub zu meinen Füßen (Robert Franz, Fanny Mendelssohn-Hensel, Hans Michael Schletterer, Friedrich August Naubert, Wilhelm Reinhard Berger, C. E. Saupe, August Fischer) (Text: Emanuel von Geibel)
    • Nacht liegt auf allen Wegen (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Erler) [x]
    • Es ist das Glück ein flüchtig Ding (Werner Josten, Carl, Graf Nostitz, Jakob Rosenhain) (Text: Emanuel von Geibel)
    • Es hat die Mutter mir gesagt, dort hinter jenem Berge (Eugen Hildach, Alexander von Fielitz, Erik Meyer-Helmund, Bernhard Dessau, Paul Hoppe) (Text: Emanuel von Geibel)
    • Es fliegt manch Vöglein in das Nest (Friedrich Silcher, Hugo Wilhelm Ludwig Kaun, Ignaz Lachner, Moritz Weyermann, Adolf Jensen, Franz Xaver Viktor Neruda, Rudolph Bergh, Ferdinand Gumbert, C. Solbrück, G. Hausmann, Victor von Herzfeld, Max Stange, Wenzel Heinrich Veit, Heinrich August Marschner, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Carl Heinemann) (Text: Emanuel von Geibel)
    • Nach einem Kinderversehen (Arnold Mendelssohn) (Text: Volkslieder ) [x]
    • Lied in die Ferne (Egon Kornauth) (Text: Richard Smekal) [x]
    • Mannes Ehr (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Mailied (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
    • Maidag (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Mag auch heiß das Scheiden brennen (Arnold Mendelssohn, Friedrich Silcher, Wilhelm Baumgartner, Arnold Krug, Carl Isenmann) (Text: Emanuel von Geibel)
    • Mädchenlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Paul Wertheimer) [x]
    • Lied vom treuen Kanzler (Arnold Mendelssohn) (Text: Schwab) [x]
    • Lied des Schmiedes (Arnold Mendelssohn) (Text: Volker) [x]
    • Landsturmlied (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Komm herbei, Tod (Arnold Mendelssohn) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • Des Königs Artollerei (Arnold Mendelssohn) (Text: W. Hausmann) [x]
    • König Richard (Arnold Mendelssohn, Julius Hermann Krigar, Elisabeth Charlotta Henrietta Ernestina Sonntag) (Text: Heinrich Heine)
    • Kind und Löwe (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • In der Nacht (Arnold Mendelssohn)
    • Im Winter (Arnold Mendelssohn) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • [No title] (Text: William Shakespeare) [x]
    • Im Sommer (Arnold Mendelssohn) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • [No title] (Text: William Shakespeare) [x]
    • Ich weiß ein lauschiges Plätzchen (Arnold Mendelssohn) (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
    • [No title] (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
    • Ich weine nicht (Arnold Mendelssohn)
    • Ich neide nicht die erste Blüte (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Ich habe zu lang in die Sonne gesehen (Arnold Mendelssohn) (Text: Mathilde Merck) [x]
    • Ich bin fern gewesen (Arnold Mendelssohn) (Text: Karl Wolfskehl) [x]
    • Hessenlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Georg Becker) [x]
    • Der Helwägrüter (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Der heilige Reiter (Arnold Mendelssohn) (Text: Rudolf Georg Binding) [x]
    • Hat dort die kleine Rodika (Arnold Mendelssohn) [x]
    • A total of 61 settings were added.
    • A total of 38 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-09
    • Gotteskind (Arnold Mendelssohn) (Text: Emil Heinrich Du Bois-Reymond) [x]
    • Die goldene Schar (Arnold Mendelssohn) (Text: Gottfried Keller) [x]
    • Goldhahn (Arnold Mendelssohn) (Text: Klaus Groth)
    • Die goldene Strasse (Arnold Mendelssohn) (Text: Kobligk) [x]
    • Doppelflöten, Hörner, Geigen (Arnold Mendelssohn, Karl Oskar Alwin, Wilhelm Peterson-Berger, Janot S. Roskin, Bogumil Zepler) (Text: Heinrich Heine)
    • Glaub es doch (Arnold Mendelssohn) (Text: St. Feldern) [x]
    • Gesang der Kreuzfahrer (Arnold Mendelssohn) (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x]
    • Geld (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Im hohen Gras der Knabe schlief (Arnold Mendelssohn, Ernst Streben, Alexis Holländer, Carl Heffner, Ludwig Hartmann, Heinrich von Sahr) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • Frühling (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
    • Frauenlob (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Finnisches Lied (Arnold Mendelssohn, Wilhelm Killmayer, Paul Umlauft) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • Es ist gut (Hermann Reutter, Hugo Kauder, Arnold Mendelssohn, Otto Klemperer, Bernard Reichel) (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
    • Erzengelgesang (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) [x]
    • Festgesang (A. Ahrenssen) [x]
    • Ein altes Liebesliedchen (Arnold Mendelssohn) (Text: Volkslieder ) [x]
    • Du rothe Rose auf grüner Haid' (Gustav Rossberg, Arnold Mendelssohn, Hans August Friedrich Zincke genannt Sommer, Albert Ernst Anton Becker, E. Steinbach, Johannes Bartels, Franz Krinninger, Robert Ludwig, Hermann Putsch, Ludwig Scherff, W. J. Otto Lessmann, Eugenio di Pirani, Richard Heuberger, Emil Nauwerk, Albert, Graf Amadei, Hans von Saurma-Jeltsch) (Text: Julius Wolff)
    • Dragonerlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Rudolf Löwenstein) [x]
    • Deutsches Flottenlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Schwab) [x]
    • Dem Töchterchen zum Geburtstag (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Dein (Arnold Mendelssohn) (Text: St. Feldern) [x]
    • Bur, holl stur (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Breite und Tiefe (Arnold Mendelssohn) (Text: Robert Vischer) [x]
    • Bolero (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Gottfried Herder) [x]
    • Bettlerlied (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Gottfried Herder) [x]
    • [No title] (Text: William Shakespeare) [x]
    • Beherzigung (Arnold Mendelssohn) (Text: after William Shakespeare) [x]
    • De bange Vader (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette) [x]
    • Aus dem Hohenlied (Arnold Mendelssohn) (Text: after Bible or other Sacred Texts) [x]
    • Auferstehung (Arnold Mendelssohn) (Text: Johann Ludwig Uhland) [x]
    • Arie (Arnold Mendelssohn) [x]
    • Aufbruch (Arnold Mendelssohn) (Text: Karl Wolfskehl) [x]
    • Am Gardasee (Arnold Mendelssohn) (Text: Nodnagel) [x]
    • Translation: Rosemonde  ENG (after Guillaume Apollinaire: Rosemonde (Longtemps au pied du perron de ))
    • A total of 51 settings were added.
    • A total of 34 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-08
    • Nocturne in a Deserted Brickyard (David M. Epstein) (Text: Carl Sandburg)
    • Monoton (Genevieve Davisson, Normand Lockwood) (Text: Carl Sandburg)
    • Mill-Doors (Norman Dello Joio) (Text: Carl Sandburg)
    • Auf meines Kindes Tod II (Felix Draeseke) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • Auf meines Kindes Tod I (Felix Draeseke) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • Das kranke Kind (Felix Draeseke, Heinrich von Sahr) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • Frage (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Barmherzige Schwester (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Beten am Meer (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Die Beiden (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Die alte Uhr (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Wonnen (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Nachtlied (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • An die Heimat (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Des Mönches Abschied von den Geleite Gebenden (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Wintersonnwend (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • An meine Augen (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Anima (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Auch das Große muss sterben (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Franziskus (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]
    • Michelangelo (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]
    • Platon (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]*
    • Petrarka (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]
    • Fernen Freuden (Hermann Reutter) (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]
    • Ammersee (Richard Trunk) (Text: Paul Ehlers) [x]
    • Mai (Ernst Isler) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • Mein Tempel (Ernst Isler) (Text: Vogel von Glarus)
    • Love is a deep and a dark and a lonely (Robert Starer) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Mamie (Sam Raphling) (Text: Carl Sandburg)
    • Mag (Charles Edward Ives, Sergius Kagen, Sam Raphling) (Text: Carl Sandburg)
    • Lost (Rupert Hughes, Holon Matthews, Melville Smith, Robert Strassburg, Carl Van Buskirk, Jacques Wolfe, Daron Aric Hagen) (Text: Carl Sandburg)
    • Be Careful What You Say (Lloyd Alvin Pfautsch) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Killers (Michael Hennagin, Vally Weigl) (Text: Carl Sandburg)
    • The Junk Man (Howard Swanson, Glad Robinson Youse, Gary Bachlund) (Text: Carl Sandburg)
    • Still Life (Howard Swanson) (Text: Carl Sandburg)
    • The Frostbound Wood (Peter Warlock) (Text: Bruce Blunt)
    • Abendstunde (Karl Horwitz, Karl Weigl) (Text: Walter Calé)
    • Lied eines Knaben (Karl Horwitz) (Text: Alfred Mombert)
    • Ziehst du, süssestes Gefühl (Karl Horwitz) (Text: Eugen von Kahler)
    • Waldesstimme (Karl Horwitz, Karl Weigl, Ernst Křenek) (Text: Peter Hille)
    • Waldstunde (Karl Horwitz) (Text: Emil Alphons Rheinhardt)
    • Deine traumwelchen Hände (Karl Horwitz) (Text: Max Dauthendey)
    • Gotenzug (August Reuss, Friedrich Kriegeskotten) (Text: Felix Ludwig Julius Dahn)
    • Gegen Abend (Max Reger) (Text: Otto Julius Bierbaum)
    • A total of 160 settings were added.
    • A total of 44 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-07
    • Translation: Madrid  ENG (after Louis Charles Alfred de Musset: Madrid, princesse des Espagnes )
    • Résurrection (Olivier Messiaen) (Text: Olivier Messiaen) *
    • Minuit pile et face (Olivier Messiaen) (Text: Olivier Messiaen) *
    • Arc-en-ciel d'innocence (Olivier Messiaen) (Text: Olivier Messiaen) *
    • Danse du bébé-Pilule (Olivier Messiaen) (Text: Olivier Messiaen) *
    • Antienne du silence (Olivier Messiaen) (Text: Olivier Messiaen) *
    • Bail avec Mi (Olivier Messiaen) (Text: Olivier Messiaen) *
    • Lovelost (Mark Kilstofte, Frederick Delius) (Text: Walt Whitman)
    • Yes, when the stars glisten'd (Frederick Delius) (Text: Walt Whitman)
    • Blow! blow! blow! (Frederick Delius) (Text: Walt Whitman)
    • Till of a sudden (Frederick Delius) (Text: Walt Whitman)
    • Grass (Frederic Patton Hart, Fenno Heath, Ty Kroll) (Text: Carl Sandburg)
    • Cool Tombs (Wilfrid Howard Mellers, Sam Raphling) (Text: Carl Sandburg)
    • Prairie Waters by Night (Everett Helm, Jacques Wolfe) (Text: Carl Sandburg)
    • Oh Angel (Robert Starer) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • In the folded and quiet yesterdays (Earl Robinson) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • From the Far Corners (Vally Weigl) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Come on, Superstition (Elmo Russ) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Daybreak (Paul Amadeus Pisk) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Windscape (David M. Epstein) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Long ago I learned how to sleep (Philip Glass, Frederick Koch) (Text: Carl Sandburg)
    • The Wind Sings Welcome (Elinor Remick Warren) (Text: Carl Sandburg)
    • Tawny Days (Elinor Remick Warren) (Text: Carl Sandburg)
    • Bend low again, night of summer stars (Elinor Remick Warren, Gary Bachlund) (Text: Carl Sandburg)
    • My Shirt, Song for a Sailor (Edith M. Lang) (Text: Carl Sandburg)
    • Shake back your hair, O red-headed girl (Karol Rathaus, Gary Bachlund) (Text: Carl Sandburg)
    • Night Stuff (William Howard Schuman) (Text: Carl Sandburg)
    • Finish (Wilfrid Howard Mellers) (Text: Carl Sandburg)
    • Death snips proud men by the nose (Vally Weigl, Gary Bachlund) (Text: Carl Sandburg)
    • Calls (Walter H. Golde) (Text: Carl Sandburg)
    • Cahoots (Howard Swanson, Gary Bachlund) (Text: Carl Sandburg)
    • Buffalo Bill (Irving Gertz) (Text: Carl Sandburg)
    • Chicago (Maynard Klein, Richard W. Morse, Lloyd Ultan) (Text: Carl Sandburg)
    • Broken sky (Ray Green) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Beat, old heart (Vally Weigl) (Text: Carl Sandburg) [x]*
    • Bricklayer Love (Rupert Hughes) (Text: Carl Sandburg)
    • Back Yard (Sam Raphling) (Text: Carl Sandburg)
    • A dream (Marie-Joseph-Alexandre Déodat de Séverac) (Text: Edward Agate after Stéphane Mallarmé) [x]
    • Venezia (Felix Draeseke) (Text: Alfred von Meißner)
    • Trost der Nacht (Felix Draeseke, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Max Wilhelm Karl Vogrich, Eduard Lassen) (Text: Gottfried Kinkel)
    • Ich dachte nur an Leben (Felix Draeseke) (Text: Karl Friedrich Hartmann Mayer)
    • Deines Odems einen Hauch (Felix Draeseke) (Text: Johann Georg Fischer)
    • Ringsum auf allen Plätzen (Johanna Kinkel, Felix Draeseke, Eduard Lassen, Georg Vierling) (Text: Gottfried Kinkel)
    • In visions of the dark night (John Habash, Myra Kinney Van Höveln-Carpé) (Text: Edgar Allan Poe)
    • A total of 3 settings were added.
    • A total of 44 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-06
    • Heimweh in die Welt (Karl Horwitz) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • Morgendämmerung (Karl Horwitz) (Text: Erich Kahler)
    • Spinn, spinn, meine liebe Tochter (Karl Horwitz, Johann Christoph Kienlen, Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille, Max Joseph Beer, Alexander Winterberger, Georg Göhler) (Text: Volkslieder )
    • Überschüttet von deiner Glut (Karl Horwitz) (Text: Max Dauthendey)
    • Die Flur will ruhn (Karl Horwitz, Conrad Ansorge, Fritz Weinmann) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • Warum? (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Vergangenheit (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Gute Nacht (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Erinnerung (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Das Glück der Unwissenheit (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Die Menschenalter (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Dauer der Liebe (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Die Bestandteile der Liebe (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Marie (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Die Geschichte des Lebens (Moritz, Graf von Dietrichstein) (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch)
    • Quel ruscelletto (Per Domenico Paradies)
    • So beautie on the waters stood (Alfonso Ferrabosco, Gary Bachlund) (Text: Ben Jonson)
    • So, so leave off this lamenting kisse (Alfonso Ferrabosco) (Text: John Donne)
    • Come my Celia, let us prove (Alfonso Ferrabosco, Ernst Alexander 'Sas' Bunge) (Text: Ben Jonson)
    • Mondnacht (Heinrich Schenker) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • Das ist Liebe! (Rudolph Ganz) (Text: Mathilde Wesendonck) [x]
    • La marguerite (Rudolph Ganz) (Text: Eugène Rambert) [x]
    • Früher Abend (Josef Reiter) (Text: Franz Himmelbauer) [x]
    • Porträt (Rudolph Ganz) (Text: Hermann Hesse)
    • Ich soll dir Lieder singen (Rudolph Ganz) (Text: Hermann Hesse)
    • In der Nachtherberge (Rudolph Ganz, Franz Xaver Zintl) (Text: Hermann Hesse)
    • Lumpenlied (Rudolph Ganz) (Text: Franz Evers) [x]
    • Begriffenes (Rudolph Ganz) (Text: Franz Evers) [x]
    • So geht's (Rudolph Ganz) (Text: Thekla Lingen)
    • Hinaus (Rudolph Ganz) (Text: Thekla Lingen)
    • Geschichte (Rudolph Ganz) (Text: Anna Ritter) [x]
    • Morgenlied (August Reuss) [x]
    • Schmetterlingslied (August Reuss, Max Filke) (Text: Heinrich Seidel)
    • Frühling (August Reuss) (Text: Gustav Falke) [x]
    • Wolken (August Reuss) (Text: Gustav Falke) [x]
    • Weihnachtslied (August Reuss) (Text: August Reuss) [x]
    • Waldlied (August Reuss) (Text: Nikolaus Lenau) [x]
    • Komm Trost der Nacht, o Nachtigall! (August Reuss, Hans Gál, Adolf Jensen, Heinrich Triest, Albert Hermann Dietrich) (Text: Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen)
    • Schwebe, du Schmetterling (August Reuss, Gary Bachlund, Dora Pejačević) (Text: Karl Friedrich Henckell)
    • Goldne Sterne, blaue Glöckchen (August Reuss, Gary Bachlund, Dora Pejačević) (Text: Karl Friedrich Henckell)
    • Es hatten in weihevollen Stunden (August Reuss) (Text: Hans Probst) [x]
    • Von ferne (August Reuss) (Text: Hanns von Gumppenberg) [x]
    • Einst (August Reuss) (Text: Will Vesper) [x]
    • Die Genesende (August Reuss) (Text: Hans Probst) [x]
    • Abendlied (August Reuss) (Text: Franz Evers) [x]
    • Schlaflos (August Reuss) (Text: Ludwig Jacobowski) [x]
    • Prüfungen (August Reuss) (Text: Franz Evers) [x]
    • Im Nachen (August Reuss) (Text: Hanns von Gumppenberg) [x]
    • Junge Klänge (August Reuss) (Text: Michael Georg Conrad) [x]
    • Versteckte Jasminen (Heinrich Schenker) (Text: Detlev von Liliencron) [x]
    • Mädchenlied (August Reuss) (Text: Sophia Steinwarz) [x]
    • Heißer Frühling (August Reuss) (Text: Karl Busse) [x]
    • Juninacht (August Reuss) (Text: Max Kalbeck) [x]
    • Aus den braunen Schollen (August Reuss, Max Oberleithner) (Text: Gottfried Keller)
    • Sonnenaufgang (August Reuss, Hermann Reutter) (Text: Gottfried Keller)
    • Everybody loved Chick Lorimer in our town (Rupert Hughes, Sam Raphling, Alec Wilder) (Text: Carl Sandburg)
    • Translation: You are my rest  ENG (after Friedrich Rückert: Kehr ein bei mir! (Du bist die Ruh ))
    • Translation: To (the art of) music  ENG (after Franz Adolf Friedrich von Schober: An die Musik (Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden ))
    • Translation: The wanderer  ENG (after Georg Philipp Schmidt von Lübeck: Der Wanderer (Ich komme vom Gebirge her ))
    • Translation: The organ-grinder  ENG (after Wilhelm Müller: Der Leiermann (Drüben hinterm Dorfe steht ein Leiermann ))
    • Translation: The signpost  ENG (after Wilhelm Müller: Der Wegweiser (Was vermeid' ich denn die Wege ))
    • Translation: The linden tree  ENG (after Wilhelm Müller: Der Lindenbaum (Am Brunnen vor dem Tore ))
    • Zeit und Ewigkeit (Ernest Vietor) (Text: Christian Morgenstern)
    • Auf a folgt b (Paul Hindemith) (Text: Christian Morgenstern)
    • Und noch im alten Elternhause (Rudi Stephan, Heinrich Schenker) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • A total of 60 settings were added.
    • A total of 65 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-05
    • Könnst du meine Äuglein sehen (Robert Franz, Karl Horwitz, Gustav Eggers, Stefan Wolpe, Alexander Winterberger, Mary Wurm, Bruno Ramann, Ewald Straesser) (Text: Volkslieder )
    • Abends (Karl Horwitz, Gustav Jenner, Rudolph Bergh, Heinrich , Freiherr von Herzogenberg, Josef Gauby, Victor Cormann) (Text: Theodor Storm)
    • Gieb mir dein Herze (Otto Vrieslander) (Text: Volkslieder ) [x]
    • Ein Reiterlied (Otto Vrieslander) (Text: Adolf Müller) [x]
    • Vorbei (Otto Vrieslander) (Text: Arno Holz) [x]
    • Ewige Liebe (Franz Peter Schubert) (Text: Ernst Konrad Friedrich Schulze)
    • Liebe säuseln die Blätter (Franz Peter Schubert) (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty)
    • Jünglingswonne (Franz Peter Schubert) (Text: Friedrich von Matthisson)
    • Nachtmusik (Franz Peter Schubert) (Text: Karl Sigmund Freiherr von Seckendorff)
    • A total of 8 settings were added.
    • A total of 9 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-04
    • Translation: De lente gaat komen  DUT (after Franz Peter Schubert: Der Frühling will kommen )
    • Translation: Het diep verdriet verteert mijn ziel  DUT (after Wilhelmina Christiane von Chézy, née Klencke: In tiefem Gram verzehr ich mich)
    • Der grosse Krebs im Mohriner See (Felix Draeseke, Ignaz Brüll) (Text: August Kopisch)
    • Es hat einmal ein Tor gesagt (Felix Draeseke) (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
    • Ja, grüsse, Freund, mein Mädchen (Felix Draeseke, Eduard Lassen) (Text: Otto Friedrich Gruppe)
    • Wunderbarer Gnadenthron (Johann Karl Gottfried Loewe) (Text: Johannes Olearius)
    • Schlittenfahrt in der Stube (Karl Heinrich Carsten Reinecke) (Text: Friedrich Oldenberg) [x]
    • Mein Herzenschatz (Anton Grigoryevich Rubinstein) (Text: Hermann Oelschläger) [x]
    • Und weil Du bist ein Röslein (George Henschel) (Text: G. H. von Oder) [x]
    • Bergmannslied (Luise Reichardt) (Text: Friedrich von Hardenberg , under the pseudonym Novalis)
    • Wer hat's Lieben erdacht? (Erich J. Wolff) (Text: Nikolai) [x]
    • Der Einsame (Frederick Delius) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • Kirchengeschichtliches Responsorium (Friedrich Wilhelm Nietzsche) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) [x]
    • Der Wandrer (Frederick Delius) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • Sils-Maria (Ernest Vietor) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • Nach neuen Meeren (Frederick Delius, Helmut Paulsen, Ludwig Rottenberg) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • Meine Rosen (Wilhelm Peterson-Berger) (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche)
    • Translation: Jauchze, Himmelskönigin, halleluja  GER (after Bible or other Sacred Texts: Regina caeli laetare, alleluia )
    • Translation: Queen of Heaven, rejoice  ENG (after Bible or other Sacred Texts: Regina caeli laetare, alleluia )
    • Translation: Wir beten Dich an, Christus   GER (after Bible or other Sacred Texts: Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi )
    • Translation: We adore You, Christ  ENG (after Bible or other Sacred Texts: Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi )
    • Translation: O gütiger Jesus  GER (after Bible or other Sacred Texts: O bone Jesu, miserere nobis )
    • Translation: O gracious Jesus  ENG (after Bible or other Sacred Texts: O bone Jesu, miserere nobis )
    • Wiegenlied (Heinz Hanitsch) (Text: Hans Reinhart) [x]
    • Schlummerlied (Heinz Hanitsch) (Text: Hans Reinhart) [x]
    • Schnee liegt im Land (Heinz Hanitsch, Peter Otto Schneider) (Text: Hans Reinhart) [x]
    • Einer Verlassenen (Friedrich Niggli) (Text: Gottfried Keller)
    • Translation: Lasciatemi apparire così  ITA (after Johann Wolfgang von Goethe: So laßt mich scheinen, bis ich werde)
    • Translation: Solo chi conosce la nostalgia  ITA (after Johann Wolfgang von Goethe: Nur wer die Sehnsucht kennt )
    • Translation: Non chiedermi di parlare  ITA (after Johann Wolfgang von Goethe: Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen)
    • Herodes' Klage um Mariamne (Johann Karl Gottfried Loewe) (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
    • Herod's lament for Mariamne (Alfred Hiles Bergen, Isaac Nathan, Arthur Edward Stahlschmidt) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron)
    • Translation: Unchanging Song  ENG (after Ary de Andrade: Era tão leve e tão mansa )
    • Translation: De wens van de schatgraver  DUT (after Franz Adolf Friedrich von Schober: In tiefster Erde ruht ein alt Gesetz )
    • Translation: Slechts wie de hunk'ring kent  DUT (after Johann Wolfgang von Goethe: Nur wer die Sehnsucht kennt )
    • Translation: Zalige wereld  DUT (after Johann Chrysostomos Senn: Ich treibe auf des Lebens Meer)
    • Translation: Suleika I: Wat betekent de beweging?  DUT (after Johann Wolfgang von Goethe: Suleika (Was bedeutet die Bewegung ))
    • Translation: De rattenvanger  DUT (after Johann Wolfgang von Goethe: Der Rattenfänger (Ich bin der wohlbekannte Sänger ))
    • Translation: De herder op de rots  DUT (after Wilhelm Müller: Der Berghirt (Wenn auf dem höchsten Fels ich steh' ))
    • Translation: Iphigenia  DUT (after Johann Baptist Mayrhofer: Iphigenia (Blüht denn hier an Tauris Strande ))
    • Translation: Terugweg  DUT (after Johann Baptist Mayrhofer: Zum Donaustrom, zur Kaiserstadt)
    • Translation: Aan voerman Kronos  DUT (after Johann Wolfgang von Goethe: Spute dich, Kronos )
    • Translation: De goudsmidsgezel  DUT (after Johann Wolfgang von Goethe: Der Goldschmiedsgesell (Es ist doch meine Nachbarin ))
    • Die Elemente (Martin Wettstein) (Text: Eduard Mörike)
    • Zum Neujahr (Jean-Pierre Waelbroeck) (Text: Eduard Mörike)
    • Vogels Tod (Wolfgang Ulrich) (Text: Eduard Mörike)
    • Blättchen, das im losen Spiel (Wolfgang Ulrich, Carl, Freiherr von Seckendorff) (Text: Eduard Mörike)
    • Translation: Haia, Kindchen, ich wiege dich, haia!   GER (Text: after Hermann Wette)
    • De möde Moder (Arnold Mendelssohn) (Text: Hermann Wette)
    • Vysoká veža (Bohuslav Martinů)
    • Prosba (Bohuslav Martinů)
    • Smutný milý (Bohuslav Martinů)
    • Veselé dievča (Bohuslav Martinů)
    • Zvědavé dievča (Bohuslav Martinů)
    • Touha (Bohuslav Martinů)
    • Opuštěný milý (Bohuslav Martinů)
    • Bohatá milá (Bohuslav Martinů)
    • Guten Abend, lieber Mondenschein (Carl Georg Peter Grädener, Fanny Mendelssohn-Hensel, Felix Draeseke, Max Reger, Emil Nauwerk, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Franz Otto, Robert Fischhof, Karl Gottlieb Reissiger, Friedrich Gustav Jansen, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Erik Meyer-Helmund, R. von Knebel-Döberitz, Otto Schmidt) (Text: Wilhelm Müller)
    • An meine Großmutter (Othmar Schoeck) (Text: Heinrich Leuthold)
    • Unmut (Othmar Schoeck) (Text: Heinrich Leuthold)
    • Brautgang (Mathieu Neumann) (Text: Anna Ritter)
    • Geheimnis (Max Reger, Mathieu Neumann, Edmund von Strauß) (Text: Anna Ritter)
    • Sonnenregen (Max Reger) (Text: Anna Ritter)
    • Stille Zeit (Mathieu Neumann, Hans Fleischer) (Text: Anna Ritter)
    • Im Lampenschein (Mathieu Neumann) (Text: Anna Ritter)
    • Der Papa (Mathieu Neumann) (Text: Anna Ritter)
    • Als über den Flieder das Mondlicht rann (Max Reger, Mathieu Neumann, Hans Fleischer, Gustav Götze, Eugen von Volborth, Robert Huch) (Text: Anna Ritter)
    • Widmung (Othmar Schoeck, Siegfried Fietz) (Text: Eduard Mörike)
    • Nacht für Nacht (Conrad Ansorge, Rebecca Clarke, Paul Scheinpflug) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • Ich warf eine Rose ins Meer (Eduard Künneke, Ernest Vietor, Ernst Geutebrück) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • Erntelied (Wilhelm Kempff, Heinrich Kaspar Schmid, Richard Rössler) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • Komm an mein Feuer, mein Weib (Erich J. Wolff, Paul Hermann Franz Graener, Wilhelm Kienzl) (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel)
    • A total of 189 settings were added.
    • A total of 72 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-03
    • Lethe (Hans Erich Pfitzner, Wilhelm Reinhard Berger, Lothar Kempter) (Text: Conrad Ferdinand Meyer)
    • Translation: Canzonetta per i professori  ITA (after Martin Walser: Büchlein, Büchlein an der Wand)
    • Translation: Burial song  ENG (after Michael Weiße: Nun laßt uns den Leib begraben (Nun laßt uns den Leib begraben ))
    • Bei Tagesanbruch (Kurt Schwertsik) (Text: Eduard Mörike)
    • Abreise (Manfred Schlenker) (Text: Eduard Mörike)
    • Translation: Consiglio per la salute  ITA (after Martin Luther: Wer nicht liebt Weib, Wein und Gesang )
    • Hans und Hanne (Joseph Martin Kraus) (Text: Gottlob Wilhelm Burmann)
    • Ein wiegenlied (Seht doch das kalte Nachtgesicht) (Joseph Martin Kraus) (Text: Matthias Claudius)
    • Der nordische Witwer (Joseph Martin Kraus)
    • Das schwarze Lischen aus Kastillien (Joseph Martin Kraus) (Text: August Gottlieb Meißner)
    • An den Wind II (Joseph Martin Kraus) (Text: Johannes Alois Blumauer)
    • An den Wind I (Joseph Martin Kraus) (Text: Johannes Alois Blumauer)
    • Ein Lied um Regen (Joseph Martin Kraus, Johann Abraham Peter Schulz) (Text: Matthias Claudius)
    • An mein Mädchen (Joseph Martin Kraus)
    • Die Welt nach Rousseau (Joseph Martin Kraus) (Text: Carl F. Hensler)
    • Der Abschied (Joseph Martin Kraus) (Text: Joseph Martin Kraus)
    • Der Mann im Lehnstuhl (Joseph Martin Kraus) (Text: Matthias Claudius)
    • Verschwunden ist meinem Blick (Johann Friedrich Reichardt) (Text: Johann Gottfried Herder) [x]
    • An den Mond (Franz Anton Hoffmeister) (Text: Johann Timotheus Hermes) [x]
    • Sophie an Siegwart (Maria Theresia von Paradis) (Text: Johann Timotheus Hermes) [x]
    • An das Klavier (Joseph Martin Kraus, Maria Theresia von Paradis) (Text: Johann Timotheus Hermes)
    • Přaní mamince (Bohuslav Martinů) (Text: Jiří Mucha) [x]*
    • Sestra Paskalina (Bohuslav Martinů) (Text: Julius Zeyer)
    • Narození Páné (Bohuslav Martinů) (Text: Volkslieder )
    • Dětská hádanka (Bohuslav Martinů) (Text: Karel Jaromir Erben)
    • Vlaštovička (Bohuslav Martinů) (Text: Karel Jaromir Erben)
    • Divoký holub (Bohuslav Martinů) (Text: Karel Jaromir Erben)
    • Počitadlo (Bohuslav Martinů) (Text: Karel Jaromir Erben)
    • Sonnenuntergang (Othmar Schoeck) (Text: Heinrich Leuthold)
    • Anselmuccio (Johann Abraham Peter Schulz, Joseph Martin Kraus) (Text: Matthias Claudius)
    • Vaterlandslied (Maria Theresia von Paradis, Joseph Martin Kraus) (Text: Matthias Claudius)
    • A total of 7 settings were added.
    • A total of 31 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-02
    • Le petit chat (Bohuslav Martinů) (Text: Léon Xanrof)
    • Le poulet (Bohuslav Martinů) (Text: Ferdinand de Gramont)
    • Koleda milostná (Bohuslav Martinů) (Text: Volkslieder )
    • A total of 3 settings were added.
    • A total of 3 texts, translations, and placeholders were added.
    2007-07-01
    • Chor jüdischer Mädchen (Fritz Schieri) (Text: Eduard Mörike)
    • [No title] (Text: Anacreon) [x]
    • [No title] (Text: Anacreon) [x]
    • Leben und Tod (Fritz Schieri, Heinrich Spitta) (Text: Eduard Mörike)
    • Das Gespräch (Felix Draeseke) (Text: Ernst Moritz Arndt)
    • Am Wege steht ein Christusbild (Felix Draeseke) (Text: Moritz Horn)
    • Im Spätherbst (Felix Draeseke) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
    • Düfte wogen auf und nieder (Felix Draeseke, Volkmar Schurig, Bruno Ramann) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
    • Schiffergruss (Felix Draeseke) (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
    • Schönes Gemüt (Fritz Schieri) (Text: Eduard Mörike)
    • An Ludovika (Fritz Schieri) (Text: Eduard Mörike)
    • Liebesvorzeichen (Fritz Schieri) (Text: Eduard Mörike)
    • Die Enthusiasten (Othmar Schoeck, Fritz Schieri) (Text: Eduard Mörike)
    • A total of 33 settings were added.
    • A total of 13 texts, translations, and placeholders were added.

    See what was new in previous months.

    Gentle Reminder

    This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
    –Emily Ezust, Founder

    Donate

    We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

    I acknowledge the use of cookies

    Contact
    Copyright
    Privacy

    Copyright © 2025 The LiederNet Archive

    Site redesign by Shawn Thuris