81 song texts (1189 settings), 592 placeholders, and 41 translations have been added as follows:
2013-08-30
- A total of 20 settings were added.
2013-08-19
2013-08-17
2013-08-16
2013-08-15
- Ich glaubt' in stürmender Windeseil' (Carl Mahlberg) (Text: Adolf Strodtmann)
- Frühling (Carl Mahlberg) [x]
- Sie schläft (Carl Mahlberg) [x]
- Die Braut (Wilhelm Herzberg) (Text: Wilhelm Wackernagel) [x]
- Im Wald (Wilhelm Herzberg) [x]
- Elfenlied (Wilhelm Herzberg) (Text: ? Robe) [x]
- Herbstlust (Wilhelm Herzberg) (Text: Rudolf Löwenstein) [x]
- Willst du mit, so komm! (Emil Herold) [x]
- Vöglein im Walde (Emil Herold) [x]
- Ich denke dein (Eduard Hermes) (Text: H. Francke) [x]
- Trinklied (Eduard Hermes) [x]
- Rheinweinlied (Eduard Hermes) (Text: Georg Herwegh) [x]
- Trinklied für Jäger (Eduard Hermes) (Text: C. Berg) [x]
- Les plaintes d'un Icare (Gordon Kerry) (Text: Charles Baudelaire)
- Le parfum (Gordon Kerry) (Text: Charles Baudelaire)
- Night after bushfire (Gordon Kerry) (Text: Judith Arundell Wright) [x]*
- Moonrise (Gordon Kerry) (Text: C. Masel) [x]
- Breathtaking (Gordon Kerry) [x]
- Rösleins Grab (Eduard Hermes) [x]
- Getrennt (Eduard Hermes) [x]
- Die Sprache des Herzens (Eduard Hermes, Gustav Blasser) [x]
- Des Liedes Bahn (Eduard Hermes) [x]
- Liebeslust (Max Wolf) [x]
- Versaillaise oder Deutsches Kaiserlied (Heinrich Wohlfahrt) [x]
- Im Lenze des Lebens (Heinrich Wohlfahrt) [x]
- Dahin (Heinrich Wohlfahrt) [x]
- Ô tout en moi (Albert Louis "André" Thiriet) (Text: Louis Émié) [x]*
- Toute la mer (Albert Louis "André" Thiriet) (Text: Louis Émié) [x]*
- La mer encore et puis encor la route (Albert Louis "André" Thiriet) (Text: Louis Émié) [x]*
- Translation: Song of the Democrats ENG (after Johanna Kinkel, née Mockel: Demokratenlied (Genug der Schmähung habt Ihr uns geboten
))
- Translation: Spinning song ENG (after Volkslieder (Folksongs): Spinn, Mägdlein, spinn! So wachsen dir die Sinn
)
- Translation: The colourful cows
ENG (after Gustav Falke: Die bunten Kühe
(Drei bunte Kühe in guter Ruh
))
- Translation: My dear child, adieu!
ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Mein liebes Kind, Ade
)
- Translation: Yonder are such deep shadows ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Dort ist so tiefer Schatten
)
- Translation: From afar the clocks strike ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Von fern die Uhren schlagen
)
- Translation: I often took you for a walk
ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Ich führt' dich oft spazieren
)
- Abendlied (Eduard Hermes) (Text: Eduard Hermes) [x]
- Wie schön ist doch das Wandern (Eduard Hermes, Julius Witt) (Text: ? Franziska ) [x]
- Alpensängerlied (Eduard Hermes) (Text: Ludwig Bechstein) [x]
- Translation: Monsieur Chénopode, Madame Armoise, maintenant baissez-vous vite FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): Herr Gänsefuß, Frau Gänsekraut
)
- Translation: Réveillez-vous, nobles hommes FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): Erwacht, König Waldemars
)
- [No title] (Text: Lev Nikolayevich Tolstoy, Graf) [x]
- Doppel-Liebe (Pauline Viardot-García) (Text: after Volkslieder )
- L'innamorata (Pauline Viardot-García) (Text: Volkslieder )
- Die Unglückliche (Pauline Viardot-García) (Text: after Volkslieder )
- Povera me! (Pauline Viardot-García) (Text: Volkslieder )
- Die Dorfsängerin (Pauline Viardot-García) (Text: after Volkslieder )
- Non vi maravigliate (Pauline Viardot-García) (Text: Volkslieder )
- Die Verlassene (Pauline Viardot-García) (Text: after Volkslieder )
- C'era una volta (Pauline Viardot-García) (Text: Volkslieder )
- Florentinisches Ständchen (Pauline Viardot-García) (Text: after Volkslieder )
- An eines Bächleins Rande, gar lieblich anzuseh'n (Marie Charlotte Henriette von Kehler, Eduard Sauer, Eduard Hermes) (Text: Friedrich Förster)
- Nicht zu früh (Heinrich Wohlfahrt) [x]
- Liebeszeichen (Heinrich Wohlfahrt) [x]
- Abendständchen (Heinrich Wohlfahrt) [x]
- Sehnsucht (Heinrich Wohlfahrt) [x]
- A total of 77 settings were added.
- A total of 56 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-14
- Translation: Seigneur Dieu, sais-tu ce que tu as fait
FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): Herrgott, weißt du, was du tatest
)
- Translation: Tourterelles de Gurre ! L'inquiétude me tourmente
FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): Tauben von Gurre! Sorge quält mich
)
- Translation: Les anges ne dansent pas autant devant le trône de Dieu
FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): So tanzen die Engel
)
- Translation: Les étoiles jubilent
FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): Sterne jubeln, das Meer, es leuchtet
)
- Translation: Natur, gütigste Mutter
GER (after Emily Dickinson: Nature, the gentlest mother)
- Translation: Coursier ! Mon coursier ! Pourquoi avances-tu si paresseusement !
FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): Roß! Mein Roß! Was schleichst du so träg!
)
- Translation: Ô quand les rayons de la lune glissent doucement
FRE (after Robert Franz Arnold (originally Levisohn): Oh, wenn des Mondes Strahlen
)
- Herr Gänsefuß, Frau Gänsekraut (Sprecher) (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- Erwacht, König Waldemars Mannen wert! (Waldemar) (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- Herrgott, weißt du, was du tatest (Waldemar) (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- Tauben von Gurre! (Stimme des Waldtaube) (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- So tanzen die Engel (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- Sterne jubeln, das Meer, es leuchtet (Tove) (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- Roß! Mein Roß! Was schleigst du so träg! (Waldemar) (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- O, wenn des Mondes Strahlen (Tove) (Arnold Franz Walter Schoenberg) (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen)
- Translation: Glorieux Henrik et Madame Camomille, prenez bien garde à vous !
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Stolt Henrik og Fru Gaaseurt, tag blot jer i Agt!
)
- Translation: Réveillez-vous tous, hommes du roi Volmer !
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Vaagner, alle Kong Volmers Mænd!
)
- Translation: Seigneur, savais-tu ce que tu faisais
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Herre, véd du, hvad du gjorde)
- Translation: Tourterelles de Gurre ! L'inquiétude me tourmente
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Gurre Duer! Sorg mig tynger
)
- Translation: Les anges ne dansent pas devant Dieu aussi magnifiquement
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Ej danse de Engle for Herren saa herligt
)
- Translation: Les étoiles jubilent, la mer brille
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Stjerner juble, Søen lyser)
- Translation: Coursier ! Maintenant tu es immobile et tu rêves !
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Ganger! staar du nu og drømmer!
)
- Translation: Ô quand les rayons de la lune jouent doucement
FRE (after Jens Peter Jacobsen: O, naar Maanens Straaler milde spille)
- Translation: Maintenant le crépuscule étouffe
FRE (after Jens Peter Jacobsen: Den blaalige Dæmring nu dæmper
)
- Stolt Henrik og Fru Gaaseurt, tag blot jer i Agt!
(Text: Jens Peter Jacobsen)
- Vaagner, alle Kong Volmers Mænd!
(Text: Jens Peter Jacobsen)
- Herre, véd du, hvad du gjorde (Text: Jens Peter Jacobsen)
- Gurre Duer! Sorg mig tynger
(Text: Jens Peter Jacobsen)
- Ej danse de Engle for Herren saa herligt
(Text: Jens Peter Jacobsen)
- Stjerner juble, Søen lyser (Text: Jens Peter Jacobsen)
- Ganger! staar du nu og drømmer!
(Text: Jens Peter Jacobsen)
- O, naar Maanens Straaler milde spille (Text: Jens Peter Jacobsen)
- Den blaalige Dæmring nu dæmper
(Text: Jens Peter Jacobsen)
- A total of 9 settings were added.
- A total of 33 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-12
2013-08-11
- Soldatenbegräbniss (Benjamin Hamma) (Text: J. von Düringsfeld) [x]
- Des Turners Ideal (Benjamin Hamma) (Text: ? Münchenberg, Dr.) [x]
- Trinklied am Frühmorgen (Benjamin Hamma) (Text: K. Reiser) [x]
- Lied der Deutschen (Benjamin Hamma) (Text: A. Lublin) [x]
- Turnermarsch (Benjamin Hamma) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra) [x]
- Die Alpenrose (Benjamin Hamma) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra) [x]
- Husaren! (Benjamin Hamma) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra) [x]
- Heil dir, Borussia! (Benjamin Hamma) [x]
- Frühlings Trinklied (Benjamin Hamma) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra) [x]
- Drei Zecherwünsche (Benjamin Hamma) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra) [x]
- Ach Gott, wie weh thut das Scheiden (Benjamin Hamma) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra) [x]
- Im Wald da denk' ich dein (Benjamin Hamma) (Text: Friedrich Konrad Müller von der Werra) [x]
- Wanderlust (Albert Hahn) (Text: R. Jonas) [x]
- Das beste Blümchen (Albert Hahn) (Text: R. Jonas) [x]
- Erwachte Lieder (Albert Hahn) (Text: R. Jonas) [x]
- Volkslied (Mary Clement) [x]
- Bataillon Marsch! (Mary Clement) [x]
- Euch, ihr Blumen, kann ich's sagen (Ferdinand Gumbert) [x]
- Ihr Name (Ferdinand Gumbert) [x]
- Ave Maria (Emil Büchner) [x]
- Augensprache (Ferdinand Gumbert) (Text: Theodor Apel) [x]
- Bestimmung (Ferdinand Gumbert) (Text: P. Ehrhardt) [x]
- Die rothe Rose und die Liebste (Ferdinand Gumbert) (Text: A. Manlehn) [x]
- Das bessere Land (Ferdinand Gumbert) (Text: Felicia Dorothea Hemans) [x]
- Vöglein schweige still (Ferdinand Gumbert) (Text: P. Wilken) [x]
- Geheimniss (Ferdinand Gumbert) (Text: A. Kurs) [x]
- Die lustigen Musikanten (Ferdinand Gumbert) (Text: E. Grundmann) [x]
- Ich will dich hegen und pflegen (Ferdinand Gumbert) (Text: H. Mittermayr) [x]
- In Waldesnacht (Gottfried Grunewald) [x]
- Du Mühle tief im prächtigen Wald (Gottfried Grunewald) [x]
- Ein Müllerbursche zog durch's Land (Gottfried Grunewald) [x]
- Mühle du in Waldespracht (Gottfried Grunewald) [x]
- Ich lieb' dich (Johann Nepomuk Fuchs) [x]
- Sängerzunft (Eduard August Grell) (Text: Otto Hoffmann, Dr.) [x]
- Totenklage (Eduard August Grell) (Text: M. von Buchholtz) [x]
- Vereinet im traulichen Bund (Eduard August Grell) (Text: M. von Buchholtz) [x]
- Die Ernte (Eduard August Grell) [x]
- Dämmerstunde (Eduard August Grell) (Text: M. von Buchholtz) [x]
- Evviva (Eduard August Grell) (Text: Rudolf Löwenstein) [x]
- Ständchen (Eduard August Grell) (Text: P. M. Kawerau) [x]
- Sängerspruch (Eduard August Grell) (Text: Otto Hoffmann, Dr.) [x]
- Glaube, Liebe, Hoffnung (Eduard August Grell) (Text: M. von Buchholtz) [x]
- Abendfeier (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Floto) [x]
- Träumend zieh' ich meinen Pfad (Eduard August Grell) (Text: Ludwig von Hörmann) [x]
- Das Lied vom kleinen Stübchen (Eduard August Grell) (Text: O. Wettigen, Dr.) [x]
- Zur Begrüssung des Seniors (Eduard August Grell) (Text: ? Horkel) [x]
- Glaube, Liebe, Hoffnung (Eduard August Grell) (Text: Otto Hoffmann, Dr.) [x]
- Das heilige Schwert (Eduard August Grell) (Text: H. Kluge) [x]
- Toast (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- Hans Sachs (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- Festlied (Eduard August Grell) (Text: ? Spieker) [x]
- Dem Jubilar (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- König Artu's Tafelrunde (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- Die erste Traube (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- Der Jägersmann (Eduard August Grell) (Text: P. M. Kawerau) [x]
- Zechtalent (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- Vorwärts (Eduard August Grell) (Text: Karl Friedrich Ludwig Kannegießer) [x]
- Dem Landesvater (Eduard August Grell) (Text: J. Rosenberg) [x]
- Die zerfallene Kirche (Eduard August Grell) [x]
- Glockenruf (Eduard August Grell) [x]
- Die Lilie (Eduard August Grell) [x]
- Des Apriles Lüfte weben (Eduard August Grell) [x]
- O Maienzeit (Eduard August Grell) [x]
- Neuer Frühling, ewige Jugend (Eduard August Grell) [x]
- Der schlafende Engel (Eduard August Grell) [x]
- Der Bergsee (Eduard August Grell) [x]
- Leide, schweige, wenn zur Neige (Eduard August Grell) [x]
- Im Frühling (Eduard August Grell) [x]
- Der eine Spruch (Eduard August Grell) [x]
- Salvum fac Domine Imperatorem (Eduard August Grell, Eduard August Grell) [x]
- Urfinsterniss (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- Lorbeer und Rose (Eduard August Grell) [x]
- Quackeltasche (Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Bornemann) [x]
- Biene (Eduard August Grell) [x]
- Weihnachtslied (Eduard August Grell) (Text: S. C. G. Langbecker) [x]
- Winter ade, Scheiden thut weh (Eduard August Grell) [x]
- Lied der Erdgeister (Eduard August Grell) (Text: Volkslieder ) [x]
- Düst're Nebel ziehen (Eduard August Grell) [x]
- Sieh, Grossvater (Eduard August Grell) [x]
- Das Singen ist ein köstlich Ding (Eduard August Grell) [x]
- Mann, was hast in deinem Köberchen (Eduard August Grell) [x]
- Ein junges Lämmchen (Eduard August Grell) [x]
- Auf dem grünen Rasen (Eduard August Grell) [x]
- Abend (Eduard August Grell) (Text: Carl Riemann)
- Freude überall (Eduard August Grell) (Text: ? Carl) [x]
- Die Sterne sind verblichen (Ernst Paul Flügel, Eduard August Grell) (Text: ? Bitter) [x]
- Du hast zwei Ohren und Einen Mund (Eduard August Grell, Eduard August Grell, Eugen Hildach) (Text: Friedrich Rückert)
- A total of 133 settings were added.
- A total of 87 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-10
2013-08-09
- Sonst und jetzt (Eduard August Grell) [x]
- Sie (Eduard August Grell) [x]
- Sulamith (Eduard August Grell) [x]
- Seliger Tod (Eduard August Grell, Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) [x]
- Stumm ist das Leben um mich her (Eduard August Grell) [x]
- Der Hahn (Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) [x]
- Schwefelhölzle (Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) [x]
- Zur Schlummerzeit (Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) [x]
- Unsere lieben Hühnerchen (Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) [x]
- Das erste Schneeglöckchen (Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) [x]
- Deutscher Schlachtenruf (Onno Gorter) (Text: Onno Gorter) [x]
- Zum 26 jährigen Maurer-Jubiläum (Adolph Geyer) (Text: H. Meyer) [x]
- Den besuchenden Brüdern (Adolph Geyer) [x]
- Ja, Schicksal, ich verstehe dich (Carl Krill) [x]
- Gebet für den König (Adolph Geyer) (Text: Bible or other Sacred Texts) [x]
- Die Rose von Bagdad (Adolph Geyer) [x]
- Was ist geschehen (Adolph Geyer) [x]
- An die Sterne (Adolph Geyer) [x]
- Liebesbotschaft (C. Th. Wirz) [x]
- Schlag an den grauen Stein, o Meer (Sebastian Benson Schlesinger) [x]
- Die Lilie (Sebastian Benson Schlesinger) [x]
- Die Balladen-Sängerin (Sebastian Benson Schlesinger) [x]
- Wirth und Gast (Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) (Text: Robert Eduard Prutz) [x]
- Der goldene Stern (Sebastian Benson Schlesinger) [x]
- Das Veilchen (Sebastian Benson Schlesinger) [x]
- Der Liebesschmied (M. Hobbing) [x]
- Die Frühlingslerche (M. Hobbing) [x]
- Sehnsucht (Otto Hess) [x]
- Erwachen (Otto Hess) [x]
- Zu Enkirch im Anker (Otto Hess) [x]
- Schlummerlied (Friedrich Friedrichs) [x]
- Am See (Friedrich Friedrichs) [x]
- Im tiefen Walde (Robert Fischhof) [x]
- Komm' herziges Kind (Robert Fischhof) [x]
- Leise, leise (Robert Fischhof) [x]
- Rufe mich! (Theodor Heinrich Gerlach) (Text: Rudolph Baumbach) [x]
- Rosentage (Theodor Heinrich Gerlach) (Text: Manuel Schnitzer) [x]
- Die Blumenengel (Theodor Heinrich Gerlach) (Text: Friedrich Rückert)
- Valedictions-Gesang (Gustav Gaebler) (Text: G. Knak) [x]
- Requiem aeternam (Gustav Gaebler) [x]
- Was klingt wie Festgeläute
(Gustav Gaebler, Hermann Schüler) (Text: Friedrich Adolf Krummacher) [x]
- Winterlied (Gustav Gaebler, Paul Blumenthal) (Text: Friedrich Wilhelm Krummacher) [x]
- Frohe Zuversicht (Gustav Gaebler) [x]
- Herbsttrauer (Gustav Gaebler) (Text: Franz Alfred Muth) [x]
- Translation: Chant du veilleur de la tour FRE (after Jens Peter Jacobsen: Taarnvægtersang (Nu er det Nat))
- Taarnvægtersang (Text: Jens Peter Jacobsen)
- Translation: À Asali FRE (after Jens Peter Jacobsen: Til Asali II (Før drømte jeg fast hver eneste nat
))
- Translation: Coucher de soleil FRE (after Jens Peter Jacobsen: Solnedgang (Svømmende Skyer, dejlige Cyclader))
- Translation: Il y a des Séraphins FRE (after Jens Peter Jacobsen: Seraferne har rullet bort de klare stjerner
)
- Translation: Rêve ! FRE (after Jens Peter Jacobsen: Drøm! (Bliv, o bliv i dine Drømmes Verden))
- Translation: Paysage FRE (after Jens Peter Jacobsen: Landskab (En vidtstrakt Hede med mossede Sten
))
- Translation: Au pays des rêves FRE (after Jens Peter Jacobsen: I Drømmenes Land (Det er herligt at leve
))
- Sage mir nur nicht Willkommen (Gustav Heinrich Graben-Hoffmann) (Text: Friedrich Rückert)
- So muss ich denn gehen dahin, dahin!
(Franz Dannehl, Carl Krill) (Text: Moritz, Graf von Strachwitz)
- Heisse stille Liebe schwebet (Carl Maria von Weber, Eduard August Grell)
- Translation: Scènes de genre FRE (after Jens Peter Jacobsen: Genrebillede (Pagen højt paa Taarnet sad))
- A total of 79 settings were added.
- A total of 56 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-08
- Translation: Evening serenade ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Abendständchen (Schlafe, Liebchen, weil's auf Erden
))
- Translation: The world goes on about its business ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Die Welt treibt fort ihr Wesen
)
- Translation: May blossoms ENG (after Ludwig Jacobowski: Duld' es still, wenn von den Zweigen
)
- Translation: This is what completely unsettles me
ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Das ist's, was mich ganz verstöret
)
- Translation: What is it that pains me so?
ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Was ist mir denn so wehe?
)
- Translation: When I now for the first time
ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Als ich nun zum ersten Male
)
- Translation: The little child played outside in the glow of spring ENG (after Josef Karl Benedikt von Eichendorff: Das Kindlein spielt' draußen im Frühlingsschein
)
- In der Tscharda (Gustav Blasser) [x]
- Bester Wunsch (Gustav Blasser) [x]
- Marie (Gustav Blasser) [x]
- Vergebens (Gustav Blasser) [x]
- Brieftaube (Gustav Blasser) [x]
- Klage nicht (Gustav Blasser) [x]
- Lass ab und geh' zur Ruh' (Gustav Blasser) [x]
- Geliebte, sei kein Stern (Gustav Blasser) [x]
- Abendlied (Gustav Blasser) [x]
- Eine Herbstblume (Adolf Winter, Johannes Beschnitt) [x]
- Die Schwalbe (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Ivan Zakharovich Surikov) [x]
- Herbst (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Frühlingslied (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Winter (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Die Blume (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Wiegenlied im Sturm (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Frühling (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Der Kukuk (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Winterabend (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Am Strande (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Legende (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Mein Gärtchen (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Frühling (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Das Vöglein (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) [x]
- Grossmutter und Enkel (Pyotr Ilyich Tchaikovsky) (Text: Hans Schmidt after Pyotr Ilyich Tchaikovsky) [x]
- Die Flasche (Emil Weeber) [x]
- Zu spät (Emil Weeber) [x]
- Verwelkt (Emil Weeber) [x]
- Der Hans im Schnockeloch (Eduard August Grell, Eduard August Grell) [x]
- Neuer Frühling -- ew'ge Jugend (Eduard August Grell) [x]
- Abendgebet (Eduard August Grell) [x]
- Blumen schmücken nun die Matten (Eduard August Grell, Eduard August Grell) [x]
- Heimath (Eduard August Grell) [x]
- Abendglockenläuten (Eduard August Grell) (Text: Heinrich Ludwig Flemmich) [x]
- Kornschwinger (Eduard August Grell) (Text: Heinrich Ludwig Flemmich) [x]
- Danklied (Eduard August Grell) (Text: Heinrich Ludwig Flemmich) [x]
- Vöglein unverzagt (Eduard August Grell) (Text: Heinrich Ludwig Flemmich) [x]
- Frühlingslied (Eduard August Grell) (Text: Heinrich Ludwig Flemmich) [x]
- Auf Bergeshöhe (Eduard August Grell) (Text: Heinrich Ludwig Flemmich) [x]
- Die Lieder (Eduard August Grell) (Text: W. Doignon) [x]
- Die Liebe (Eduard August Grell) (Text: Julius Altmann) [x]
- Mannesgrösse (Gustav Gaebler) (Text: Michael Traugott Pfeiffer) [x]
- Abendfeier (Gustav Gaebler) [x]
- Im Maien (Gustav Gaebler) (Text: ? Strass) [x]
- Blickst so thränenmüd (Max Fritsch) (Text: Julius Wolff) [x]
- Des Müllers Töchterlein (Ernest Fritsch) (Text: ? Gampe) [x]
- Der Wandersmann (Ernest Fritsch) (Text: Peter Johann Willatzen) [x]
- Lied nach dem Englischen (C. W. Fliegel) [x]
- Ersonne dich! (C. W. Fliegel) (Text: Abraham Emanuel Fröhlich) [x]
- Der treue Gefährte (C. W. Fliegel) (Text: Alfr. Hartmann) [x]
- Der himmlische Knabe (C. W. Fliegel) (Text: Abraham Emanuel Fröhlich) [x]
- Morgenlied (C. W. Fliegel) [x]
- Kreuz (C. W. Fliegel) [x]
- Abendlied (C. W. Fliegel) [x]
- Schwaneslied (C. W. Fliegel) (Text: Heinrich Möwes)
- Die Nachtfahrt (C. W. Fliegel) (Text: Abel Burckhardt) [x]
- Sie haben's gut (C. W. Fliegel) [x]
- Mein schönstes Lied (Rudolf Schumacher, Gustav Blasser) (Text: Rudolph Baumbach)
- Der Sommerabend (Eduard August Grell) (Text: Julius Altmann) [x]
- A total of 95 settings were added.
- A total of 66 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-06
- Die Liedertafel (Friedrich Ferdinand Flemming) (Text: ? Lange) [x]
- Zechers Reichthum (Friedrich Ferdinand Flemming) (Text: ? Starke) [x]
- Altes Lied von den drei schönsten Gaben (Friedrich Ferdinand Flemming) [x]
- Lebensansicht (Friedrich Ferdinand Flemming) (Text: Carl Streckfuß) [x]
- Der Regen tropft von Blatt zu Blatt (Alexander von Fielitz) (Text: Max Stöwesand) [x]
- Müde (Alexander von Fielitz) (Text: Otto Julius Bierbaum)
- Vor der Pforte (Alexander von Fielitz) (Text: Paul von Sczcepanski) [x]
- Die Burg Fellin (Johannes Feyhl) (Text: Th. Thraemer) [x]
- Das eigne Herz (J. J. F. Dotzauer) (Text: Heinrich Grünig) [x]
- In stiller Nacht (Axel Liebmann) [x]
- Wie fröhlich wollt' ich sein (Axel Liebmann) [x]
- Frühlingslied (Axel Liebmann) [x]
- Gedenke mein (O. Meissner) [x]
- Thränen so heiss (O. Meissner) [x]
- Die Lüfte wehen leis' und lind (O. Meissner) (Text: Peter Johann Willatzen) [x]
- Unter wehenden Wipfeln (Karl Martin Reinthaler) (Text: Robert Hamerling)
- Winterleid (Bruno Ramann) [x]
- Vögleins Dank (Bruno Ramann) [x]
- Wald und Wiese (Bruno Ramann) [x]
- Auf dem See (Bruno Ramann) [x]
- Sommermorgen (Bruno Ramann) [x]
- Der schöne Traum (Bruno Ramann) [x]
- Spinnlied (Bruno Ramann) (Text: G. Pertz after Robert Burns) [x]
- Zähltest du das Meer von Düften (Franz Behr) (Text: Heinrich, Ritter von Levitschnigg von Glomberg)
- Erinnerung (Louis Wallbach) [x]
- Bei der Knospen ersten Träumen (Louis Wallbach, Gustav Pezold) [x]
- An der Riviera (Louis Wallbach) [x]
- An Ihn (Jacob Christian Fabricius) [x]
- Die Pfingstrose (Jacob Christian Fabricius) [x]
- Heckenröschen (Jacob Christian Fabricius) [x]
- Mit den ersten Veilchen (Jacob Christian Fabricius) [x]
- Habt acht (Jacob Christian Fabricius) [x]
- Der grösste Gedankenflug (Jacob Christian Fabricius) [x]
- Mein (Victor von Erlanger) [x]
- Verzeih' (Victor von Erlanger) [x]
- An Röschen (Otto Schleuning, Otto Schleuning) [x]
- Die erwachte Rose (Otto Schleuning, Otto Schleuning) [x]
- Blumengruss (Otto Schleuning, Otto Schleuning) [x]
- Frühlingslied (Otto Schleuning) [x]
- Ich liebe dich (Otto Schleuning) [x]
- Von Dir (Otto Schleuning) [x]
- Gruss aus der Ferne (Otto Schleuning) [x]
- Mitternacht (Otto Schleuning) [x]
- Mai-Hymne (Otto Dorn) [x]
- Zu meiner Liebsten flog der Wind (Otto Dorn) [x]
- Eingeschlummert (Otto Dorn) [x]
- Mit dir, Geliebte, will ich gerne (Otto Dorn) [x]
- Auf Wiedersehn (Otto Dorn) [x]
- Segens-Spruch (Otto Dorn) [x]
- Nun schau' ich wieder wie Tags zuvor (Otto Dorn) (Text: Walther Schulte-Heuthaus , under the pseudonym Walter Schulte vom Brühl) [x]
- Es streckt sich über dem Wege (Otto Dorn) (Text: Walther Schulte-Heuthaus , under the pseudonym Walter Schulte vom Brühl) [x]
- Lieblich vor den Bäumen allen (Otto Dorn) (Text: Walther Schulte-Heuthaus , under the pseudonym Walter Schulte vom Brühl) [x]
- Käferhochzeit-Tanz (Heinrich Dorn) (Text: Rudolf Löwenstein) [x]
- Frühlingslied (Heinrich Dorn) (Text: Rudolf Löwenstein) [x]
- Winterlied (Heinrich Dorn) (Text: F. Remy) [x]
- Der Bettelbube (Alexander Julius Paul Dorn) (Text: ? Göring) [x]
- Wiedersehen (Alexander Julius Paul Dorn) (Text: C. Kelch) [x]
- Das Schwanenlied (Alexander Julius Paul Dorn) (Text: W. Strassmann) [x]
- Was will denn das Herz (J. H. Doppler) (Text: W. Willibald) [x]
- Rosenknospe (A. M. Caspary) (Text: Lydia Hecker) [x]
- Herzog Moritz (Max Bruch) (Text: Karl Storch) [x]
- Der Mutter Trost (Emil Breslaur) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
- Wirf dein Anliegen auf den Herrn (F. W. Otto Braune) [x]
- Ich will rühmen Gottes Wort (F. W. Otto Braune) [x]
- Lasset das Wort Christi (F. W. Otto Braune) [x]
- Kommt her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid (F. W. Otto Braune) [x]
- Herr! der du kein Gutes lässest mangeln! (F. W. Otto Braune) [x]
- Wahrlich, er litt unsere Qual (F. W. Otto Braune) [x]
- Trauergesang (A. Brandt) [x]
- Winter hat angefangen (A. Brandt) (Text: Gustav Kastropp) [x]
- Wie dem Fische wird zu Muth
(Oskar Bolck, Eduard August Grell) (Text: Wilhelm Müller)
- Wunsch (Wenzel Theodor Bradsky) [x]
- Mein Wunsch (Wenzel Theodor Bradsky) [x]
- Nachtgesang (Wenzel Theodor Bradsky) (Text: Cäsar Max Heigel) [x]
- In deinem Haar die weisse Rose (Wenzel Theodor Bradsky) [x]
- Jako anjěl ty jsi krásná (Wenzel Theodor Bradsky) [x]
- Ständchen (Wenzel Theodor Bradsky, Otto Schleuning) (Text: after Václav Hanka) [x]
- Zastaveníčko (Wenzel Theodor Bradsky) (Text: Václav Hanka) [x]
- In der Mitternacht (Wenzel Theodor Bradsky) (Text: Emanuel von Geibel) [x]
- Schwarzwälder Uhr (Wenzel Theodor Bradsky) (Text: H. Proehle) [x]
- Lerchenlieder und Herdengeläute
(Franz Bühnert, Franz Behr) (Text: Julius Rodenberg)
- Du bist das keusche Mondenlicht
(Emil Sulzbach, Wenzel Theodor Bradsky) (Text: Robert Eduard Prutz)
- Zerschlagenes Mutterherz
(Leopold Damrosch, Emil Breslaur) (Text: Julius Karl Reinhold Sturm)
- Du lustberauschte Maienwelt (Franz Behr) [x]
- Ein Vöglein sang die ganze Nacht
(Franz Ries, Richard Kleinmichel, Ferdinand Sieber, Bernhard Hopffer, Sm. Kerling, Georg Leitert, Josef Zeitler, Franz Behr, Louis Schlottmann) (Text: Julius Rodenberg)
- A total of 190 settings were added.
- A total of 85 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-05
- Abendeinsamkeit (Martin Blumner) (Text: Adolf Schults) [x]
- Frühlingssonne (Martin Blumner) (Text: Adolf Schults) [x]
- Ständchen (Martin Blumner) (Text: Emil Taubert) [x]
- Abendruhe (Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) [x]
- A total of 7 settings were added.
- A total of 4 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-04
- Abendruhe (Martin Blumner) (Text: Robert Eduard Prutz) [x]
- Der Jäger Kriegslied (Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
- Dein Auge hat mein Aug' erschlossen (Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) [x]
- Der Hohen (Martin Blumner) (Text: Emanuel von Geibel) [x]
- Komm zu mir, heil'ger Christ (Martin Blumner) (Text: E. Seidel) [x]
- Wunsch (Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) [x]
- Lebensfrage (Martin Blumner) [x]
- Es geht ein Frühlingsgrüssen
(August Friedrich Wilhelm Reissmann, August Friedrich Wilhelm Reissmann, Martin Blumner, Alfred Dregert, Edmund von Strauß) (Text: Anna von Rohwedell)
- A total of 33 settings were added.
- A total of 8 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-03
- Mondscheinnacht (Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
- Meine Heimath (Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
- Ständchen mit Antwort (Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
- An die Waldvögel (Heinrich Bellermann) [x]
- Sonnenschein (Heinrich Bellermann) [x]
- Abendlied (Heinrich Bellermann) [x]
- My Nannie's awa (Text: Robert Burns)
- Lachkätzchen (Hermann Schäffer) [x]
- Wo ich ein Röslein seh' (Hermann Schäffer) [x]
- O, sag' nicht Nein, wenn ich dich frage (Franz Curti) [x]
- Selige Zeit (Franz Curti) [x]
- Im Wald, im schönen grünen Wald (Albert Ernst Anton Becker) (Text: Luise Becker) [x]
- Dich loben die Vögel (Albert Ernst Anton Becker) (Text: G. W. Schulze) [x]
- Im Frühling muss man wandern (Albert Ernst Anton Becker) (Text: C. Hey) [x]
- Unserm geliebten Kaiser (Albert Ernst Anton Becker) (Text: El...) [x]
- Vöglein, was singst du schon? (Franz Wilhelm Abt) (Text: Hermann Franke) [x]
- Traum der ersten Liebe (Franz Wilhelm Abt) (Text: Eduard Hermes) [x]
- Ständchen (Franz Wilhelm Abt) (Text: W. Este) [x]
- Werbung (Carl Flinsch) [x]
- Verlassen (Alban Förster, Alwin Schutzer) (Text: Carl Siebel) [x]
- Sehnsucht (Paul Wedding) [x]
- Philon, while that the sun (Templeton Strong) [x]
- Come, ah come, my life's delight (Templeton Strong) [x]
- Shall a smile or guileful glance (Templeton Strong) [x]
- If (Templeton Strong) (Text: Margaurite Merrington) [x]
- To one who offered pansies (Templeton Strong) (Text: Margaurite Merrington) [x]
- Misunderstanding (Templeton Strong) (Text: Margaurite Merrington) [x]
- By chance (Templeton Strong) (Text: Margaurite Merrington) [x]
- How fair the night (Templeton Strong) (Text: Margaurite Merrington) [x]
- Canzonetta (Eduard Seuffert) [x]
- Phantasie (Eduard Seuffert) [x]
- O Erde, du gedrängtes Meer (Bernhard Ernst Scholz) [x]
- Aus Shakespeare: "Twelfth night" (Bernhard Ernst Scholz) (Text: after William Shakespeare) [x]
- Corporal Spohn (Moritz Peuschel) [x]
- Vor dem Irrenhaus zu Halle (Moritz Peuschel) [x]
- Du sollst mir willkommen sein! (Moritz Peuschel) [x]
- Horch, wie schön die Geigen klingen (Joseph Pache) [x]
- Die drei Alten (Joseph Pache) [x]
- Noch ruht die Welt im tiefen Schlummer (Joseph Pache) [x]
- Schlummerlied vor Weihnachten (Joseph Pache) [x]
- Ständchen (Joseph Pache) [x]
- Sehnsucht (Joseph Pache) [x]
- Les cerises ! (Alfred von Lindheim, jun.) [x]
- Weihnachtslied (Alfred von Lindheim, jun.) [x]
- Gruss an's Pfälzerland (Ferd. Kempf) [x]
- Zweites Mailied (Ferd. Kempf) [x]
- Mailied (Ferd. Kempf) [x]
- Frühlingslied (Ferd. Kempf) [x]
- Volkslied (Ferd. Kempf) [x]
- Das Echo (Ferd. Kempf) [x]
- Am Morgen (Ferd. Kempf) [x]
- Dein eifersücht'ger Blick ist thränentrübe (Feliks Mikhailovich Blumenfeld) (Text: after Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) [x]
- Es träumte mir ... zu meinem Lager schweb' der Tod (Feliks Mikhailovich Blumenfeld) (Text: after Semyon Yakovlevich Nadson) [x]
- Die Wolke (Feliks Mikhailovich Blumenfeld) (Text: after Aleksandr Sergeyevich Pushkin) [x]
- Geheimnissvoll werfend die flüchtigen Schatten (Feliks Mikhailovich Blumenfeld) (Text: ? Junge, Mme.) [x]
- Lass mich allein! (Feliks Mikhailovich Blumenfeld) (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x]
- Am Thor des heil'gen Klosters stand (Feliks Mikhailovich Blumenfeld) (Text: after Mikhail Yur'yevich Lermontov) [x]
- Alle Lieder, die ich singe (Jan Karol Gall) [x]
- Weisses Röslein, treues Röslein (Jan Karol Gall) [x]
- Verschiedene Wirkung (Peter Gast) [x]
- Nachtlied (Peter Gast) [x]
- Der Gast (Peter Gast) [x]
- Die Liebe blüht wie Rosen (H. vom Ende) [x]
- Heimathlos (Theodor Erler) [x]
- Was ist die Lieb'? (Theodor Erler) [x]
- Prinzessin Liesel (Alban Lipp) [x]
- Wiegenlied (Alban Lipp) [x]
- Frühlingsgruss (Alban Lipp) [x]
- Die Zigeuner (Maude Valérie White) (Text: Ladislaus Neugebauer after Sándor Petőfi) [x]
- Hungarian Gypsy song (Maude Valérie White) (Text: after Sándor Petőfi) [x]
- [No title] (Text: Sándor Petőfi) [x]
- Weit hinaus (Alban Förster, Louis Rée) (Text: Max Kalbeck) [x]
- Leicht in dem Herzen/ Und leicht auf dem Fuss
(Franz Paul Lachner, Martin Blumner) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
- Einst glänzte am Himmel droben (Friedrich von Wickede) (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack)
- O, forsch' nicht (Elise von Thienen-Zybinn) [x]
- Das alte Lied (Elise von Thienen-Zybinn) [x]
- Sage mir (Elise von Thienen-Zybinn) [x]
- Ohne Rast (Johannes Schmidt, Wilhelm Karl Friedrich Fitzenhagen) [x]
- Vorbei (Theodor Erler) [x]
- Tief im Gemüt/ Mir Liebe glüht
(Peter Cornelius, Eduard Seuffert) (Text: Peter Cornelius)
- A total of 154 settings were added.
- A total of 80 texts, translations, and placeholders were added.
2013-08-02
2013-08-01
- Das lustige Paar (Eugen Hildach) (Text: Julius Lohmeyer) [x]
- Die Schnecke hat ein Haus (Eugen Hildach, Eugen Hildach) (Text: Johann Wilhelm Hey) [x]
- Auf dem Zaun (Eugen Hildach) (Text: Johannes Trojan) [x]
- Der kleine Küfer (Eugen Hildach) (Text: Georg Ludwig Heinrich Lang) [x]
- Bitte (Eugen Hildach) (Text: after René-François Sully-Prudhomme) [x]
- Schlosserlied (Eugen Hildach) (Text: Elisabeth of Wied, Queen Consort of King Carol I of Romania , under the pseudonym Carmen Sylva) [x]
- In meiner Heimath wird es jetzt Frühling (Eugen Hildach) (Text: Karl Busse) [x]
- Wintermorgen (Eugen Hildach) (Text: Manuel Schnitzer) [x]
- Nelken wind' ich und Jasmin (Wilhelm Herzberg) [x]
- Silberbaum (Wilhelm Herzberg) [x]
- Ave Maria (Wilhelm Herzberg) [x]
- Lebewohl (Wilhelm Herzberg, Wilhelm Heiser) [x]
- Die Nonne (Wilhelm Herzberg) [x]
- Der Abendstern (Wilhelm Herzberg) [x]
- Kriegslied des Mai's (Wilhelm Herzberg) (Text: Karl Joachim Friedrich Ludwig von Arnim)
- Spanische Romanze (Wilhelm Herzberg) (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben)
- Was ich auf dem Herzen hab (Wilhelm Herzberg, Heinrich August Marschner) (Text: Hermann Kletke) [x]
- Sonnenliedchen (Hans Hermann) (Text: Walter Hayes Misch , under the pseudonym Walter Heymel) [x]
- Die Gärtnerin (Hans Hermann) (Text: Volkslieder ) [x]
- Idylle (Hans Hermann) (Text: Pasquale Ricciotti) [x]
- Ihre Mitgift (Hans Hermann) (Text: Fritz Lennar) [x]
- [No title] (Text: Ventura Ruiz Aguilera) [x]
- [No title] (Text: Volkslieder ) [x]
- [No title] (Text: Alberto Rodríguez de Lista y Aragón) [x]
- [No title] (Text: Melchor de Palau) [x]
- [No title] (Text: Volkslieder ) [x]
- Abendfriede (Leo Blech) (Text: Alexander Engels) [x]
- Liebeslied (Leo Blech) (Text: Alexander Engels) [x]
- Im Schnee (Wilhelm Maase) (Text: Klaus Groth)
- Sternengruss (Wilhelm Maase) (Text: Theod. Schulze) [x]
- Maifeier (Richard Kleinmichel, Wilhelm Herzberg, Richard Ferdinand Wüerst) (Text: Karl Rudolf Tanner)
- In der Frühlingsnacht,/ In der mondhellen Ferne
(Karl Heinrich Carsten Reinecke, Joseph Brambach, Konstantin Bürgel, Wilhelm Herzberg) (Text: Ida, Baronin von Reinsberg-Düringsfeld)
- Die bleiche Rose (Wilhelm Herzberg) (Text: Friedrich Brunold) [x]
- Aus der Ferne (Wilhelm Herzberg) (Text: C. C.) [x]
- Frühlingsengel (Wilhelm Herzberg) (Text: Louise Antoinette Eleonore Konstanze Agnes Franzky , under the pseudonym Agnes Franz)
- A total of 40 settings were added.
- A total of 35 texts, translations, and placeholders were added.
|